Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrippen private plaats » (Néerlandais → Français) :

De heer Mahoux herinnert eraan dat er uitvoerig gesproken werd over de inhoud van de definities van de begrippen private plaats, openbare plaats en woonplaats in het kader van de wet op de bijzondere opsporingsmethoden (BOM).

M. Mahoux rappelle qu'une longue discussion a eu lieu sur le contenu des définitions des notions de « lieu privé, lieu public et domicile » dans le cadre de la loi sur les méthodes particulières de recherches (MPR).


De heer Mahoux herinnert eraan dat er uitvoerig gesproken werd over de inhoud van de definities van de begrippen private plaats, openbare plaats en woonplaats in het kader van de wet op de bijzondere opsporingsmethoden (BOM).

M. Mahoux rappelle qu'une longue discussion a eu lieu sur le contenu des définitions des notions de « lieu privé, lieu public et domicile » dans le cadre de la loi sur les méthodes particulières de recherches (MPR).


De wet van 6 januari 2003 gebruikte reeds de begrippen « private plaats », « woning » en « woonst », zonder hiertussen echter een onderscheid te maken.

La loi du 6 janvier 2003 utilisait déjà les notions de « lieu privé », « d'habitation » et de « domicile » sans cependant faire de distinction entre celles-ci.


De wet van 6 januari 2003 gebruikte reeds de begrippen « private plaats », « woning » en « woonst », zonder hiertussen echter een onderscheid te maken.

La loi du 6 janvier 2003 utilisait déjà les notions de « lieu privé », « d'habitation » et de « domicile » sans cependant faire de distinction entre celles-ci.


Daarnaast wordt door de verzoekende partij opgeworpen dat de bestreden bepalingen afbreuk doen aan artikel 22 van de Grondwet en artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat de wetgever de begrippen « verblijfplaats », « woonplaats », « private plaats », door elkaar zou gebruiken.

Par ailleurs, la partie requérante soutient que les dispositions attaquées portent atteinte à l'article 22 de la Constitution et à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que le législateur confondrait les notions de « domicile », de « résidence » et de « lieu privé ».


In de wet van 6 januari 2003 werden reeds de begrippen `private plaats', `woning' en `woonst' gebruikt, zonder daartussen een onderscheid te maken.

Dans la loi du 6 avril 2003, on utilise déjà les notions de « lieu privé », de « domicile » et d' « habitation », sans faire de distinction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrippen private plaats' ->

Date index: 2021-02-10
w