Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin van dit decennium heeft baron lamfalussy » (Néerlandais → Français) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, aan het begin van dit decennium heeft baron Lamfalussy een verslag voorgelegd waarin hij heeft voorgesteld hoe de toezichthouders in Europa beter en intensiever zouden kunnen samenwerken.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, au début de cette décennie, le baron Lamfalussy a présenté un rapport dans lequel il proposait des moyens pour les autorités de contrôle d’Europe de coopérer mieux et plus intensivement.


Antwoord : De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties heeft in Resolutie 50/157 van 21 december 1995 bevestigd dat het aannemen van de verklaring van de rechten van de autochtone volkeren één van de belangrijkste doelstellingen is van het internationaal decennium van de autochtone volkeren, dat begin 1995 van start is gegaan.

Réponse : Dans sa Résolution 50/157 du 21 décembre 1995, l'Assemblée générale des Nations unies a affirmé que l'adoption d'une déclaration sur les droits des populations autochtones constitue l'un des grands objectifs de la décennie internationale des populations autochtones qui a pris cours au début de 1995.


De Raad heeft een gedachtewisseling gehouden over de strategie en toekomst van het vervoer in de periode 2010-2020, om de Commissie te helpen bij het opstellen van een witboek over het vervoers­beleid voor het nieuwe decennium, dat zij eind 2010 of begin 2011 zal publiceren.

Le Conseil a procédé à un échange de vues sur la stratégie des transports et l'avenir de ce secteur à l'horizon 2010-2020, en ayant pour objectif de fournir des orientations pour l'élaboration du Livre blanc sur la politique des transports pour la prochaine décennie qui devrait être publié par la Commission fin 2010 ou début 2011.


Dit is een bedrijfsgroepdie decennialang demarkt domineerde. Vanaf het begin van dit decennium, sinds 2003 en 2004, heeft Airbus Boeing overtroffen.

Voilà un groupe industriel qui, pendant des décennies, a dominé le marché et puis, au début des années 2000, en 2003, en 2004, Airbus a dépassé Boeing.


Demutualisering van de beurzen, een trend die medio jaren negentig in Azië begon en zich aan het begin van dit decennium uitbreidde naar de belangrijkste centra in Europa, Londen, Parijs en Frankfurt, en die nog steeds gaande is, zoals we nu in Spanje zien met de beursgang van de Spaanse beurzen, heeft geleid tot herstructureringen en concentraties op de interne markt, zoals in het geval van Euronext en de Scandinavische markt.

La démutualisation des bourses, apparue en Asie au milieu des années 1990 pour ensuite s’étendre au début du millénaire aux principaux centres européens de Londres, Paris et Francfort, et qui est toujours à l’œuvre, comme en témoigne le processus d’offres publiques en Espagne, a conduit à des restructurations et concentrations sur le marché intérieur, comme pour Euronext et le marché scandinave.


In dit verslag staat ook dat er meer hervormingsgezindheid en meer eerlijkheid jegens de burgers moeten komen. Duitsland wil nu dat de kosten van de hereniging van de berekening worden uitgesloten. Dit is een voorbeeld van het oneerlijke debat dat wordt gevoerd, want Duitsland heeft zich tot het begin van dit decennium gehouden aan de stabiliteits- en groeicriteria, meegewerkt aan het Stabiliteits- en Groeipact en daar tien jaar lang geen probleem mee gehad.

Le fait que l’Allemagne affirme à présent que les coûts de la réunification n’ont pas été pris en considération jusqu’ici montre à quel point ce débat est devenu hypocrite, parce que l’Allemagne respecte les critères de stabilité et de croissance depuis le début de la décennie. Elle est restée dans le droit fil du pacte de stabilité et de croissance et n’a eu aucune difficulté à le faire pendant 10 ans.


Wij weten allemaal dat niet alle lidstaten aan het eind van de jaren negentig en het begin van dit decennium hebben geprofiteerd van de gunstige economische conjunctuur om hun overheidsfinanciën voldoende te consolideren, wat als gevolg heeft dat zij in economisch moeilijke tijden moeite hebben om binnen de 3-procentsgrens te blijven.

Nous savons tous qu’à la fin des années quatre-vingt-dix et au début de cette décennie, tous les États membres n’ont pas profité de la bonne situation de leur économie, de l’étape favorable du cycle économique où ils se trouvaient, pour consolider suffisamment leurs finances publiques, ce qui signifie qu’en des temps de difficultés économiques, ils ne sont pas en mesure de respecter la règle des 3% ou ont beaucoup de mal à le faire.


In het begin van het decennium heeft de Commissie een nieuwe methode, gebaseerd op algemene besluiten, gelanceerd om de Europese integratie de vereiste impuls te geven.

Depuis le début de la décennie, la Commission a initié une nouvelle méthode, rythmée par des décisions globales, pour donner l'élan nécessaire à la construction européenne.


Gisteren heeft baron Lamfalussy in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden de schadelijke rol van de belastingparadijzen bevestigd.

Hier, en commission des Finances et des Affaires économiques, le baron Lamfalussy a confirmé leur rôle néfaste.


Het traject Dalheim-Roermond werd immers slechts bij het begin van dit decennium buiten dienst gesteld. Men vergeet dat de HST meer dan 150 miljard zal kosten, en dat Nederland 160 miljard over heeft voor de Betuwelijn.

Le trajet Dalheim-Roermond n'a en effet été mis hors service qu'au début de cette décennie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin van dit decennium heeft baron lamfalussy' ->

Date index: 2022-06-11
w