Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven sonaca asco aero industries » (Néerlandais → Français) :

Het gaat om volgende ondernemingen : Sonaca, Asco Aero Industries, European Aerospace Company (alle drie verenigd in Belairbus, die hun activiteiten coördineert), SABCA en Techspace Aero.

Il s'agit des entreprises suivantes : Sonaca, Asco Aero Industries, European Aerospace Company (toutes les trois réunies dans Belairbus, qui coordonne leurs activités), SABCA et Techspace Aero.


Het onderzoek- ontwikkelingswerk dat door Belairbus (uitvoerende bedrijven : Sonaca, Asco, Eurair), SABCA en Techspace Aero is verricht in het kader van de Airbus-programma's, is door de federale regering ondersteund in de vorm van terugbetaalbare voorschotten die zijn toegekend door Economische Zaken en Wetenschapsbeleid.

Les activités de recherche et de développement conduites par Belairbus (exécutants industriels : Sonaca, Asco, Eurair), S.A.B.C.A. et Techspace Aero dans le cadre de programmes Airbus ont bénéficié d'une intervention du gouvernement fédéral sous forme d'avances remboursables octroyées par les Affaires économiques et la Politique scientifique.


Op zich is het uiteraard verheugend dat België op een bescheiden niveau deelneemt aan de activiteiten van Airbus Industrie via de ondernemingen SABCA, Sonaca, Techspace Aero, Asco en Eurair. Er dient echter op gewezen dat deze activiteiten reeds geruime tijd zwaar gesubsidieerd worden door de overheid.

Si l'on peut se réjouir que la Belgique participe, dans une modeste mesure, aux activités d'Airbus Industrie par l'intermédiaire des entreprises S.A.B.C.A., Sonaca, Techspace Aero, Asco et Eurair, il n'empêche que cette activité est depuis longtemps lourdement subsidiée par les pouvoirs publics.


De bedragen die Belairbus ontvangen heeft van de GIE Airbus Industrie zijn als volgt verdeeld over Economische Zaken, Wetenschapsbeleid, Belairbus, Sonaca, Asco en Eurair (ex-Watteeuw) :

Les montants perçus par Belairbus du G.I. E. Airbus Industrie sont répartis entre les Affaires économiques, la Politique scientifique, Belairbus, Sonaca, Asco et Eurair (ex-Watteeuw) comme suit :


­ De terugbetaling aan de Staat, Belairbus, Sonaca, Asco en Watteeuw van de onderzoek-ontwikkelingsuitgaven waarvoor geen banklening aangegaan werd, gebeurt naar verhouding van hun respectieve bijdrage aan de financiering van dit gedeelte van de onderzoek-ontwikkelingsuitgaven, waarbij evenwel als maximum van deze uitgaven uitgegaan wordt van het bedrag toegestaan door Airbus Industrie, namelijk 52 miljoe ...[+++]

­ Le remboursement à l'État, à Belairbus, à Sonaca, à Asco et à Watteeuw des frais de recherche-développement qui n'ont pas fait l'objet d'un emprunt bancaire se fait proportionnellement à leur participation respective dans le financement de cette partie des frais de recherche-développement, en considérant toutefois comme plafond de ces dépenses le montant admis par Airbus Industrie, soit 52 millions de dollars aux conditions économiques du 1 janvier 1986.


In de periode 1988-1995 keerde de nationale overheid 4,28 miljard frank uit als compensatie voor de gedaalde dollarkoers aan de bedrijven Sonaca, Asco Aero Industries, European Aerospace Company, Sabca et Technospace Aero.

Durant la période 1988-1995, le gouvernement national a alloué 4,28 milliards de francs à titre de compensation pour la baisse du dollar aux sociétés Sonaca, Asco Aero Industries, European Aerospace Company, Sabca et Technospace Aero.


De wisselkoersgarantie geldt uitsluitend voor de in het Protocol vermelde bedrijven en programma's. b) Het gaat om volgende ondernemingen: Sonaca, Asco Aero Industries, European Aerospace Company (alle drie verenigd in Belairbus, die hun activiteiten coördineert), SABCA en Techspace Aero. 2. Overzicht tussenkomsten: Voor tabel zie bulletin blz. 2846 3.

La garantie de change n'intervient que pour les entreprises et programmes mentionnés dans le Protocole. b) Il s'agit des entreprises suivantes: Sonaca, Asco Aero Industries, European Aerospace Company (toutes les trois réunies dans Belairbus, qui coordonne leurs activités), SABCA et Techspace Aero. 2. Tableau des interventions: Voir tableau dans le bulletin page 2846 3.


NV European Aerospace Company, NV Asco Aero Industries, NV Sonaca (gehergroepeerd in de NV Belairbus) voor de programma's A 310, A 320 en 330-340 NV Sabca voor het programma Airbus A 330-340 (tail cone) NV FN Moteurs-Techspace Aero voor de programma's A 320 en A 340 (motor CFM 56).

SA European Aerospace Company, SA Asco Aero Industries, SA Sonaca (regroupés dans la SA Belairbus) pour les programmes A 310, A 320 et 330-340 SA Sabca pour le programme Airbus A 330-340 (tail cone) SA FN Moteurs-Techspace Aero pour le programme A 320 et A 340 (moteur CFM 56).


1. De particuliere bedrijven waarvan de overheid op 31 december 2007 andeelhouder is, zijn de volgende: Arcelor, Belfin * (in vereffening), Brussels Airport Holding, Certi-Fed, China Belgium Direct Equity Investment Fund, Fedimmo, Flagey, Paleis voor Schone Kunsten, Sonaca, Spot Image * (Frankrijk), Techspace Aero, Zephyr-Fin, Zilver Avenue. 2. De financiële bedrijven (in brede zin) zijn Belfin (in vereffening) en China Belgium Direct Equity Investment Fund. 3. De waarde ...[+++]

1. Au 31 décembre 2007, les entreprises privées, dans lesquelles l'Etat est actionnaire sont les suivantes : Arcelor, Belfin * (en liquidation), Brussels Airport Holding, Certi-Fed, China Belgium Direct Equity Investment Fund, Fedimmo, Maison de la radio Flagey, Palais des Beaux-Arts, Sonaca, Spot Image * (France), Techspace Aero, Zephyr-Fin, Zilver Avenue. 2. Les entreprises financières (au sens large) sont Belfin (en liquidation) et China Belgium Direct Equity Investment Fund. 3. Les valeurs attribuées aux participations de l'Etat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven sonaca asco aero industries' ->

Date index: 2021-08-19
w