Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De afmaling van de bron bedraagt ... m
De hoeveelheid opgepompt water bedraagt
De klink bedraagt .... m

Traduction de «bedraagt immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de afmaling van de bron bedraagt ... m

le puit filtrant fait baisser le niveau de.m




de hoeveelheid opgepompt water bedraagt

la quantité d'eau pompée est de
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gemiddelde jaarsalaris van een Belgische speler in de eerste klasse bedraagt immers 254.000 euro, terwijl het minimumsalaris voor niet-EU-voetballers zou schommelen rond een coëfficiënt van 4 x 19.200 euro per jaar, d.i. 76.800 euro.

En effet, si le salaire moyen d'un joueur belge de division 1 est de 254.000 euros par an, le salaire minimal pour les joueurs hors UE stagnerait à un coefficient de 4 x 19.200 euros par an, soit 76.800 euros.


Het rolrecht bedraagt immers 100 euro per akte.

Le droit de mise au rôle s'élève en effet à 100 euros par acte.


Het Europees gemiddelde bedraagt immers 31 uur per jaar; - de consumententevredenheid over het openbaar vervoer is in België tussen 2012 en 2013 gedaald en ligt aanzienlijk lager dan het EU-gemiddelde.

La moyenne dans l'Union européenne est en effet de 31 heures par an; - au niveau du degré de satisfaction des usagers du rail, la Belgique est également en-dessous de la moyenne européenne. Pire, les chiffres belges sont en recul entre 2012 et 2013.


Dit bedrag heeft voor een deel betrekking op administratieve geldboetes die in de voorgaande jaren werden opgelegd: de wettelijke betalingstermijn bedraagt immers drie maanden en in geval van beroep tegen de geldboete (dat schorsend werkt) en van de toekenning van een betalingsplan bedraagt de betalingstermijn nog veel langer.

Ce montant se rapporte en partie à des amendes administratives qui ont été infligées les années précédentes : le délai de paiement légal est de trois mois et, en cas de recours contre l’amende (qui suspend la procédure) et d’octroi de plan d’apurement, le délai de paiement est encore beaucoup plus long.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wachttijd bedraagt immers steeds minstens vijf minuten.

L'attente dure en effet un minimum de cinq minutes.


Deze stijging staat haaks op de Europese trend: de gemiddelde achterstand in de hele Europese Unie bedraagt immers nog maar 0,6 procent, wat ondanks de economische crisis een nieuw record is.

Cette augmentation détonne par rapport à la tendance européenne : l'arriéré moyen pour l'ensemble de l'Union européenne n'est plus que 0,6 %, un nouveau record en dépit de la crise économique.


Dezelfde content wordt immers verschillend belast afhankelijk van de drager - daarover heb ik u reeds een vraag gesteld: het btw-tarief voor papieren boeken bedraagt 6%, terwijl er op de elektronische versie van hetzelfde boek 21% btw wordt geheven.

En effet, et je vous ai déjà interrogé à ce sujet, un même contenu est taxé différemment en fonction de son support: un livre sous format papier est taxé à 6 %, tandis que le même livre sous format électronique est taxé à 21 %.


In vergelijking met gelijkaardige termijnen (inzake de door een sociaal organisme genomen beslissingen bedraagt de termijn om beroep aan te tekenen bij de arbeidsrechtbank bijvoorbeeld één maand, voor de indiening van een bezwaar bij de Raad van State bedraagt hij zestig dagen...) lijkt dit een redelijk voorstel, aangezien de belastingplichtige eerst beschikt over een termijn van twee maanden om hetzij het volledige bedrag van de belasting, hetzij het gedeelte ervan dat hij niet betwist, te betalen (de luidens het aanslagbiljet verschuldigde belasting moet immers binnen de ...[+++]

Comparée à des délais analogues (en ce qui concerne les décisions prises par un organisme social, le délai d'appel auprès du tribunal du travail est par exemple d'un mois; pour l'introduction d'un recours au Conseil d'Etat, le délai est de soixante jours...), cette proposition semble raisonnable, étant donné que le contribuable dispose d'abord d'un premier délai de deux mois pour payer soit le montant total de l'impôt, soit la partie de ce montant qu'il ne conteste pas (l'impôt dû selon l'avertissement-extrait de rôle doit en effet être payé dans les deux mois).


De wachttijd bedraagt immers steeds minstens vijf minuten.

L'attente dure en effet un minimum de cinq minutes.


Deze toelage bedraagt immers ongeveer 20 000 frank per jaar vermeerderd met 5 000 frank per persoon ten laste.

Cette indemnité est en effet de quelque 20 000 francs par an plus 5 000 francs par personne à charge.




D'autres ont cherché : de hoeveelheid opgepompt water bedraagt     de klink bedraagt     bedraagt immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt immers' ->

Date index: 2021-10-31
w