Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Beroepskosten
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststelling van de restitutie
Verantwoorde beroepskosten
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie
Werkelijke beroepskosten

Traduction de «bedrag als beroepskosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


verantwoorde beroepskosten

frais professionnels justifiés






bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée




aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alleen bepaalde categorieën van belastingplichtigen die beroepsinkomsten ontvangen, kunnen derhalve het voordeel van dat forfaitaire bedrag van beroepskosten genieten.

Seules certaines catégories de contribuables bénéficiaires de revenus professionnels peuvent dès lors bénéficier de ce forfait de frais professionnels.


Ingeval een functie uitgeoefend wordt als dienstverlener, wordt, voor de berekening van het maximum van de bezoldiging als bedoeld in het eerste lid, enkel rekening gehouden met het bruto bedrag van de bezoldigingen voor de prestaties die uitsluitend geleverd worden voor de structuur die onderworpen is aan de wetgeving op de overheidsopdrachten, na aftrek van de aanvaardbare beroepskosten in de zin van het Wetboek van de inkomstenbelastingen.

Dans le cas où la fonction est exercée en qualité de prestataires de service, seul est pris en considération dans le calcul de la limite de rémunération visée à l'alinéa 1, le montant brut des rémunérations perçu en contrepartie des prestations réalisées exclusivement pour le compte de la structure soumise à la législation sur les marchés publics, déduction faite des frais professionnels admissibles au sens du Code des impôts sur les revenus.


Volgens artikel 23, § 2, van dat wetboek wordt onder het nettobedrag van beroepsinkomsten verstaan het totale bedrag van die inkomsten met uitsluiting van de vrijgestelde inkomsten en na achtereenvolgende aftrek van de beroepskosten en van de beroepsverliezen.

Suivant l'article 23, § 2, de ce Code, le montant net des revenus professionnels s'entend du montant total de ces revenus, à l'exception des revenus exonérés et après déduction successive des frais professionnels et des pertes professionnelles.


Door de berekening van de aftrekbare forfaitaire beroepskosten bedoeld in artikel 51 van het WIB 1992 te wijzigen, kunnen de bestreden artikelen 139 tot 141 derhalve niet de situatie betreffen van een pensioengerechtigde, voor wie het WIB 1992 niet heeft voorzien in een forfaitair bedrag van aftrekbare beroepskosten, daar die aftrek per definitie verbonden is met de uitoefening van een beroepsactiviteit.

En modifiant le calcul des frais professionnels forfaitaires déductibles visés à l'article 51 du CIR 1992, les articles 139 à 141 attaqués ne sont dès lors pas susceptibles de concerner la situation d'un bénéficiaire d'une pension, pour lequel le CIR 1992 n'a pas prévu de forfait de frais professionnels déductibles, puisque cette déduction est par définition liée à l'exercice d'une activité professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het vast bedrag voor beroepskosten van de zelfstandige onthaalmoeders, de kinderdagverblijven en de minicrèches wordt bepaald op 15,78 euro per kind en per opvangdag.

« Le forfait pour charges professionnelles des gardiennes indépendantes d'enfant, des maisons d'enfants et des mini-crèches, est fixé à 15,78 euros par enfant et par jour de garde.


« Het vast bedrag voor beroepskosten van de zelfstandige onthaalmoeders, de kinderdagverblijven en de minicrèches wordt bepaald op 15,78 euro per kind en per opvangdag.

« Le forfait pour charges professionnelles des gardiennes indépendantes d'enfant, des maisons d'enfants et des mini-crèches, est fixé à 15,78 euros par enfant et par jour de garde.


Vraag om uitleg van mevrouw Magdeleine Willame-Boonen aan de minister van Financiën over «de aanpassing van het forfaitair bedrag inzake beroepskosten voor zelfstandige onthaalmoeders» (nr. 2-427)

Demande d'explications de Mme Magdeleine Willame-Boonen au ministre des Finances sur «la révision du montant forfaitaire des frais professionnels pour les gardiennes d'enfants indépendantes» (n° 2-427)


Vraag om uitleg van mevrouw Magdeleine Willame-Boonen aan de minister van Financiën over «de aanpassing van het forfaitair bedrag inzake beroepskosten voor zelfstandige onthaalmoeders» (nr. 2-427)

Demande d'explications de Mme Magdeleine Willame-Boonen au ministre des Finances sur «la révision du montant forfaitaire des frais professionnels pour les gardiennes d'enfants indépendantes» (n° 2-427)


de aanpassing van het forfaitair bedrag inzake beroepskosten voor zelfstandige onthaalmoeders

la révision du montant forfaitaire des frais professionnels pour les gardiennes d'enfants indépendantes


Door de aftrekbare forfaitaire beroepskosten bedoeld in artikel 51 van het WIB 1992 te verhogen, kunnen de bestreden artikelen 2 tot 4 derhalve niet de situatie betreffen van een pensioengerechtigde, voor wie het WIB 1992 niet heeft voorzien in een forfaitair bedrag van aftrekbare beroepskosten, daar die aftrek per definitie verbonden is met de uitoefening van een beroepsactiviteit.

En augmentant les frais forfaitaires professionnels déductibles visés à l'article 51 du CIR 1992, les articles 2 à 4 attaqués ne sont dès lors pas susceptibles de concerner la situation d'un bénéficiaire d'une pension, pour lequel le CIR 1992 n'a pas prévu de forfait de frais professionnels déductibles, puisque cette déduction est par définition liée à l'exercice d'une activité professionnelle.


w