Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Bij helften verdelen
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Het verdelen van de oproepen naar de telefonistes
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststelling van de restitutie
Verdelen in moten
Verdelen van aandacht
Verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening
Voorafgaande vaststelling restitutie
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «bedrag te verdelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


het verdelen van de oproepen naar de telefonistes | verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening

distribuer les appels sur les positions d'opératrice










aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot is er beslist om het bedrag te verdelen op basis van erkende bedden aangezien het aandeel B1+B2 van elk ziekenhuis binnen het globale Budget van Financiële Middelen een variabel gegeven is.

Enfin, il a été décidé de diviser le montant sur la base des lits agréés, étant donné que la partie B1+B2 de chaque hôpital constitue une partie variable du budget des moyens financiers.


In de strijd tegen de grenscriminaliteit heeft de vorige regering beslist (koninklijk besluit van 27 december 2012) om een bedrag te verdelen over de 14 politiezones (zes in Wallonië, drie in Limburg en vijf in West-Vlaanderen).

Le précédent gouvernement a décidé (arrêté royal du 27 décembre 2012) de répartir un budget entre 14 zones de police (six en Wallonie, trois dans le Limbourg et cinq en Flandre occidentale) dans le cadre de la lutte contre la criminalité transfrontalière.


In de strijd tegen de grenscriminaliteit heeft de vorige regering beslist (koninklijk besluit 27 december 2012) om een bedrag te verdelen over de 14 politiezones (zes in Wallonië, drie in Limburg en vijf in West-Vlaanderen).

Le précédent gouvernement a décidé (arrêté royal du 27 décembre 2012) de répartir un budget entre 14 zones de police (six en Wallonie, trois dans le Limbourg et cinq en Flandre occidentale) dans le cadre de la lutte contre la criminalité transfrontalière.


Het gaat hier wél om het bedrag te verdelen dat door de zelfstandigen zélf is verschuldigd via hun sociale bijdrage.

Il s'agit ici de répartir le montant dont les travailleurs indépendants sont redevables au travers de leurs cotisations sociales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat hier wél om het bedrag te verdelen dat door de zelfstandigen zélf is verschuldigd via hun sociale bijdrage.

Il s'agit ici de répartir le montant dont les travailleurs indépendants sont redevables au travers de leurs cotisations sociales.


Om de gelijke behandeling van de verzekeringsondernemingen te waarborgen, spreekt het echter voor zich dat een te verdelen bedrag dat hoger zou zijn dan dat bedrag, per activiteitengroep zal worden beoordeeld, op basis van de criteria die ook worden gebruikt in het kader van artikel 7 (dekkingsgraad van het solvabiliteitskapitaal bereikt zonder te profiteren van de overgangsmaatregelen).

Il va cependant de soi que, pour assurer l'égalité de traitement entre les entreprises d'assurance, le montant à répartir qui dépasserait ce montant sera apprécié, par groupe d'activités, sur la base des mêmes critères que ceux utilisés dans le cadre de l'article 7 (ratio de capital de solvabilité atteint sans le bénéfice des mesures transitoires).


Eveneens moeten de beheersvennootschappen op een duidelijk leesbare plaats op hun website onder andere het bedrag aan geïnde rechten vermelden, de directe en indirecte kosten verbonden aan die inningen, het bedrag van de verdeelde rechten, betaalde rechten, en nog te verdelen rechten, alsook de werkingskosten opnemen.

Les sociétés de gestion doivent également mentionner, à un emplacement clairement lisible sur leur site web, notamment le montant des droits perçus, les frais directs et indirects liés à ces perceptions, le montant des droits répartis, les droits payés et encore à répartir ainsi que les coûts de fonctionnement.


Het betreft bijvoorbeeld art. 65quater, § 1 van de Auteurswet, waarin de mogelijkheid wordt geopend om een boekhoudkundig stelsel specifiek voor de beheersvennootschappen uit te werken met het oog op grotere transparantie en eenduidigheid van de financiële gegevens, en artikel 65quater, § 3 van de Auteurswet, waarin wordt bepaald dat de beheersvennootschappen heel wat financiële gegevens zullen moeten opnemen in het jaarverslag, waaronder bijvoorbeeld per inningsrubriek het bedrag van de onder de rechthebbenden verdeelde rechten, de aan de rechthebbenden betaalde rechten, alsook het bedrag van de nog te ...[+++]

Il s’agit par exemple de l’article 65quater, § 1 de la loi sur les droits d’auteur, lequel ouvre la possibilité d’élaborer un système comptable spécifique pour les sociétés de gestion de droits en vue d’une plus grande transparence et univocité des données financières, de même que l’article 65quater, § 3 de la même loi, disposant que ces sociétés devront reprendre dans leur rapport annuel toute une série d’éléments, notamment par rubrique de perception le montant des droits répartis entre les ayants droit, les droits payés à ceux-ci ainsi que les droits restant à répartir.


Het staat het ziekenhuis vrij om het aldus geaccumuleerd bedrag te verdelen volgens de noden van de patiëntenopvolging.

L'hôpital est libre de répartir les montants accumulés en fonction des besoins du suivi des patients.


Aangezien de huidige wetgeving mij geen andere controlemogelijkheid geeft en ik terzake geen enkele andere bemerking heb ontvangen heb ik op 29 mei aan mijn administratie opdracht gegeven het bedrag van 500 miljoen over te maken aan de Nationale Orde die dit bedrag over de verschillende balies zal verdelen.

Etant donné que la législation actuelle ne nous offre pas d'autre possibilité de contrôle et que je n'ai reçu aucune autre remarque en la matière, j'ai ordonné le 29 mai à mon administration de verser le montant de 500 millions à l'Ordre national, lequel répartira ce montant entre les différents barreaux.


w