Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen begrijpen
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Elektronische ontwerpspecificaties begrijpen
Elektronische ontwerpspecificaties interpreteren
Emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen
Instructies begrijpen
Neventerm
Nuttig voor het begrijpen van de uitvinding
Ontwerpspecificaties interpreteren
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Uiteraard
Vermogen om iets te begrijpen

Traduction de «begrijpen uiteraard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanwijzingen begrijpen | instructies begrijpen

comprendre des instructions


elektronische ontwerpspecificaties begrijpen | gedetailleerde elektronische ontwerpspecificaties analyseren en begrijpen | elektronische ontwerpspecificaties interpreteren | ontwerpspecificaties interpreteren

interpréter les spécifications de conception électronique




Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]




nuttig voor het begrijpen van de uitvinding

utile pour l'intelligence de l'invention


emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen

comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We begrijpen uiteraard dat krachtens de verordeningen de schade de 3 miljard euro moet overschrijden, maar de huizen die instorten zijn niet de woningen van Onassis of Bill Gates, maar veeleer die van de armen.

Nous sommes évidemment conscients que, en vertu des règlements, les dommages doivent dépasser 3 milliards d'euros, mais les maisons qui s'effondrent ne sont pas celles d'Onassis ou de Bill Gates, mais celles des pauvres.


Op dit moment weten we dat er veel verschillen zijn, en dat is uiteraard erg moeilijk te begrijpen binnen dezelfde Europese Unie met dezelfde internationale verdragen en dezelfde Europese waarden.

Nous savons qu’il existe actuellement beaucoup de différences, ce qui est évidemment difficilement compréhensible dans un espace européen dans lequel sont appliquées les mêmes conventions internationales et les mêmes valeurs européennes.


Wat betreft de beroemde test die is voorgesteld, steunen wij van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa dit voorstel uiteraard en vinden wij het overigens moeilijk te begrijpen waar de enigszins defensieve argumentatie tegen het voorstel op gebaseerd is.

En ce qui concerne le fameux test qui a été proposé, au sein du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, nous soutenons naturellement cette proposition; de plus, nous éprouvons quelques difficultés à comprendre en quoi consiste réellement l’argument légèrement défensif contre cette proposition.


Het is dan ook onaanvaardbaar dat sommige politieke autoriteiten en partijleiders beweren dat deze problemen zich alleen voordoen bij buitenlanders, die uiteraard de Spaanse wetten niet begrijpen, of stellen dat slachtoffers zich alleen maar tot de dichtstbijzijnde rechtbank behoeven te wenden om duidelijkheid omtrent hun situatie te krijgen.

Il est donc déplacé que certaines autorités politiques et certains dirigeants de partis avancent que les problèmes ne sont soulevés que par des étrangers qui sont évidemment incapables de comprendre la législation espagnole ou encore que les victimes n'ont qu'à s'adresser à la juridiction la plus proche pour que leur situation soit clarifiée et réglée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voorzitterschap van de Raad zijn we echter graag bereid onze Ierse vrienden te helpen, te begrijpen welke verzoeken ze zouden kunnen hebben op de verschillende gebieden en na te gaan welke juridische waarborgen ze nodig hebben, uiteraard met inachtneming van en rekening houdend met het feit dat vijfentwintig parlementen het verdrag al hebben geratificeerd, dat wij begin 2009 een zesentwintigste ratificatie verwachten en dat wij een duidelijk positief signaal willen geven betreffende de daadwerkelijke inwerkingtreding van het Verdr ...[+++]

Néanmoins, s’agissant de la Présidence du Conseil, nous sommes prêts véritablement à aider nos amis irlandais à comprendre les demandes qui pourraient être les leurs dans les différents domaines, à voir quelles sont les garanties juridiques dont ils ont besoin, bien évidemment en respectant et en considérant que vingt-cinq parlements ont déjà ratifié ce traité, que nous attendons une vingt-sixième ratification au début de l’année 2009 et que nous souhaitons donner un signal clair et positif quant à l’entrée en vigueur effective du traité de Lisbonne.


De verdachte moet uiteraard begrijpen waarvan hij wordt beschuldigd.

Il va de soi que tout suspect ou toute personne mise en cause dans une procédure pénale doit comprendre ce dont on l'accuse.


We steunen uiteraard het huidige voorstel van resolutie en we zouden het op prijs stellen als iedereen zouden begrijpen wat onderhandelen en amenderen in de commissie betekent.

Nous soutiendrons bien entendu l'actuelle proposition de résolution et nous aimerions que certains apprennent ce qu'est parlementer et amender en commission.


Uiteraard begrijpen we dat de federale overheid niet eenzijdig kan overgaan tot de aanpassing van de gesloten dubbelbelastingverdragen en protocollen.

Nous comprenons évidemment que le pouvoir fédéral ne puisse adapter unilatéralement les conventions et protocoles préventifs de double imposition.


Uiteraard zal het geachte lid begrijpen dat niet met zekerheid voorspeld kan worden dat er in de maand maart 2004 alsnog een plotselinge toename van aanvragen zou kunnen komen.

L'honorable membre comprendra sans aucun doute qu'il est impossible de prédire avec certitude qu'il n'y aura pas encore dans le courant du mois de mars 2004 une augmentation soudaine des demandes.


2. De Volksvertegenwoordiger zal uiteraard begrijpen dat ik niet antwoord op louter hypothetische vragen.

2. Monsieur le député comprendra sans doute que je ne réponds pas à des questions uniquement hypothétiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijpen uiteraard' ->

Date index: 2023-02-09
w