Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen van de weddeschalen
Extra bedragen of compenserende bedragen
Geldig bewijs van bevoegdheid als verkeersvlieger
Geldig verklaren
Geldige reden
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

Vertaling van "bedragen zijn geldig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


extra bedragen of compenserende bedragen

montants supplémentaires ou compensatoires


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes






geldig vliegbewijs verkeersvlieger met bevoegdverklaring blindvliegen

licence de pilote professionnel IFR en état de validité


geldig bewijs van bevoegdheid als verkeersvlieger

licence de pilote de ligne en état de validité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in kolom (2) vermelde bedragen zijn geldig van de 12 001ste kilometer tot de 18 000ste kilometer, en die van kolom (3) boven de 18 000ste kilometer per jaar.

Les taux prévus à la colonne (2) sont alloués pour les déplacements à partir du 12 001ème kilomètre jusqu'au 18 000ème kilomètre, et les taux figurant à la colonne (3) pour les kilomètres au-delà du 18 000ème kilomètre par an.


Behoudens tegenbewijs wordt beschouwd als een persoon wiens bestaansmiddelen onvoldoende zijn: 1° degene die bedragen geniet uitgekeerd als leefloon of als maatschappelijke bijstand, minstens op overlegging van de geldige beslissing van het betrokken openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° degene die bedragen geniet uitgekeerd als gewaarborgd inkomen voor bejaarden, minstens op overlegging van het jaarlijks attest van de Rijksdienst voor Pensioenen; 3° degene die een inkomensvervangende tegemoetkoming ...[+++]

Sauf preuve contraire, est présumée être une personne ne bénéficiant pas de moyens d'existence suffisants : 1° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu d'intégration ou à titre d'aide sociale, sur présentation d'au moins la décision valide du centre public d'aide sociale concerné; 2° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu garanti aux personnes âgées, sur présentation d'au moins l'attestation annuelle de l'Office national des pensions; 3° le bénéficiaire d'allocations de remplace-ment de revenus aux handicapés, sur pré-sentation d'au moins la décision du ministre qui a la sécurité sociale dans ses attributions ou d ...[+++]


Art. 6. De in artikel 4 bedoelde bedragen worden samengevoegd tot een vast maandbedrag geldig voor de duur van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.

Art. 6. Les montants visés à l'article 4 sont cumulés pour former un montant fixe valable pendant la durée du régime de chômage avec complément d'entreprise.


De enige geldige en wettelijke erkenningscriteria inzake rampen die onder federale bevoegdheid vallen, worden bepaald in een omzendbrief van 20 september 2006, met uitzondering van elke andere overweging: de neerslag moet in dit opzicht 30 mm per uur of 60 mm op 24 uur bedragen om als uitzonderlijk beschouwd te worden en de erkenning van een gemeente als rampgebied te rechtvaardigen.

Les seuls critères légalement valables en ce qui concerne les calamités relevant des compétences fédérales sont prévus dans une circulaire du 20 septembre 2006, à l'exclusion de toute autre considération: les averses doivent à cet égard atteindre 30 mm par heure ou 60 mm par 24 heures pour être considérées comme exceptionnelles et justifier la reconnaissance de la commune comme zone sinistrée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieronder een overzicht: Voor wat het contract met een externe firma voor het tolken betreft, werden volgende bedragen hiervoor betaald: (*) niet volledig In het kader van gerechtelijke aanhoudingen wordt een beroep gedaan op externe vertalers en tolken, maar deze worden betaald door de FOD Justitie. 2. Neen, het betreft gegevens die voor de volledige federale politie geldig zijn.

Ci-dessous,un aperçu: Concernant le contrat avec une société externe pour l'interprétation, les montants repris ci-dessous ont été payés: (*) pas complet Dans le cadre des arrestations judiciaires, des traducteurs et interprètes externes sont impliqués, mais ceux-ci sont payés par le SPF Justice. 2. Non, les chiffres mentionnés ci-dessus sont valables pour la Police fédérale.


241/509.803 van 5 maart 1999 en de addenda daaraan kan een vrijwilliger een forfaitaire onkostenvergoeding ontvangen van maximum 32,71 euro per dag en 1.308,38 euro per jaar (bedragen geldig voor 2013).

241/509.803 du 5 mars 1999 et de ses addenda, l'indemnité forfaitaire perçue par un bénévole ne peut dépasser 32,71 euros par jour et 1.308,38 euros par an (montants valables pour 2013).


Indien de begunstigde geen geldige verantwoording verstrekt, kan de Commissie de rest van de financiële bijstand schrappen en de terugbetaling van de reeds betaalde bedragen eisen.

Si le bénéficiaire ne fournit pas de justification valable, la Commission peut supprimer le reste du soutien financier et exiger le remboursement des sommes déjà payées.


Indien de begunstigde geen geldige verantwoording verstrekt, ziet de Commissie erop toe dat de rest van de financiële steun kan worden geschrapt en dat de terugbetaling van de reeds betaalde bedragen wordt geëist.

En l'absence de réponse satisfaisante, la Commission veille à ce que le reste du soutien financier puisse être supprimé et à ce que le remboursement des sommes déjà versées puisse être demandé.


Indien de begunstigde geen geldige verantwoording verstrekt, ziet de Commissie erop toe dat de rest van de financiële steun kan worden geschrapt en dat de terugbetaling van de reeds betaalde bedragen wordt geëist.

En l'absence de réponse satisfaisante, la Commission veille à ce que le reste du soutien financier puisse être supprimé et à ce que le remboursement des sommes déjà versées puisse être exigé.


Indien de begunstigde geen geldige verantwoording verstrekt, kan de Commissie de rest van de financiële steun schrappen en de terugbetaling van de reeds betaalde bedragen eisen.

Si ce dernier ne fournit pas de justification valable, la Commission peut supprimer le reste du soutien financier et exiger le remboursement des sommes déjà payées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen zijn geldig' ->

Date index: 2021-01-19
w