Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijf zijnde kerncentrale hebben " (Nederlands → Frans) :

3. Op grond van artikel 40, treedt het Verdrag in werking op de negentigste dag na de datum van nederlegging bij de depositaris van de vijfentwintigste akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, waaronder de akten van vijftien Staten die elk een in bedrijf zijnde kerncentrale hebben.

3. En vertu de l'article 40, la Convention entrera en vigueur le quatre-vingt-dixième jour qui suit la date du dépôt auprès du dépositaire du vingt-cinquième instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation à condition toutefois qu'un tel instrument ait été déposé par quinze Etats possédant chacun une centrale électronucléaire en service.


3. Op grond van artikel 40, treedt het Verdrag in werking op de negentigste dag na de datum van nederlegging bij de depositaris van de vijfentwintigste akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, waaronder de akten van vijftien Staten die elk een in bedrijf zijnde kerncentrale hebben.

3. En vertu de l'article 40, la Convention entrera en vigueur le quatre-vingt-dixième jour qui suit la date du dépôt auprès du dépositaire du vingt-cinquième instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation à condition toutefois qu'un tel instrument ait été déposé par quinze Etats possédant chacun une centrale électronucléaire en service.


Art. 28. De volgende projectkosten komen niet in aanmerking voor steun : 1° investeringen die wettelijk verplicht zijn; 2° acties die de vangstcapaciteit van een vaartuig vergroten, of uitrusting die het vermogen om vis op te sporen vergroot; 3° de tijdelijke of definitieve stopzetting van visserijactiviteiten; 4° de overdracht van eigendom van een bedrijf; 5° de aankoop van tweedehandsmateriaal, met uitzondering van tweedehands- vissersvaartuigen voor jonge reders, zoals bepaald in artikel 31 van de EFMZV-verordening; 6° herstellingen en onderhoudswerken; 7° investeringen die betrekking hebben ...[+++]

Art. 28. Les coûts de projet suivants ne sont pas éligibles à l'aide : 1° les investissements légalement obligatoires ; 2° les actions agrandissant la capacité de capture d'un bateau, ou des équipements augmentant le pouvoir de détecter le poisson ; 3° l'arrêt temporaire ou définitif des activités de pêche ; 4° le transfert de propriété d'une entreprise ; 5° l'achat de matériel d'occasion, à l'exception de bateaux de pêche d'occasion pour les jeunes armateurs, tel que visé à l'article 31 du règlement FEAMP ; 6° les réparations et travaux d'entretien ; 7° les investissements ayant trait au secteur de détail ou de distribution, à l' ...[+++]


Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake cyberaanvallen onvoldoende worden uitgew ...[+++]

Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il ...[+++]


De intentie van de Belgische regering om uit kernenergie te stappen wanneer de kerncentrales een levensduur van veertig jaar zullen hebben bereikt, mag tot 2012, zijnde de datum tot wanneer de Kyotoverplichtingen gelden, geen directe impact hebben op de CO -uitstoot.

L'intention du gouvernement belge de sortir de l'énergie nucléaire lorsque les centrales nucléaires auront atteint une durée de vie de quarante ans, ne peut pas avoir d'incidence directe sur les émissions de CO jusqu'en 2012, soit jusqu'à l'échéance des obligations de Kyoto.


— marktdeelnemer : de erkend entrepothouder, het geregistreerd bedrijf, het niet-geregistreerd bedrijf zoals gedefinieerd in artikel 4, § 1, 7·, 9· en 10·, van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop, de fiscaal vertegenwoordiger bedoeld in artikel 19 van dezelfde wet of de invoerder, zijnde de natuurlijke persoon of rechtspe ...[+++]

— opérateur : l’entrepositaire agréé, l’opérateur enregistré, l’opérateur non enregistré tels que définis à l’article 4, § 1 , 7·, 9· et 10·, de la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise, le représentant fiscal visé à l’article 19 de cette même loi ou l’importateur, à savoir la personne physique ou morale procédant à une importation, qui met à la consommation des tabacs manufacturés dans le pays;


Samenvattend uit het onderzoek van de geologische kaart en uit de kennis van de uitgebate afzetting besluit het effectenonderzoek van het gewestplan dat de rotsen dezelfde kwaliteiten moeten hebben als welke die heden in de in bedrijf zijnde steengroeve uitgebaat worden.

L'étude d'incidences de plan de secteur conclut de l'examen de la carte géologique et de la connaissance du gisement exploité, que les roches doivent présenter les mêmes qualités que celles actuellement exploitées dans la carrière en activité.


- versterkte steun voor de volledige integratie van de energiemarkt van Oekraïne met die van de EU, waarbij rekening wordt gehouden met het belang van een gunstige beoordeling van de nucleaire veiligheid in alle in bedrijf zijnde kerncentrales in Oekraïne.

- Soutien renforcé en vue de l'intégration complète du marché de l'énergie de l'Ukraine avec celui de l'Union européenne, en reconnaissant l'importance d'une évaluation satisfaisante du niveau de sûreté nucléaire dans l'ensemble des centrales nucléaires en activité de l'Ukraine.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considéran ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf zijnde kerncentrale hebben' ->

Date index: 2023-11-01
w