Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begonnen woningen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Familiale problemen
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Neventerm
Reeds begonnen studies en werkzaamheden
Rouwreactie
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Vertaling van "begonnen de problemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


reeds begonnen studies en werkzaamheden

études et travaux déjà engagés




inrichting voor het verminderen van de toevoer van voorwarmgas nadat jet snijden is begonnen

dispositif de chauffe différentielle pour l'amorçage et la coupe


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar toen VN-secretaris Ban Ki-Moon een verslag over de Iraanse mensenrechtensituatie uitbracht met citaten uit rapporten van " Verdedigers van mensenrechten" en naar aanleiding hiervan een veroordelende VN-resolutie tegen Iran werd aangenomen, begonnen de problemen.

Lorsque le secrétaire des Nations unies, M. Ban Ki-Moon, a publié un compte rendu sur la situation des droits de l'homme en Iran, lequel contenait des extraits des rapports élaborés par l'association “Défenseurs des droits de l'homme” et qui a donné lieu à une résolution des Nations unies condamnant l'Iran, les problèmes ont commencé.


De 1000V-kabels begonnen daardoor zodanig te verhitten, dat 30m bekabeling in brand vloog. De warmte die daardoor vrijkwam, zorgde voor schade aan de multipairkabels van de seininrichting nabij de 1000V-kabels. Bovendien raakte een stroomtransformator in de hoogspanningspost van het blok 20 oververhit zodat hij helemaal vernield werd. Doordat de alarminstallaties van het blok 20 een warmteontwikkeling in de middenspanningspost detecteerden, kon de brandweer tussenkomen envoorkomen dat het incident een brand aanrichtte in de post. b) In de hoogspanningspost van het blok 20 in Charleroi: - De beveiligingsinrichting die in het blo ...[+++]

Il en a résulté un échauffement dans les câbles 1000 V qui a provoqué leur combustion sur une longueur d'environ 30 m. La chaleur dégagée par cette combustion a endommagé les câbles multipaires de signalisation situés à proximité des câbles 1000 V. D'autre part, la circulation du courant de défaut a également provoqué un échauffement et la destruction d'un transformateur d'intensité situé dans le poste haute tension du block 20.Les dispositifs d'alarme du block 20 ont détecté le dégagement de chaleur dans le poste moyenne tension, ce qui a permis l'intervention des pompiers avant que l'incident ne dégénère en incendie dans le poste. b) Au poste haute tension du block 20 à Charleroi : - Le dispositif de protection qui a posé ...[+++]


De problemen begonnen toen de Belgische consul in Kiev de pasgeboren baby geen Belgisch paspoort wilde geven.

Les problèmes ont commencé lorsque le consul belge à Kiev a refusé de délivrer un passeport belge au nouveau-né.


De problemen in de Ribaucourtstraat zijn de 27ste augustus 2009 begonnen rond 22.15 uur met het bekogelen van een politievoertuig met stenen.

Les problèmes dans la rue de Ribaucourt le 27 août 2009 ont commencé par le jet de pierres contre un véhicule de police vers 22 h 15.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In zijn tot mij gericht schrijven van 24 juni 2009, evenals in zijn 166boek, stelt het Rekenhof dat de problemen met de boekhouding van de Koninklijke Munt van België zijn begonnen vanaf het ogenblik dat de Munt als staatsbedrijf werd opgericht in 1997.

1. Dans sa lettre du 24 juin 2009 qu'elle m'a adressée, ainsi que dans son 166cahier, la Cour des comptes met en évidence que c'est dès la création de l'Entreprise d'État, en 1997, que les problèmes de comptabilité de la Monnaie royale de Belgique ont commencé.


Ten langen leste zijn de staatshoofden en regeringsleiders begonnen de problemen aan te pakken door tien dagen geleden te besluiten tot een plan ter ondersteuning van onze munt, de euro.

Les chefs d’État et de gouvernement ont enfin commencé à prendre la mesure des problèmes en décidant, il y a dix jours, d’un plan de soutien à notre monnaie, l’euro.


U. overwegende dat er steeds meer aanwijzingen zijn dat de justitiële autoriteiten in Spanje ermee zijn begonnen de problemen aan te pakken die uit de in vele kustgebieden plaatsvindende ongebreidelde bebouwing resulteren, met name door onderzoeken en strafrechtelijke procedures in te stellen tegen corrupte lokale ambtenaren die door hun handelen hebben bijgedragen tot een ongekende en ongereguleerde verstedelijking, die ten koste is gegaan van de rechten van EU-burgers en die de biodiversiteit en het milieu van vele Spaanse regio's onherstelbare schade heeft berokkend; overwegende dat het Parlement evenwel heeft geconstateerd dat de p ...[+++]

U. considérant qu'un nombre croissant de preuves indiquent que les autorités judiciaires espagnoles ont commencé à répondre au défi résultant de l'urbanisation excessive dans de nombreuses zones côtières, notamment en enquêtant et en intentant des actions contre des responsables locaux corrompus qui, par leurs activités, ont favorisé le développement de projets d'aménagement urbain sans précédent et non réglementés au détriment des droits des citoyens de l'UE, ce qui a occasionné des dommages irréparables à la biodiversité et à l'intégrité environnementale de nombreuses régions d'Espagne; considérant que le Parlement a néanmoins constaté que les procédures restent excessivement longues et que dans de nombreux cas les décisions rendues par ...[+++]


U. overwegende dat er steeds meer aanwijzingen zijn dat de justitiële autoriteiten in Spanje ermee zijn begonnen de problemen aan te pakken die uit de in vele kustgebieden plaatsvindende ongebreidelde bebouwing resulteren, met name door onderzoeken en strafrechtelijke procedures in te stellen tegen corrupte lokale ambtenaren die door hun handelen hebben bijgedragen tot een ongekende en ongereguleerde verstedelijking, die ten koste is gegaan van de rechten van EU-burgers en die de biodiversiteit en het milieu van vele Spaanse regio's onherstelbare schade heeft berokkend; overwegende dat het Parlement evenwel heeft geconstateerd dat de pr ...[+++]

U. considérant qu’un nombre croissant de preuves indiquent que les autorités judiciaires espagnoles ont commencé à répondre au défi résultant de l’urbanisation excessive dans de nombreuses zones côtières, notamment en enquêtant et en intentant des actions contre des responsables locaux corrompus qui, par leurs activités, ont favorisé le développement de projets d’aménagement urbain sans précédent et non réglementés au détriment des droits des citoyens de l'UE, ce qui a occasionné des dommages irréparables à la biodiversité et à l’intégrité environnementale de nombreuses régions d’Espagne; considérant que le Parlement a néanmoins constaté que les procédures restent excessivement longues et que dans de nombreux cas les décisions rendues par ...[+++]


Volgens mij begonnen de problemen niet met de aanval van de NAVO, maar met de opheffing van de autonome status van Kosovo.

Je m’en suis rendue compte en entendant l’intervention de M. Pflüger, entre autres. Je ne pense pas que tout ait commencé avec l’intervention de l’OTAN, mais bien avec la révocation de l’autonomie du Kosovo.


Ik kan getuigen dat tot de sluiting van de bureaus, de telling van de stembiljetten en het aanplakken van de processen-verbaal er geen grote problemen waren. Die zijn pas daarna begonnen.

Je vous ai confié mon témoignage : jusqu'à la clôture des bureaux, la comptabilisation des bulletins et l'affichage des procès-verbaux, il n'y a pas eu de grands problèmes ; ceux-ci ont commencé après cette phase.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begonnen de problemen' ->

Date index: 2022-12-19
w