Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrip tijdig vanuit " (Nederlands → Frans) :

Volgens advocaat-generaal Ruiz-Jarabo moet het begrip "tijdig" vanuit strikt medisch oogpunt worden uitgelegd, onafhankelijk van de duur van de wachttijd voor de vereiste behandeling.

Selon l'avocat général, la notion d'"en temps opportun" doit être interprétée d'un point de vue strictement médical, indépendamment de la durée de la période d'attente nécessaire pour obtenir le traitement souhaité


45. verzoekt de Commissie richtsnoeren op te stellen met een duidelijke omschrijving van begrippen als "tijdig", "standaardpraktijken", "vergelijkbare kosten", "klinische zorg", "omvangrijke ambulante zorg" en "ambulante zorg van geringe omvang" en een maximale uniformiteit tussen de lidstaten te verzekeren met betrekking tot de vereisten van voorafgaande toestemming en de interpretatie van het begrip "vanuit medisch oogpunt gerechtvaardigde wachttijd";

45. invite la Commission à élaborer des lignes directrices permettant de définir clairement des concepts tels que "sans retard indu", "pratiques standard", "coûts comparables", "assistance hospitalière", "assistance ambulatoire majeure" et "assistance ambulatoire mineure" et à garantir une uniformité aussi large que possible entre les États membres sur les obligations d'agrément préalable et l'interprétation du concept de "délai acceptable sur le plan médical";


45. verzoekt de Commissie richtsnoeren op te stellen met een duidelijke omschrijving van begrippen als "tijdig", "standaardpraktijken", "vergelijkbare kosten", "klinische zorg", "omvangrijke ambulante zorg" en "ambulante zorg van geringe omvang" en een maximale uniformiteit tussen de lidstaten te verzekeren met betrekking tot de vereisten van voorafgaande toestemming en de interpretatie van het begrip "vanuit medisch oogpunt gerechtvaardigde wachttijd";

45. invite la Commission à élaborer des lignes directrices permettant de définir clairement des concepts tels que "sans retard indu", "pratiques standard", "coûts comparables", "assistance hospitalière", "assistance ambulatoire majeure" et "assistance ambulatoire mineure" et à garantir une uniformité aussi large que possible entre les États membres sur les obligations d'agrément préalable et l'interprétation du "délai acceptable sur le plan médical";


Daarom stellen we in het subsidiair amendement voor de deelstaten op zijn minst inlichtingen te bezorgen vanuit de federale staat over de hervormingen die zich aandienen, teneinde de deelstaten de mogelijkheid te geven tijdig, vooraleer de definitieve beslissing wordt genomen, een aantal voorstellen te doen aan de federale overheid, zodat de inhoudelijke invulling van dat begrip op een correcte manier gebeurt.

C'est pourquoi nous déposons l'amendement subsidiaire visant à ce que l'État fédéral fournisse au moins des informations sur les réformes aux entités fédérées à afin de leur donner la possibilité de formuler des propositions avant que la décision définitive ne soit prise, de manière à ce que la concrétisation du concept se fasse de façon correcte.




Anderen hebben gezocht naar : begrip     begrip tijdig vanuit     begrip vanuit     geven tijdig     bezorgen vanuit     begrip tijdig vanuit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip tijdig vanuit' ->

Date index: 2024-10-17
w