Dit geeft zowel een beeld van de verschillen in de door de lidstaten aan handhaving toegewezen middelen als van de verschillen in de vervoersmarkten (controles op bedrijfsterreinen zijn doeltreffend in lidstaten waar vooral grote bedrijven actief zijn, terwijl controles langs de weg meer succes kunnen hebben in markten die door kleine ondernemingen worden gedomineerd).
Cela reflète à la fois des inégalités dans les moyens mobilisés par les États membres pour la mise en œuvre et des différences entre les marchés des transports (si les contrôles dans les locaux des entreprises sont efficaces dans les États membres où prévalent les grandes sociétés, les contrôles sur la route peuvent se révéler plus appropriés sur les marchés dominés par les petites entreprises).