Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begonnen arbeidsdag zolang geduurd heeft » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Leduc wenst van de minister te vernemen waarom het zolang geduurd heeft dat het intersectoraal akkoord 2001-2002, waarvan het protocol reeds op 21 juni 2001 werd ondertekend, tot dit wetsontwerp heeft geleid.

Mme Leduc demande à la ministre pourquoi il a fallu attendre aussi longtemps pour que l'accord intersectoriel 2001-2002, dont le protocole avait déjà été signé le 21 juin 2001, aboutisse au projet de loi en discussion.


Mevrouw Leduc wenst van de minister te vernemen waarom het zolang geduurd heeft dat het intersectoraal akkoord 2001-2002, waarvan het protocol reeds op 21 juni 2001 werd ondertekend, tot dit wetsontwerp heeft geleid.

Mme Leduc demande à la ministre pourquoi il a fallu attendre aussi longtemps pour que l'accord intersectoriel 2001-2002, dont le protocole avait déjà été signé le 21 juin 2001, aboutisse au projet de loi en discussion.


18. is het eens met de conclusie van de Rekenkamer dat de GTI's zijn opgericht om industriële investeringen op de lange termijn, en in het bijzonder onderzoeksgebieden, te bevorderen; merkt echter op dat het gemiddeld twee jaar heeft geduurd vooraleer een GTI financiële autonomie werd toegekend; zolang bleef de Commissie in de meeste gevallen verantwoordelijk voor een derde van de verwachte operationele leven ...[+++]

18. approuve la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle les ITC ont été mises en place pour soutenir des investissements industriels à long terme dans des domaines de recherche bien définis; constate toutefois qu'il a fallu en moyenne deux ans aux ITC pour acquérir leur autonomie financière, ce qui signifie que la Commission a assumé ces responsabilités en moyenne pendant un tiers de la durée de vie opérationnelle prévue des ITC;


18. is het eens met de conclusie van de Rekenkamer dat de GTI's zijn opgericht om industriële investeringen op de lange termijn, en in het bijzonder onderzoeksgebieden, te bevorderen; merkt echter op dat het gemiddeld twee jaar heeft geduurd vooraleer een GTI financiële autonomie werd toegekend; zolang bleef de Commissie in de meeste gevallen verantwoordelijk voor een derde van de verwachte operationele leven ...[+++]

18. approuve la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle les ITC ont été mises en place pour soutenir des investissements industriels à long terme dans des domaines de recherche bien définis; constate toutefois qu'il a fallu en moyenne deux ans aux ITC pour acquérir leur autonomie financière, ce qui signifie que la Commission a assumé ces responsabilités en moyenne pendant un tiers de la durée de vie opérationnelle prévue des ITC;


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, deze banaan is oorlogstuig – een door de EU begonnen handelsoorlog met Amerika die zestien jaar geduurd heeft en die nu op spectaculaire wijze verloren is.

– (EN) Madame la Présidente, cette banane a fait l’objet d’une guerre − une guerre commerciale avec l’Amérique lancée par l’UE, qui a duré 16 ans et que l’Union vient de perdre de façon spectaculaire.


Bovendien mag er met dergelijke activiteiten niet worden begonnen en mogen zij niet worden voortgezet zolang er geen kennisgeving van boorputactiviteiten of kennisgeving van gecombineerde activiteiten aan de bevoegde autoriteit is voorgelegd, overeenkomstig artikel 11, lid 1, onder respectievelijk h) of i), of indien de bevoegde autoriteit bezwaren heeft bij de inhoud van de kennisgeving.

En outre, de telles opérations ne sont pas commencées ni poursuivies si une notification relative à des opérations sur puits ou une notification relative à des opérations combinées n’a pas été adressée à l’autorité compétente en vertu de l’article 11, paragraphe 1, point h) ou i), respectivement, ou si l’autorité compétente soulève des objections quant au contenu d’une notification.


Er wordt verondersteld dat elke werkelijk begonnen arbeidsdag zolang geduurd heeft als de gewone arbeidsdagen.

Toute journée de travail effectivement commencée est censée avoir atteint la durée habituelle des journées de travail.


Binnen enkele jaren zal niemand van u meer een Britse cheque ontvangen, maar het was leuk zolang het geduurd heeft.

Dans quelques années, plus aucun chèque britannique ne parviendra à aucun d’entre vous, mais cela nous a amusés d’être ici.


Dit heeft anderhalf jaar geduurd: we zijn met dit project begonnen in het kader van de strategie van Lissabon in februari 2005, en sindsdien hebben we – ook in dit gebouw – heel wat kopjes koffie gedronken en gesprekken gevoerd die zeer inspirerend en interessant waren en ons hebben geleerd dat er vele opties en opinies zijn als het erom gaat innovatie te bevorderen.

Cela a pris un an et demi: nous avons commencé dans le cadre de la stratégie de Lisbonne en février 2005 et, depuis lors, nous avons bu beaucoup de café et eu beaucoup de discussions qui ont été très inspirantes et très intéressantes – également dans ce bâtiment – montrant qu’il existe beaucoup d’options ou d’opinions quant à la manière de promouvoir l’innovation.


De zaak heeft zolang geduurd omdat het medische verslag van de experts zolang op zich heeft laten wachten.

Si l'affaire a duré aussi longtemps, c'est parce qu'il a fallu atteindre le rapport médical des experts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begonnen arbeidsdag zolang geduurd heeft' ->

Date index: 2022-02-06
w