Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
Een koop afsluiten
Een koop sluiten
Een transactie afsluiten
IC-bedrijf
Laadruimte die te koop staat beheren
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming
Te koop met directe aanvaarding
Te koop uitstallen
Vrachtruimte die te koop staat beheren

Traduction de «bedrijf van koop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


te koop met directe aanvaarding | te koop,vrij te aanvaarden

maison à vendre avec jouissance immédiate


een koop afsluiten | een koop sluiten | een transactie afsluiten

arrêter un marché | conclure un marché


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse




continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

ferme aquacole continentale


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Een toegangskaart als bedoeld in lid 1 kan, voor zover de aard van de toegangskaart zich daartegen niet verzet, door een verkoper die handelt in de uitoefening van een beroep of bedrijf te koop worden aangeboden en verkocht tegen een hogere prijs dan de prijs die daarop is vermeld, mits de prijsverhoging, met inbegrip van de rechtstreekse kosten voor administratie en verzending, noch direct, noch indirect kennelijk onredelijk is.

2. Un titre d'accès au sens de l'alinéa 1er peut, pour autant que la nature du titre d'accès ne s'y oppose pas, être offert à la vente par un vendeur agissant dans l'exercice d'une activité professionnelle ou commerciale et vendu à un prix supérieur à celui qui est mentionné sur le titre, à condition que la majoration de prix, frais directs de gestion administrative et d'envoi compris, ne soit — ni directement, ni indirectement — manifestement déraisonnable.


2. Een toegangskaart als bedoeld in lid 1 kan, voor zover de aard van de toegangskaart zich daartegen niet verzet, door een verkoper die handelt in de uitoefening van een beroep of bedrijf te koop worden aangeboden en verkocht tegen een hogere prijs dan de prijs die daarop is vermeld, mits de prijsverhoging, met inbegrip van de rechtstreekse kosten voor administratie en verzending, noch direct, noch indirect kennelijk onredelijk is.

2. Un titre d'accès au sens de l'alinéa 1er peut, pour autant que la nature du titre d'accès ne s'y oppose pas, être offert à la vente par un vendeur agissant dans l'exercice d'une activité professionnelle ou commerciale et vendu à un prix supérieur à celui qui est mentionné sur le titre, à condition que la majoration de prix, frais directs de gestion administrative et d'envoi compris, ne soit — ni directement, ni indirectement — manifestement déraisonnable.


(9 quinquies) Het loutere feit dat marktmakers of personen die als tegenpartij mogen optreden, zich beperken tot hun legitieme bedrijf van koop of verkoop van financiële instrumenten of dat personen die bevoegd zijn om orders uit te voeren namens derden met voorwetenschap, zich beperken tot het naar behoren uitvoeren van een order, mag op zichzelf niet als handel met voorwetenschap worden aangemerkt.

(9 quinquies) Le simple fait que des teneurs de marché ou des personnes habilités à agir comme contreparties, possédant des informations privilégiées, se limitent à exercer leur activité légitime d'achat ou de vente d'instruments financiers, ou que des personnes habilitées à exécuter des ordres pour le compte de tiers se limitent à exécuter consciencieusement un ordre, ne peut pas être considéré en soi comme une opération d'initié.


(48 ter) Het loutere feit dat marketmakers, instanties die als tegenpartij mogen optreden, of personen die bevoegd zijn om opdrachten van derden uit te voeren, en die over voorwetenschap beschikken, zich, te goeder trouw, in de eerste twee gevallen beperken tot hun legitieme bedrijf van koop en verkoop van financiële instrumenten of, in het laatstgenoemde geval, het naar behoren uitvoeren van een order, kan op zichzelf niet worden beschouwd als gebruik van voorwetenschap.

(48 ter) Le simple fait que les teneurs de marché, les organismes habilités à agir en qualité de contrepartie ou les personnes habilitées à exécuter des ordres pour des tiers disposant d'une information privilégiée se bornent, de bonne foi, dans les deux premiers cas, à mener leurs activités légitimes d'achat et de vente d'instruments financiers ou, dans le dernier cas, à exécuter un ordre conformément aux règles qui leur sont applicables, ne devrait pas en soi être réputé constituer une utilisation de cette information privilégiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14 quinquies) Het loutere feit dat marktmakers of personen die als tegenpartij mogen optreden, zich beperken tot hun legitieme bedrijf van koop of verkoop van financiële instrumenten of dat personen die bevoegd zijn om orders uit te voeren namens derden met voorwetenschap, zich beperken tot het naar behoren uitvoeren van een order, mag op zichzelf niet als handel met voorwetenschap worden aangemerkt.

(14 quinquies) Le simple fait que des teneurs de marché ou des personnes habilitées à agir comme contreparties se limitent à exercer leur activité légitime d'achat ou de vente d'instruments financiers, ou que des personnes habilitées à exécuter des ordres pour le compte de tiers détenant des informations privilégiées se limitent à exécuter consciencieusement un ordre ne devrait pas être réputé constituer en soi une opération d'initié.


Andere termijnen (soms van 30 jaar) duren langer dan gewenst voor transacties betreffende de internationale koop van roerende lichamelijke zaken en bieden niet echt de bescherming die de bestaansreden is van de verjaringsregels, inzonderheid de bescherming tegen onzekerheid en tegen de risico's die het laattijdig indienen van klachten en het verdwijnen of het verouderde karakter van de bewijzen ervan kunnen hebben voor de stabiliteit van een bedrijf.

D'autres délais (dont la durée atteint parfois 30 ans) sont plus longs qu'il n'est souhaitable pour des transactions portant sur la vente internationale d'objets mobiliers corporels et n'assurent pas véritablement la protection qui est la raison d'être des règles de prescription, notamment la protection contre l'incertitude et les risques que la présentation tardive des réclamations et la disparition ou le caractère périmé des preuves y afférentes peuvent faire peser sur la stabilité d'une entreprise.


Het Chinese bedrijf Norinco bood bovendien in 1995 laserwapens te koop aan op de Zuidoostaziatische wapenbeurs.

L'entreprise chinoise Norinco a proposé des armes laser au salon des armements du sud-est asiatique qui a été organisé en 1995.


Het bedrijf BEWEB biedt de mailing-lijst van de roze doos te koop aan met inbegrip van het profiel van de ouders en het geslacht en de leeftijd van het kind.

L'entreprise BEWEB vend la mailing-list de la boîte rose, contenant le profil des parents, le sexe et l'âge de l'enfant.


Het loutere feit dat marketmakers of instanties die als tegenpartij mogen optreden, zich beperken tot hun legitieme bedrijf van koop en verkoop van financiële instrumenten of dat personen die bevoegd zijn om orders namens derden uit te voeren, zich beperken tot het naar behoren uitvoeren van een order, mag op zichzelf echter niet als misbruik van informatie aangemerkt worden.

Toutefois, le simple fait que des teneurs de marché ou des organismes habilités à agir comme contreparties se limitent à exercer leur activité légitime d'achat et de vente d'instruments financiers ou que des personnes habilitées à exécuter des ordres pour le compte de tiers se limitent à exécuter consciencieusement un ordre ne peut pas être considéré en soi comme un usage abusif d'informations.


Bovendien kan het loutere feit dat marketmakers, instanties die als tegenpartij mogen optreden, of personen die bevoegd zijn om opdrachten van derden uit te voeren, en die over voorwetenschap beschikken, zich in de eerste twee gevallen beperken tot hun legitieme bedrijf van koop en verkoop van financiële instrumenten of, in het laatstgenoemde geval, het naar behoren uitvoeren van een order, op zichzelf niet beschouwd worden als gebruik van voorwetenschap.

En outre, le simple fait que les teneurs de marché, les organismes habilités à agir en qualité de contrepartie ou les personnes habilitées à exécuter des ordres pour des tiers disposant d'une information privilégiée se bornent, dans les deux premiers cas, à mener leurs activités légitimes d'achat et de vente d'instruments financiers ou, dans le dernier cas, à exécuter un ordre conformément aux règles qui leur sont applicables, ne devrait pas en soi être réputé constituer une utilisation de cette information privilégiée.


w