12. is ingenomen met het feit dat de Commissie de kwestie van de regulering van een downstreamtoegang wil blijven volgen; wijst er echter op dat een regulering juist op dit gebied een ernstige ingreep in de markt zou zijn, en verzoekt derhalve eerst grondig te onderzo
eken of en in welke mate zo'n ingreep economisch en juridisch kan worden gerechtvaardigd; daarbij moet er ook naar worden gekeken
dat reeds een reeks bedrijfsmodellen in verschillende postmarkten bestaat, waarbij de concurrenten zonder gebruik te maken van een geregulee
...[+++]rde toegang tot het net met succes op de markt zijn gekomen; verzoekt de Commissie de gevolgen van deze modellen na te gaan en het nut van Europese regelgeving voor de toegangsvoorwaarden tot het netwerk af te wegen om een billijke toegang te garanderen; 12. se félicite que la Commission entend continuer à suivre la question de la réglementation de l'accès en aval; souligne, cependant, qu'une réglementation dans ce domaine constituerait une intervention importante dans le marché et préconise par conséquent un examen détaillé préalable de la question de savoir si et dans quelle mesure une telle intervention peut être économiquement et juridiquement justifiée, en gardant
à l'esprit qu'il existe déjà dans différents marchés de services postaux un certain nombre de modèles commerciaux qui ont permis aux concurrents d'accéder avec succès au marché sans qu'il soit besoin de réglementer l'accè
...[+++]s au réseau; demande à la Commission d'évaluer l'impact de ces modèles et d'évaluer l'opportunité d'un encadrement européen des conditions d'accès au réseau afin de garantir un accès équitable;