Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «begeven andere vaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een volgende spreker meent dat het wetsontwerp tegemoetkomt aan een maatschappelijke behoefte maar hij wenst een ander reëel probleem te beklemtonen, met name de verschillende aanlokkelijke voorstellen waarvan minder draagkrachtigen vaak het slachtoffer zijn : zij laten zich beetnemen, begeven zich in een verschrikkelijk gevaarlijk proces van kredietverstrekking en komen in een uitzichtloze spiraal terecht.

Un intervenant suivant estime que le projet de loi répond à un besoin social, mais il souhaite mettre l'accent sur un autre problème réel, notamment les différentes tentations proposées à un public parfois démuni, qui se laisse avoir et s'engage dans un processus de crédit extrêmement dangereux et une spirale dont on ne sort pas.


Hoewel het Verdrag nog niet zo lang geleden in werking is getreden, vergeten wij vaak hoe Europa eruitzag toen het nog grenzen had en welke moeilijkheden onze burgers ondervonden als ze zich van de ene lidstaat naar de andere wilden begeven.

Même si peu de temps s’est écoulé depuis son entrée en vigueur, nous avons souvent tendance à oublier à quoi ressemblait l’Europe lorsqu’elle avait des frontières et les difficultés qu’impliquait le fait de circuler d’un État membre à l’autre.


De VZW " Passe-Muraille" stelde vast dat mindervalide personen te weinig informatie krijgen: 72% verklaarde dat hun gemeente hen niet op de hoogte had gebracht van de middelen en diensten waarover zij kunnen beschikken wanneer zij zich in het stemhokje begeven. Andere vaak gehoorde klachten betreffen het (vaak onbestaande) vervoer tot aan het stembureau en de inrichting van het stemhokje die vaak slecht of niet is aangepast (te hoge schrijfplank, onbereikbaar potlood, enzovoort).

L'ASBL " Passe-Muraille" a constaté le manque d'informations délivrées aux personnes moins valides: 72% d'entre elles ont déclaré que leur commune ne les avait pas informés à propos des différents aménagements mis à leur disposition et des services auxquels ils pouvaient prétendre avant de se rendre dans l'isoloir; D'autres plaintes récurrentes concernant le transport jusqu'au bureau de vote (souvent inexistant) et la disposition de l'isoloir encore mal ou pas adapté (tablette trop haute, crayon inaccessible, etc.).


4. Burgers die zich beroepsmatig vaak op de weg begeven, klagen erover dat politie-escortes zich soms onnodig agressief opstellen in het verkeer of onnodige risico's nemen die andere weggebruikers in gevaar brengen. a) Bent u op de hoogte van deze praktijken? b) Hoe moeten de begeleidende agenten de afweging maken tussen de veiligheid op de weg en de veiligheid van de persoon voor wiens begeleiding zij instaan? c) Wat is uw visie hierover?

4. Les citoyens qui se déplacent régulièrement sur la voie publique à titre professionnel se plaignent du fait que les escortes de police adoptent parfois sans raison un comportement agressif dans la circulation ou prennent des risques inutiles mettant en danger les autres usagers de la route. a) Avez-vous connaissance de ces pratiques ? b) Comment les agents accompagnateurs peuvent-ils trouver l'équilibre entre la sécurité sur la route et la sécurité de la personne qu'ils accompagnent ? c) Quel est votre point de vue à ce sujet ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeven andere vaak' ->

Date index: 2022-05-31
w