Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comateus
In volkomen bewusteloosheid
Volkomen onberispelijke smaak
Volkomen uitwerking hebben
Volkomen veilig zijn
Volkomen vrije toegang tot de markt

Traduction de «begrijp volkomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet


comateus | in volkomen bewusteloosheid

comateux (a et sm) | qui a rapport au coma | est dans le coma


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


volkomen vrije toegang tot de markt

libéralisation totale de l'accès au marché


volkomen onberispelijke smaak

goût parfaitement irréprochable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik begrijp volkomen de bezorgdheid van de zuidelijke lidstaten in verband met de stroom illegale immigranten en welke druk deze stroom legt op hun begroting en op de samenleving als geheel.

Je comprends très bien les préoccupations des États membres méridionaux concernant le flux d’immigrants illégaux et la pression qui en découle tant pour le budget que pour la société en général.


Ik begrijp volkomen dat het Parlement intussen amendementen in de teksten in tweede lezing wil aanbrengen, die zijn opgesteld om de inhoud van de twee nog openstaande voorstellen erin te verwerken.

Je comprends parfaitement qu’entre-temps, le Parlement entende intégrer dans les textes soumis en deuxième lecture des amendements destinés à incorporer le contenu des deux propositions restées pendantes.


– Mevrouw Corazza Bildt, ik begrijp volkomen wat u zegt, maar ik wil erop wijzen dat de Raad op ieder moment aan onze vergaderingen mag deelnemen.

- Madame Corazza Bildt, je comprends tout à fait ce que vous dites.


Ik begrijp volkomen dat dit een zeer moeilijk en tijdrovend proces moet zijn geweest.

J’ai bien conscience que cela a dû être un processus long et difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik begrijp volkomen waarom wij ons in de positie bevinden waarin we ons bevinden, en we hebben een teken van de lidstaten nodig dat zij serieus werk gaan maken van het uit de weg ruimen van de obstakels die een volledige meeneembaarheid van pensioenrechten verhinderen.

Je comprends parfaitement pourquoi nous sommes dans la position dans laquelle nous nous trouvons, et nous avons besoin que les États membres nous montrent qu’ils vont s’attaquer sérieusement aux obstacles qui interdisent une transférabilité totale.


Ik begrijp volkomen dat die kwestie zeer delicaat kan zijn op psychologisch vlak, maar de argumenten die naar voren worden geschoven door de tegenstanders van de wet met als doel de tekst af te zwakken, lijken me nogal incoherent.

Même si je comprends parfaitement que cette question puisse être délicate sur le plan psychologique, les arguments avancés par les opposants à la loi dans le but de fragiliser le texte que nous avons déposé, me semblent assez incohérents.


- Ik begrijp volkomen dat geen details kunnen worden bekendgemaakt over de controles, want dat zou elke hoop om de fraudeurs te identificeren de kop indrukken.

- Je comprends tout à fait qu'il est impossible de rendre public le détail des contrôles puisque cela anéantirait tout espoir d'identifier les fraudeurs.


Ik begrijp volkomen de reacties op deze manier van ratificeren van maatregelen die op internationaal niveau werden genomen.

Je comprends parfaitement les réactions que suscite ce processus de ratification de dispositions prises à l'échelon international.


- Ik begrijp heel goed wat mevrouw Stevens bedoelt. Ik begrijp volkomen haar streven om een dynamische werking van de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap tot stand te brengen.

- Je comprends parfaitement que Mme Stevens aspire à dynamiser le fonctionnement du Conseil supérieur national des personnes handicapées.


– Mijnheer Devolder, ik begrijp volkomen uw reactie.

– Je comprends tout à fait votre réaction, monsieur Devolder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijp volkomen' ->

Date index: 2020-12-17
w