Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatische amputatie tussen knie en enkel

Traduction de «bedragen tussen enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Memorandum van overeenstemming tussen enkele scheepvaartautoriteiten inzake handhaving van normen op koopvaardijschepen

Mémorandum d'entente entre certaines autorités maritimes sur le maintien des normes à bord des navires de commerce


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, ...[+++]


traumatische amputatie tussen knie en enkel

Amputation traumatique entre le genou et la cheville
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot die gevallen waarvan de FSMA wel kennis heeft genomen, variëren de door de consumenten kwijtgespeelde bedragen tussen enkele duizenden euro's en 100.000 euro, met enkele uitschieters daarboven.

Dans les cas dont la FSMA a connaissance, les montants perdus par les consommateurs varient de quelques centaines d’euros à 100.000 euros, avec quelques cas de pertes encore plus importantes.


Onverminderd de mogelijkheid om in de overeenkomst tussen de opdrachtgever en de verzekeraar maximale bedragen te bepalen tot vergoeding van de schade van de deelnemer of, in het geval van overlijden, zijn rechthebbenden, evenals de mogelijkheid om een maximale duur van dekking van het risico vast te leggen, kan de verzekeraar, behalve in de door de Koning vastgestelde gevallen, aan de deelnemer of aan diens rechthebbenden geen enkele nietigheid, geen en ...[+++]

Sans préjudice de la possibilité de fixer dans le contrat entre le promoteur et l'assureur des montants maximaux afin d'indemniser les préjudices du participant ou, en cas de décès, ses ayants droit, ainsi que de la possibilité de fixer une durée maximale de couverture du risque, aucune nullité, aucune exception ou déchéance dérivant de la loi ou du contrat d'assurance ne peut être opposée par l'assureur au participant ou à ses ayants droit, sauf dans les cas prévus par le Roi.


4. - Begrip "lichte vrachtauto" voor de toepassing van de aftrek van de btw Art. 8. In artikel 45, § 2, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid wordt de bepaling onder f) vervangen als volgt : "f) de auto's opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3.500 kg niet overschrijdt, "lichte vrachtauto's" genoemd; "; 2° in het tweede lid, in de bepaling onder k), worden de woorden "h), i) en j)" vervangen door de woorden "a) tot en met j)"; 3° de paragraaf wordt aangevuld met een lid, luidende : "Onder "lichte vrachtauto", bedoeld in het tweede lid, f), wordt verstaan : a) elke auto bestaande uit een volledig van de laadruimte a ...[+++]

4. - Notion de "camionnette" pour l'application de la déduction de la T.V.A. Art. 8. A l'article 45, § 2, du même Code, remplacé par la loi du 27 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, le f) est remplacé par ce qui suit : "f) les véhicules conçus et construits pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n'excède pas 3.500 kg, dénommés "camionnettes"; "; 2° dans l'alinéa 2, k), les mots "h), i) et j)" sont remplacés par les mots "a) à j)"; 3° le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Par "camionnette", visée à l'alinéa 2, f), on ...[+++]


2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situat ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor geen enkele importerende weefselinstelling mag het tijdsverloop tussen inspecties meer dan twee jaar bedragen.

L'intervalle entre deux inspections d'un établissement de tissus importateur ne dépasse pas deux ans.


Het blijkt nu dat dit enkel mogelijk is na betaling van hoge opzeggingsvergoedingen, tussen 80.000 euro en 360.000 euro kost per jaar, bovenop de al betaalde bedragen als gevolg van de rentedaling.

Il apparaît aujourd'hui que la résiliation de ces contrats n'est possible que si des indemnités de préavis élevées, comprises entre 80.000 et 360.000 euros par an, sont payées en plus des montants déjà versés à la suite de la baisse des taux.


Door in artikel 1409 te bepalen dat de beslaggrenzen worden verhoogd enkel met het verschil tussen de werkelijke bedragen en de verhoogde bedragen van de gezinsbijslagen wordt vermeden dat aan artikel 1410, 1º, en het principe van de niet-beslagbaarheid en niet-overdraagbaarheid van gezinsbijslagen, wordt geraakt.

En disposant, à l'article 1409, que les montants non saisissables sont majorés uniquement de la différence entre les montants réels et les montants majorés des prestations familiales, on évite de toucher à l'article 1410, 1º, et au principe qui veut que les prestations familiales ne puissent être ni saisies ni cédées.


Door in artikel 1409 te bepalen dat de beslaggrenzen worden verhoogd enkel met het verschil tussen de werkelijke bedragen en de verhoogde bedragen van de gezinsbijslagen wordt vermeden dat aan artikel 1410, 1º, en het principe van de niet-beslagbaarheid en niet-overdraagbaarheid van gezinsbijslagen, wordt geraakt.

En disposant, à l'article 1409, que les montants non saisissables sont majorés uniquement de la différence entre les montants réels et les montants majorés des prestations familiales, on évite de toucher à l'article 1410, 1º, et au principe qui veut que les prestations familiales ne puissent être ni saisies ni cédées.


Antwoord : Sinds de inwerkingtreding van de 8e wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst apothekers-verzekeringsinstellingen, moeten de rechthebbenden enkel de kosten dragen van het verschil tussen de door het bedrijf gefactureerde bedragen en de bedragen toegekend door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Réponse : Depuis l'entrée en vigueur du 8 avenant à la Convention nationale entre les pharmaciens et les organismes assureurs, les bénéficiaires doivent uniquement supporter les coûts résultants de la différence entre les montants facturés par la firme et les montants octroyés par l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Antwoord : Sinds de inwerkingtreding van de 8e wijzigingsclausule van de nationale overeenkomst apothekers-verzekeringsinstellingen, moeten de rechthebbenden enkel de kosten dragen van het verschil tussen de bedragen gefactureerd door het bedrijf en de bedragen toegekend door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Réponse : Depuis l'entrée en vigueur du 8 avenant à la Convention nationale entre les pharmaciens et les organismes-assureurs, les bénéficiaires doivent uniquement supporter les coûts résultants de la différence entre les montants facturés par la firme et les montants octroyés par l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.




D'autres ont cherché : bedragen tussen enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen tussen enkele' ->

Date index: 2023-11-08
w