Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting 1999 zullen » (Néerlandais → Français) :

De resterende 35 miljoen voor UNFPA ten laste van de begroting 1999 zullen in 2000 geordonnanceerd worden.

Les 35 millions restants pour le FNUAP à charge du budget 1999 seront ordonnancés en 2000.


De resterende 35 miljoen voor UNFPA ten laste van de begroting 1999 zullen in 2000 geordonnanceerd worden.

Les 35 millions restants pour le FNUAP à charge du budget 1999 seront ordonnancés en 2000.


"onderstreept dat de vermoedelijke kosten voor de communautaire begroting die zullen voortvloeien uit de toetreding van lidstaten tot 2006 kunnen worden opgevangen in het kader van de bepalingen van het bestaande Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure; stelt voor dat de bedragen na toetreding beschikbaar kunnen worden gesteld via een aanpassing van de financiële vooruitzichten voor dat specifieke jaar b ...[+++]

souligne que le coût probable pour le budget de l’Union européenne, qui augmentera du fait de l’adhésion de nouveaux États membres d’ici 2006, pourra être couvert dans le cadre des dispositions existantes de l’accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et l’amélioration de la procédure budgétaire; suggère que, après l’adhésion, les moyens financiers pourraient être dégagés par une adaptation des perspectives budgétaires pour l’exercice en question, dans les limites de 1,27 % des crédits de paiement et de 1,335 % des crédits d'engagement; rappelle que la ...[+++]


Voor de aanvullende begroting zijn geen bijkomende financiële middelen van de lidstaten nodig, aangezien de nieuwe ambten binnen het bestaande financiële kader van de begroting 1999 zullen worden gefinancierd.

Le budget supplémentaire ne requiert pas que les Etats membres fournissent des moyens financiers supplémentaires, les nouveaux postes étant financés dans le cadre existant du budget pour 1999.


17. onderstreept dat de vermoedelijke kosten voor de communautaire begroting, welke zullen voortvloeien uit de toetreding van lidstaten tot 2006, kunnen worden opgevangen in het kader van de bepalingen van het bestaande Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure ; stelt voor dat de bedragen na toetreding beschikbaar kunnen worden gesteld via een aanpassing van de financiële vooruitzichten voor dat specifiek ...[+++]

17. souligne que le coût probable pour le budget de l'Union européenne, qui augmentera du fait de l'adhésion de nouveaux États membres d'ici 2006, pourra être couvert dans le cadre des dispositions existantes de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire ; suggère que, après l'adhésion, les moyens financiers pourraient être dégagés par une adaptation des perspectives budgétaires pour l'exercice en question, dans les limites de 1,27 % des crédits de paiement et de 1,335 % des crédits d'engagement; rappelle q ...[+++]


15. onderstreept dat de vermoedelijke kosten voor de communautaire begroting, welke zullen voortvloeien uit de toetreding van lidstaten tot 2006, kunnen worden opgevangen in het kader van de bepalingen van het bestaande Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure1; stelt voor dat de bedragen na toetreding beschikbaar kunnen worden gesteld via een aanpassing van de financiële vooruitzichten voor dat specifieke jaar binnen het plafond van 1,27% voor betalingskredi ...[+++]

15. souligne que le coût probable pour le budget de l’Union européenne, qui augmentera du fait de l’adhésion de nouveaux États membres d’ici 2006, pourra être couvert dans le cadre des dispositions existantes de l’accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l’amélioration de la procédure budgétaire; suggère que, après l’adhésion, les moyens financiers pourraient être dégagés par une adaptation des perspectives budgétaires pour l’exercice en question, dans les limites de 1,27 % des crédits de paiement et de 1,335 % des crédits d'engagement; rappelle que la marge pour dépenses de paiement imprévues, équivalen ...[+++]


18. verwelkomt de over het algemeen positieve beoordeling van de Europese Rekenkamer van het beheer door de Commissie van de EGKS-begroting 1999, alsmede de toezegging van de Commissie om vanaf het begrotingsjaar 2000 in het jaarverslag van de EGKS informatie te zullen verstrekken over het gemiddelde rendementspercentage van de kasmiddelen, maar benadrukt tegelijkertijd dat de Commissie de grootst mogelijke openheid moet betrachten bij het vrijgeven van gegevens die van invloed zijn op de waarde van het vermogen v ...[+++]

18. tout en se félicitant de l'évaluation globalement positive de la Cour des comptes européenne s'agissant de la gestion du budget de la CECA par la Commission pour l'exercice 1999, ainsi que de l'engagement pris par la Commission à publier dans le rapport annuel de la CECA, à partir de l'exercice 2000, des informations relatives au taux de rendement moyen obtenu sur les fonds gérés en trésorerie, souligne toutefois que la Commission doit faire preuve de la plus grande transparence en ce qui concerne la publication d'informations relatives à la valeur du patrimoine de la CECA, notamment dans la perspective de l'expiration du traité CECA ...[+++]


De begroting bepaalt met name dat er in 1999 stapsgewijs 50 nieuwe ambten zullen worden ingesteld, waardoor het totaal aantal ambten op 119 komt te liggen.

Le budget prévoit en particulier que 50 nouveaux postes seront progressivement créés au cours de l'année 1999, ce qui porterait les effectifs totaux à 119.


De totale kosten zullen gefinancierd worden uit het saldo van de begroting 1999, dat het resultaat is van de late aanvang van de werkzaamheden van Europol.

L'ensemble des coûts sera financé sur l'excédent du budget 1999, qui résulte du retard dans le démarrage des activités d'Europol.


In het kader van LEONARDO zullen gedurende de periode 1995-1999 met een begroting van 620 miljoen ecu alle, over de hele Unie verspreide, projecten op het gebied van de beroepsopleiding zoals COMETT, PETRA, LINGUA en FORCE, vernieuwd en gezamenlijk voortgezet worden.

Doté de 620 millions d'écus pour la période 1995-1999, LEONARDO reprend, en les innovant, les différentes initiatives éparses de la Communauté dans le domaine de la formation professionnelle comme COMETT, PETRA, LINGUA ou autres FORCE.




D'autres ont cherché : begroting 1999 zullen     communautaire begroting     mei     begroting die zullen     welke zullen     egks-begroting     informatie te zullen     begroting     nieuwe ambten zullen     totale kosten zullen     leonardo zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting 1999 zullen' ->

Date index: 2024-09-14
w