Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginsel moet iedere " (Nederlands → Frans) :

Volgens dit beginsel moet iedere burger duidelijk het onderscheid tussen een gewoon koninklijk besluit en een koninklijk besluit met kracht van wet kunnen waarnemen.

Selon ce principe, chaque citoyen doit pouvoir faire clairement la distinction entre un arrêté royal ordinaire et un arrêté royal ayant force de loi.


Volgens dit beginsel moet iedere burger duidelijk het onderscheid tussen een gewoon koninklijk besluit en een koninklijk besluit met kracht van wet kunnen waarnemen.

Selon ce principe, chaque citoyen doit pouvoir faire clairement la distinction entre un arrêté royal ordinaire et un arrêté royal ayant force de loi.


Ten behoeve van een duurzame en doeltreffende uitvoering van de PESCO moet de beoordelingsprocedure voor nieuwe projecten die door de deelnemende lidstaten zijn ingediend vervolgens in beginsel in november van elk ieder jaar worden afgerond. Dit volgt op een oproep tot het indienen van nieuwe projectvoorstellen, die uiterlijk begin mei van datzelfde jaar moet worden gedaan.

Par la suite, en vue d’une mise en œuvre durable et effective de la CSP, cette procédure d’évaluation des nouveaux projets présentés par les États membres participants devrait en principe être achevée chaque année en novembre, à la suite d’un appel à de nouvelles propositions de projets lancé pour le début du mois de mai de la même année.


Krachtens artikel 11, waarin het beginsel aut dedere aut judicare wordt gehuldigd, moet iedere staat die partij is op het grondgebied waarvan een persoon die wordt verdacht van het plegen van het misdrijf van gedwongen verdwijning zich bevindt en die deze persoon niet uitlevert, deze persoon overleveren aan zijn bevoegde autoriteiten.

Conformément à l'article 11, qui énonce le principe aut dedere aut judicare, chaque État partie sur le territoire duquel l'auteur présumé d'une disparition forcée se trouve et qui ne l'extrade pas doit soumettre l'affaire à ses autorités compétentes.


c) met betrekking tot de eerste drie misdrijven bedoeld in artikel 15, lid a) tot c), moet iedere Partij haar rechtsmacht vestigen teneinde de toepassing van het beginsel aut dedere aut judicare mogelijk te maken.

c) s'agissant des trois premières infractions visées par l'article 15 (alinéas a) à c)), chaque Partie doit établir sa compétence aux fins de permettre l'application du principe aut dedere aut judicare.


Krachtens artikel 11, waarin het beginsel aut dedere aut judicare wordt gehuldigd, moet iedere staat die partij is op het grondgebied waarvan een persoon die wordt verdacht van het plegen van het misdrijf van gedwongen verdwijning zich bevindt en die deze persoon niet uitlevert, deze persoon overleveren aan zijn bevoegde autoriteiten.

Conformément à l'article 11, qui énonce le principe aut dedere aut judicare, chaque État partie sur le territoire duquel l'auteur présumé d'une disparition forcée se trouve et qui ne l'extrade pas doit soumettre l'affaire à ses autorités compétentes.


3. Ieder meningsverschil tussen de lidstaat die de schadevergoeding van lid 1 heeft betaald en Europol of een andere lidstaat betreffende het beginsel of bedrag van de terugbetaling moet aan de raad van bestuur worden voorgelegd, die met een tweederdemeerderheid van zijn leden besluit.

3. Tout désaccord entre l’État membre qui a payé l’indemnisation en vertu du paragraphe 1 et Europol ou un autre État membre sur le principe ou le montant de ce remboursement est soumis au conseil d’administration, qui statue à la majorité des deux tiers de ses membres.


Iedere aandeelhouder moet in beginsel de mogelijkheid hebben om vragen te stellen over agendapunten van de algemene vergadering en daarop antwoord te krijgen. De vaststelling van de regels over de wijze waarop en wanneer vragen kunnen worden gesteld en beantwoord, moet aan de lidstaten worden overgelaten.

Chaque actionnaire devrait, en principe, avoir la possibilité de poser des questions en rapport avec les points inscrits à l’ordre du jour de l’assemblée générale et de recevoir des réponses, tandis que les règles relatives à la forme et aux délais à respecter pour poser les questions et y répondre devraient être déterminées par les États membres.


Iedere dienstverrichter die diensten aanbiedt met een rechtstreeks en bijzonder gezondheids-, veiligheids-, of financieel risico voor de afnemer of een derde, dient in beginsel een geschikte beroepsaansprakelijkheidsverzekering te hebben of een gelijkwaardige of vergelijkbare waarborg te bieden, hetgeen met name inhoudt dat hij doorgaans ook afdoende verzekerd moet zijn voor diensten die hij in andere lidstaten dan de lidstaat van vestiging verricht.

Tout opérateur qui fournit des services présentant un risque direct et particulier pour la santé ou la sécurité ou un risque financier particulier pour le destinataire ou un tiers doit en principe être couvert par une assurance responsabilité professionnelle appropriée ou une garantie équivalente ou comparable, ce qui implique notamment que cet opérateur devrait normalement être assuré de manière adéquate pour le service qu'il fournit également dans un ou plusieurs États membres autres que l'État membre d'établissement.


Teneinde de inachtneming van het beginsel van gelijke behandeling bij de gunning van opdrachten te waarborgen, moet worden voorzien in de door de jurisprudentie bevestigde verplichting om de nodige transparantie te garanderen teneinde iedere inschrijver de mogelijkheid te bieden redelijkerwijs kennis te nemen van de criteria en de nadere regelingen die zullen worden toegepast ter bepaling van de economisch voordeligste inschrijving ...[+++]

Afin de garantir le respect du principe d'égalité de traitement lors de l'attribution des marchés, il convient de prévoir l'obligation - consacrée par la jurisprudence - d'assurer la transparence nécessaire pour permettre à tout soumissionnaire d'être raisonnablement informé des critères et des modalités qui seront appliqués pour identifier l'offre économiquement la plus avantageuse.




Anderen hebben gezocht naar : volgens dit beginsel moet iedere     vervolgens in beginsel     pesco     elk ieder     waarin het beginsel     wordt gehuldigd     iedere     beginsel     tot c     betreffende het beginsel     terugbetaling     ieder     in beginsel     iedere aandeelhouder     dient in beginsel     afdoende verzekerd     moet     garanderen teneinde iedere     beginsel moet iedere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel moet iedere' ->

Date index: 2024-02-17
w