Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "bedrag aan boni " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée


aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door middel van het in artikel 31/8 bedoelde verslag licht de Dienst Arbitrage elke partij in over de resultaten die hen aanbelangen, met name : 1° het totaal aantal minuten vertraging; 2° het aantal minuten vertraging, vergeleken met de door haar te bereiken kwaliteitsdoelstelling; 3° de betwistingen bedoeld in artikel 31/8; 4° de bonus/malus berekend overeenkomstig afdeling 2; 5° de voorlopige spilwaarde en de waarden voorzien in artikel 31/14 en de definitieve spilwaarde van het voorbije jaar, vergezeld van de gegevens waarmee deze spilwaarden werden berekend; 6° het totale bedrag aan boni en mali van alle partijen.

Par le biais du rapport visé à l'article 31/8, le Service Arbitrage informe chaque partie des résultats qui la concernent, à savoir : 1° le nombre total de minutes de retard; 2° le nombre de minutes de retard, comparé à l'objectif que celle-ci doit atteindre en matière de qualité; 3° les contestations citées à l'article 31/8; 4° le bonus/malus calculé conformément à la section 2; 5° la valeur pivot provisoire et les valeurs visées à l'article 31/14 et la valeur pivot définitive de l'année écoulée, accompagnées des données ayant servi au calcul de ces valeurs pivots; 6° le montant total des boni ...[+++]


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijke veranderingen in de Belgische spoorwegsector, de brongegevens voor de door elke partij aantallen minute ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autre ...[+++]


Er werd een solidariteitsfonds opgericht, dat het eerste jaar gespijsd wordt voor een bedrag van 1,4 miljard frank, afkomstig uit de boni van de grote steden en voor één derde uit de verplichte opleg van steden en gemeenten die te weinig in politie hebben geïnvesteerd, dus voor een bedrag van zowat 400 miljoen frank.

Il a été créé un fonds de solidarité, alimenté la première année par un montant de 1,4 milliard de francs en provenance du boni des grandes communes, et à raison d'un tiers de la contribution obligatoire des villes et des communes qui ont trop peu investi dans la police, c'est-à-dire pour un montant de quelque 400 millions de francs.


bedrag bestemd voor de begroting 2013 (1) (boni 2011)

— d'un montant destiné au budget 2013 (1) (boni 2011)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) De stand per landsbond op 31 december 2010 van dit bijzonder reservefonds opgedeeld in een bedrag voor 'bijdragen' en 'boni'

1) La situation par union nationale de ce fonds de réserve spécial, à la date du 31 décembre 2010, avec ventilation d'un montant pour les « cotisations » et les « bonis ».


Indien een balans, zoals respectievelijk vermeld in artikel 9, a), b), c), d) en e) bij de afsluiting van het boekjaar een gezamenlijk boni vertoont, wordt dit boni ten bedrage van ten hoogste 1 pct. op de brutolonen aan 100 pct. van de in artikel 3, a) en b) bedoelde arbeiders en arbeidsters doorgestort aan de " Centrale der Werkgevers Haven Oostende" , die het verdeelt onder zijn leden.

Si un bilan, comme prévu respectivement à l'article 9, a), b), c), d) et e), au moment de la clôture de l'exercice, présente un boni consolidé, ce boni sera versé, à concurrence de 1 p.c. maximum des salaires bruts à 100 p.c. des ouvriers et ouvrières visés à l'article 3, a) et b), à la " Centrale der Werkgevers haven Oostende" , qui le distribuera parmi ses membres.


6° het totale bedrag aan boni en mali van alle partijen.

6° le montant total des boni et des mali de toutes les parties.


Indien het bedrag aan gestorte mali onvoldoende is om de boni aan alle rechthebbende partijen volledig uit te keren, is het niet uitgekeerde saldo, vermeerderd met een rente aan de toegepaste rentevoet, in het volgende jaar opeisbaar.

Si le montant des mali versés est insuffisant afin de payer complètement les boni aux parties concernées, les créances de celles-ci sont reportées à l'année suivante et produisent un intérêt au taux appliqué.


Ter informatie deel ik u nog mee dat op 31 december 1992 een bedrag aan onbetaalde facturen werd vastgesteld vanf 52.367 miljoen Belgische frank, dat het boni van de sector uitkeringen op die datum is geraamd op 20.573 miljoen Belgische frank en dat het bedrag aan uitstaande leningen op dat ogenblik nog 15.646,3 miljoen Belgische frank bedroeg.

A titre d'information, je vous signale également qu'au 31 décembre 1992, le montant des factures en souffrance s'élevait à 52.367 millions de francs belges, que le boni du secteur des indemnités à cette date était estimé à 20.573 millions de francs belges et qu'à la même date, le montant des emprunts non remboursés s'élevait encore à 15.646,3 millions de francs belges.


De schepen van Financiën van de gemeente Estaimpuis (westelijk Henegouwen) heeft de gemeentelijke rekening voor 2008 toegelicht. Dat het boni tegenviel, kwam volgens hem doordat de minister van Financiën de gemeente bij de voorbereiding van de begroting 2008 had verzocht een bedrag op te geven dat uiteindelijk 327.000 euro hoger bleek te liggen dan wat werkelijk geristorneerd werd in het kader van de personenbelasting.

Présentant son compte 2008, l'échevin des finances de la commune d'Estampuis (Hainaut Occidental) justifiait l'insuffisance de son bon, en précisant que " le ministre des Finances, au moment de la préparation du budget 2008, avait invité la commune à indiquer un montant supérieur de 327.000 euros à ce qui fut réellement ristourné à l'IPP" .


w