Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INSTRUMENT

Traduction de «begrotingsjaar 2011 betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2011/350/UE du ...[+++]


Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2011/349/UE du ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 37. Artikel 200 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « In 2016 worden de volgende bepalingen van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de Diensten van de Waalse Regering voorlopig opgeschort : - de artikelen 7, 1°, b, 8, 26, § 1, 3° en 29, § 5, 2° in de zin dat ze voorzien in niet-limitatieve vereffeningskredieten; - de bepalingen betreffende de boekhoud ...[+++]

Art. 37. L'article 200 du décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016 est modifié comme suit : « Par mesure transitoire, sont suspendues en 2016 les dispositions du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des Services du Gouvernement wallon suivantes : - les articles 7, 1°, b, 8, 26, § 1, 3° et 29, § 5, 2°, en ce qu'ils prévoient des crédits de liquidation non limitatifs ; - les dispositions relatives à l'enregistrement comptable de l'engagement juridique découlant notamment des articles 22 et 24 ; - les dispositions prév ...[+++]


Art. 7. De terugbetalingen van leningen voorzien onder titel III worden, wat betreft het begrotingsjaar 2016, geraamd op : (In duizend euro) Art. 8. In uitvoering van artikel 10, § 1, 2°, van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, worden de kasuitgaven geraamd op : (In duizend euro) OVERDRACHTEN KREDIETEN Art. 9. § 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 13, § 2, van het decreet v ...[+++]

Art. 7. En ce qui concerne l'année budgétaire 2016, les remboursements d'emprunts prévus au Titre III sont estimés à : Art. 8. En exécution de l'article 10, § 1, 2°, du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, les dépenses de caisse sont estimées à : TRANSFERTS CREDITS Art. 9. § 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 13, § 2, du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribut ...[+++]


2. constateert dat de definitieve begroting van het Bureau voor het begrotingsjaar 2011 20 180 020 EUR bedroeg, waarbij de bijdrage van de Unie 99 % vertegenwoordigde; neemt ter kennis dat het Bureau in 2011 100 % van de ontvangen kredieten heeft vastgelegd; merkt echter op dat het uitvoeringspercentage van het Bureau wat betreft betaalde kredieten neerkwam op 75 % voor titel 2 (Administratieve uitgaven) en slechts 27 % voor titel 3 (Beleidsuitgaven); neemt er nota van dat de betaalde kredi ...[+++]

2. observe que le budget définitif de l'Agence pour l'exercice 2011 était de 20 180 020 EUR, la contribution de l'Union représentant 99 % du budget; reconnaît que l'Agence a, en 2011, utilisé 100 % des crédits reçus; note cependant qu'en termes d'engagements liquidés, le taux d'exécution de l'Agence est de 75 % pour la rubrique 2 (dépenses administratives) et de seulement 27 % pour la rubrique 3 (dépenses opérationnelles); note qu'en termes d'engagements liquidés, cela représente une augmentation de 62 % à 75 % par rapport à 2010; demande à l'Agence de mettre en œuvre des mesures spécifiques visant à améliorer sa procédure budgétaire ...[+++]


2. stelt vast dat de begroting van het Centrum voor het begrotingsjaar 2011 EUR 16 274 205 bedroeg, waarbij de subsidie van de Unie EUR 15 400 000 bedroeg; stelt verder vast dat het Centrum in 2011 99,83% van de uit hoofde van titel 1 (personeelsuitgaven) en 2 (administratieve uitgaven), respectievelijk 97,18% van de uit hoofde van titel 3 (beleidsuitgaven) ontvangen kredieten heeft vastgelegd; merkt op dat de uitvoeringspercentages van het Centrum wat betreft de betaalde kredieten als volgt ...[+++]

2. observe que le budget de l'Observatoire pour l'exercice 2011 était de 16 274 205 EUR, la subvention de l'Union s'élevant à 15 400 000 EUR au total; relève également qu'en 2011, l'Observatoire a affecté respectivement 99,83 % et 97,18 % des crédits obtenus en vertu du titre 1 (dépenses de personnel) et 2 (dépenses de fonctionnement administratif) et en vertu du titre 3 (dépenses opérationnelles); note qu'en termes de crédits payés, le taux d'exécution de l'Observatoire est de 99,86 % pour les titres 1 et 2 et de 97,58 % pour le titre 3;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
291. is van mening dat er vooruitgang is geboekt wat betreft het evaluatieverslag over het begrotingsjaar 2011, omdat in dit verslag informatie wordt verschaft over de resultaten die in 2011 beschikbaar zijn gekomen voor de binnen de grote begrotingsrubrieken verstrekte financiering en een samenvatting wordt gegeven van de evaluatieresultaten van bepaalde financiële programma's voor elke afzonderlijk begrotingsrubriek;

291. estime que des progrès ont été accomplis en ce sens que le rapport d'évaluation relatif à l'exercice 2011 contient certaines informations ayant trait aux performances rendues disponibles en 2011 au sujet d'opérations de financement relevant des principales lignes budgétaires et synthétise les résultats de l'évaluation de certains programmes financiers afférents à chaque ligne budgétaire;


298. is van mening dat er vooruitgang is geboekt wat betreft het evaluatieverslag over het begrotingsjaar 2011, omdat in dit verslag informatie wordt verschaft over de resultaten die in 2011 beschikbaar zijn gekomen voor de binnen de grote begrotingsrubrieken verstrekte financiering en een samenvatting wordt gegeven van de evaluatieresultaten van bepaalde financiële programma's voor elke afzonderlijk begrotingsrubriek;

298. estime que des progrès ont été accomplis en ce sens que le rapport d'évaluation relatif à l'exercice 2011 contient certaines informations ayant trait aux performances rendues disponibles en 2011 au sujet d'opérations de financement relevant des principales lignes budgétaires et synthétise les résultats de l'évaluation de certains programmes financiers afférents à chaque ligne budgétaire;


Voor wat het begrotingsjaar 2011 betreft, wordt aan de minister bevoegd voor het Leefmilieu een vastleggingsmachtiging (LB0 LC100 9999) verleend van 474.220.000 euro.

Pour ce qui concerne l'année budgétaire 2011, il est accordé au Ministre ayant l'Environnement dans ses attributions, une autorisation d'engagement (LB0 LC100 9999) à concurrence de 474.220.000 euros.


Voor wat het begrotingsjaar 2011 betreft, wordt aan de minister bevoegd voor het Leefmilieu een vastleggingmachtiging (LB0 LC100 9999) verleend van 474.557.000 euro.

Pour ce qui concerne l'année budgétaire 2011, il est accordé au ministre qui a l'environnement dans ses attributions, une autorisation d'engagement (LB0 LC100 9999) à concurrence de 474 557 000 euros.


In afwijking van de bepalingen van artikel 35 van de gecoördineerde wetten op de rijkscomptabiliteit wordt het onbelast kredietsaldo, in vastleggingkrediet en ordonnanceringskrediet, op 31 december 2010 overgedragen naar het begrotingsjaar 2011 voor onderstaande basisallocaties en samengevoegd met de overeenstemmende kredieten voor het begrotingsjaar 2011, dit verminderd, wat de kredietsaldi betreft, met de op 31 december van het begrotingsjaar 2010 nog eventueel administratief geblokkeerde kr ...[+++]

Par dérogation aux dispositions de l'article 35 des lois coordonnées sur la Comptabilité de l'Etat, le solde libre des crédits d'engagement et d'ordonnancement est reporté le 31 décembre 2010 à l'année budgétaire 2011 pour les allocations de base mentionnées ci-après et ajouté aux crédits correspondants pour l'années budgétaire 2011, déduction étant faite, en ce qui concerne les soldes de crédit, des crédits éventuellement bloqués administrativement au 31 décembre de l'année budgétaire 2010 sur les allocations de base suivantes :


In afwijking van de bepalingen van artikel 35 van de gecoördineerde wetten op de rijkscomptabiliteit wordt het onbelast kredietsaldo, in vastleggingskrediet en ordonnanceringskrediet, op 31 december 2010 overgedragen naar het begrotingsjaar 2011 voor onderstaande basisallocaties en samengevoegd met de overeenstemmende kredieten voor het begrotingsjaar 2011 dit verminderd, wat de kredietsaldi betreft, met de op 31 december van het jaar 2010 nog eventueel administratief geblokkeerde kredieten op ...[+++]

Par dérogation aux dispositions de l'article 35 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat, le solde libre des crédits d'engagements et d'ordonnancement est reporté le 31 décembre 2010 à l'année budgétaire 2011 pour les allocations de base ci-après et ajouté aux crédits correspondants de l'année budgétaire 2011, diminué, pour ce qui concerne les soldes de crédit, des éventuels crédits aux allocations de base respectives ci-dessous, administrativement bloqués au 31 décembre 2010 :




D'autres ont cherché : instrument     begrotingsjaar 2011 betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsjaar 2011 betreft' ->

Date index: 2023-01-21
w