Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De maximale aftrek bedraagt 25 personen op jaarbasis.

Vertaling van "bedraagt 25 personen " (Nederlands → Frans) :

c) personen waarvan het aan de personenbelasting onderworpen inkomen van het derde jaar dat aan de aanvraagdatum voorafgaat, in voorkomend geval verhoogd met het inkomen van de persoon met wie hij wettelijk of feitelijk samenwoont, niet meer bedraagt dan 25.000 euro.

c) personnes dont le revenu soumis à l'impôt des personnes physiques de la troisième année précédant la date de la demande, majoré, le cas échéant, du revenu de la personne avec laquelle elles cohabitent légalement ou de fait, n'excède pas 25.000 euros.


In afwijking van het tweede lid bedraagt de jaarlijkse bijdrage voor de Vlaamse sociale bescherming 25 euro voor de personen, die op 1 januari van het kalenderjaar dat voorafgaat aan het kalenderjaar waarop de bijdrage betrekking heeft, recht hebben op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, vermeld in artikel 37, § 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Par dérogation à l'alinéa deux, la cotisation annuelle des membres s'élève à 25 euros pour les personnes ayant droit, au 1 janvier de l'année calendaire précédant l'année calendaire à laquelle se rapporte la cotisation des membres, à l'intervention majorée de l'assurance, visée à l'article 37, § 19, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


19 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot bepaling van de referentierentevoet voor de vaststelling van het maximumbedrag van de gebruikssubsidie voor de rusthuizen van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan personen, Gelet op de ordonnantie van 24 april 2008 betreffende de voorzieningen voor opvang of huisvesting van bejaarde personen, de artikelen 22, § 5, 23, § 1, 24, eerste lid, 25, eerste en tweede lid, 26 en 27; Gelet op het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 7 mei 2009 tot bepaling van de regels betr ...[+++]

19 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel déterminant le taux d'intérêt de référence pour la fixation du montant maximum de la subvention-utilisation pour les maisons de repos de la Commission communautaire commune Les Membres du Collège réuni compétents pour la Politique de l'Aide aux personnes, Vu l'ordonnance du 24 avril 2008 relative aux établissements d'accueil ou d'hébergement pour personnes âgées, les articles 22, § 5, 23, § 1, 24, alinéa 1, 25, alinéas 1 et 2, 26 et 27; Vu l'arrêté du 7 mai 2009 du collège réuni de la commission communautaire commune déterminant les règles relatives aux différentes formes d'intervention financière ...[+++]


Afdeling III. - Voorwaarden voor de toekenning en het behoud van de inschrijving Art. 298. Om ingeschreven te kunnen worden moeten lokale verzekeringsondernemingen aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° opgericht zijn in de vorm van een onderlinge verzekeringsvereniging of een coöperatieve vennootschap; 2° een effectieve leiding hebben ingesteld die uit ten minste twee personen bestaat die gezamenlijk optreden en waarop artikel 40, § 1, tweede lid, van deze wet en artikel 20 van de wet van 25 april 2014 van toepassing zijn; 3° hun activiteiten op de volgende wijze beperken: a) de verzekerde goederen beantwoorden aan de definitie van ...[+++]

Section III. - Conditions d'octroi et de maintien de l'inscription Art. 298. L'inscription des entreprises locales d'assurance est subordonnée au respect des conditions suivantes: 1° être constituée sous la forme d'association d'assurance mutuelle ou de société coopérative; 2° avoir mis en place une direction effective constituée de deux personnes au moins agissant conjointement, l'article 40, § 1, alinéa 2, de la présente loi et l'article 20 de la loi du 25 avril 2014 leur étant applicable; 3° limiter leurs activités de la manière suivante: a) les biens assurés répondent à la définition des risques simples visée à l'article 5 de l'a ...[+++]


— de belasting op de overdracht van onroerend vermogen; deze indirecte belasting wordt geheven van de overdracht tussen levende personen van onroerende goederen die zijn gelegen op het grondgebied van Andorra, en van de vestiging of overdracht van zakelijke rechten op dergelijke goederen; het tarief van deze belasting bedraagt 1,25 % en wordt geheven van de marktwaarde van het overgedragen onroerend goed;

— l'impôt sur les transmissions patrimoniales immobilières; cet impôt indirect est perçu sur le transfert, entre personnes vivantes, de biens immobiliers situés sur le territoire d'Andorre, et sur la constitution ou le transfert de droits réels portant sur de tels biens; le taux de cet impôt s'élève à 1,25 % et il est perçu sur la valeur vénale du bien immobilier transféré;


Zoals echter de Hoge Raad voor de werkgelegenheid vaststelt (3), bedraagt het aantal personen (werknemers, werkzoekenden en inactieven) dat sedert 2002 deelnam aan een opleiding 6,5 % van de bevolking tussen 25 en 64 jaar.

Or, comme le constate le Conseil supérieur de l'emploi (3), en Belgique, le nombre de personnes (travailleurs, demandeurs d'emploi et inactifs) qui ont eu accès en 2002 à une formation représentait 6,5 % de la population de 25 à 64 ans.


— de belasting op de overdracht van onroerend vermogen; deze indirecte belasting wordt geheven van de overdracht tussen levende personen van onroerende goederen die zijn gelegen op het grondgebied van Andorra, en van de vestiging of overdracht van zakelijke rechten op dergelijke goederen; het tarief van deze belasting bedraagt 1,25 % en wordt geheven van de marktwaarde van het overgedragen onroerend goed;

— l'impôt sur les transmissions patrimoniales immobilières; cet impôt indirect est perçu sur le transfert, entre personnes vivantes, de biens immobiliers situés sur le territoire d'Andorre, et sur la constitution ou le transfert de droits réels portant sur de tels biens; le taux de cet impôt s'élève à 1,25 % et il est perçu sur la valeur vénale du bien immobilier transféré;


Zoals echter de Hoge Raad voor de werkgelegenheid vaststelt (3), bedraagt het aantal personen (werknemers, werkzoekenden en inactieven) dat sedert 2002 deelnam aan een opleiding 6,5 % van de bevolking tussen 25 en 64 jaar.

Or, comme le constate le Conseil supérieur de l'emploi (3), en Belgique, le nombre de personnes (travailleurs, demandeurs d'emploi et inactifs) qui ont eu accès en 2002 à une formation représentait 6,5 % de la population de 25 à 64 ans.


De maximale aftrek bedraagt 25 personen op jaarbasis.

La réduction maximale est de 25 personnes sur une base annuelle.


Artikel VI 25 van het Vlaams personeelsstatuut van 24 november 1993 bepaalt dat het contingent personen met een handicap dat prioritair en op basis van vacatures binnen de niveaus D en E (vergelijkbaar met de niveaus 3 en 4 in de federale administratie) worden tewerkgesteld, 2 % bedraagt van het aantal betrekkingen op de personeelsformatie.

L'article VI 25 du statut du personnel de l'administration flamande du 24 novembre 1993 dispose que le contingent des personnes handicapées qui sont affectées, prioritairement et sur la base de vacances, aux emplois de niveaux D et E (à savoir les niveaux comparables aux niveaux 3 et 4 dans l'administration fédérale) est fixé à 2 % du nombre d'emplois prévus dans le cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt 25 personen' ->

Date index: 2021-05-12
w