Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrip wordt momenteel evenwel reeds " (Nederlands → Frans) :

De definitie van het begrip « straf » in de bepaling onder 12° is nieuw. Dit begrip wordt momenteel evenwel reeds gebruikt in de artikelen 6, 20, 22, 3°, 43, 48 en 61 van de Algemene aannemingsvoorwaarden.

Au 12°, la définition de la notion de « pénalité » est nouvelle, cette notion étant toutefois déjà utilisée actuellement aux articles 6, 20, 22, 3°, 43, 48 et 61 du Cahier général des charges.


De Unie kan nu reeds macro-financiële bijstand verlenen aan lidstaten en Europese solidariteit betuigen aan door rampen getroffen Europese regio's via het bij Verordening (EG) nr. 2012/2002 opgerichte Solidariteitsfonds van de Europese Unie (SFEU) . Er is momenteel evenwel geen passend instrument beschikbaar op het niveau van de Unie om op een voldoende voorspelbare en onafhankelijke basis ...[+++]

Bien que l'Union soit déjà en mesure d'accorder un soutien de type macrofinancier aux États membres et d'exprimer la solidarité européenne aux régions sinistrées par l'intermédiaire du Fonds de solidarité de l'Union européenne institué par le règlement (CE) no 2012/2002 du Conseil , elle ne dispose actuellement d'aucun instrument approprié pour répondre de manière suffisamment prévisible et indépendante aux besoins humanitaires des populations victimes de catastrophes dans l'Union, tels que l'aide alimentaire, les soins de santé d'urgence, la fourniture d'abris, l'approvisionnement en eau, l'assainissement et l'hygiène, la protection et ...[+++]


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


Momenteel zijn er evenwel geen plannen tot het opstellen van een wetsontwerp waardoor verzwarende omstandigheden worden ingevoerd voor de handel in hormonen en hormonencriminaliteit naar analogie van deze die reeds bestaan voor de handel in drugs.

Toutefois, l’élaboration d’un projet de loi instaurant des circonstances aggravantes en ce qui concerne la vente d’hormones et la criminalité liée aux hormones, comme cela existe déjà pour le trafic de stupéfiants, n’est pas prévue pour le moment.


Te denken valt hierbij onder meer aan de artikelen 80, eerste en derde lid, van de wet van 15 juni 2006, die respectievelijk worden vervangen en ingevoegd bij de reeds genoemde wetten van 20 juli 2011, die momenteel evenwel nog niet in werking zijn getreden.

A cet égard, il faut notamment citer l'article 80, alinéas 1 et 3, de la loi du 15 juin 2006, qui sont respectivement remplacé et inséré par les lois précitées du 20 juillet 2011 qui, à l'heure actuelle, ne sont toutefois pas encore entrées en vigueur.


De aandacht van de steller van het ontwerp wordt evenwel gevestigd op het feit dat het begrip « werkdag » daarin alleen gedefinieerd wordt in de zin waarin dat woord gebruikt wordt in het huidige artikel 28, terwijl het thans reeds gebezigd wordt in artikel 61 van hetzelfde koninklijk besluit.

L'attention de l'auteur du projet est toutefois attirée sur le fait que la notion de « jour ouvrable » n'y est définie qu'au sens où ce mot est utilisé à l'actuel article 28, alors que l'article 61 du même arrêté royal l'utilise déjà actuellement.


De bepaling wordt evenwel vereenvoudigd gezien het begrip leidend ambtenaar reeds is gedefinieerd in artikel 2 van het ontwerp.

La disposition est cependant simplifiée puisque la définition du fonctionnaire dirigeant figure déjà à l'article 2 du projet.


Dit voorstel is evenwel grotendeels op begrippen gebaseerd die in de bestaande richtlijnen worden gebruikt en waarmee de marktdeelnemers vertrouwd zijn. Wat de maatregelen betreft ter bestrijding van discriminatie op grond van handicap, zijn de bedrijven reeds vertrouwd met het begrip "redelijke aanpassingen", dat bij Richtlijn 2000/78/EG werd ingevoerd.

Quant aux mesures visant la discrimination fondée sur le handicap, le concept d'aménagement raisonnable est familier aux entreprises depuis qu’il a été établi par la directive 2000/78/CE.


De Europese Centrale Bank verzet zich evenwel daartegen en heeft reeds landen als Litouwen en Hongarije, die eveneens een eigen spelling voor het begrip « euro » wilden gebruiken, ertoe overgehaald enkel het begrip « euro » te gebruiken.

La Banque centrale européenne s'y oppose cependant et a déjà convaincu la Lituanie et la Hongrie qui avait également voulu utiliser leur propre graphie pour « l'euro » de n'utiliser que la forme « euro ».


In de basiswet wordt evenwel ook het volgende bepaald: "De uiteindelijke doelstelling is de verkiezing van de regeringsleider met algemeen kiesrecht op voordracht van een benoemingscommissie met brede representativiteit in overeenstemming met de democratische procedures"[1] (In de basiswet van Macau is geen soortgelijk artikel opgenomen[2].) Noch in Hongkong, noch in Macau is het algemeen kiesrecht momenteel reeds ingevoerd. Voorts is in beide SAR's no ...[+++]

Toutefois, la Loi fondamentale de Hong Kong énonce également que le but final est l'élection du chef de l'exécutif au suffrage universel, sur désignation par une commission des nominations largement représentative, conformément aux procédures démocratiques[1] (Il n'existe pas d'article semblable dans la Loi fondamentale de Macao[2]). Or, ni Hong Kong ni Macao n'ont encore instauré le suffrage universel, pas plus qu'ils n'ont défini de lignes directrices susceptibles de la conduire vers une véritable démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip wordt momenteel evenwel reeds' ->

Date index: 2024-11-01
w