Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begunstigde de volgende documenten bezorgen " (Nederlands → Frans) :

Hiertoe zal de begunstigde de volgende documenten bezorgen :

A cette fin le bénéficiaire fournira les documents suivants :


Art. 11. In het kader van de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 3 zal de VZW EBMPracticeNet de volgende documenten bezorgen aan de FOD bij voorkeur via elektronische weg:

Art. 11. Dans le cadre de l'exécution des missions visées à l'article 3, l'ASBL EBMPracticeNet transmettra les documents suivants au SPF, de préférence par voie électronique :


Art. 14. Behalve de documenten, vermeld in artikel 13, moet de begunstigde de volgende documenten bezorgen aan het agentschap :

Art. 14. Outre les documents visés à l'article 13, le bénéficiaire doit remettre les documents suivants à l'agence :


Art. 6. § 1. Om controle van de bewijsstukken achteraf mogelijk te maken en om de toelage goed te keuren en toe te kennen, moet de begunstigde de administratie alle documenten bezorgen die betrekking hebben op het gebruik van de toelage (arbeidsovereenkomst en loonfiche, onderaannemingscontracten, samenwerkingsovereenkomsten, facturen,...).

Art. 6. § 1. Afin de permettre le contrôle à posteriori des pièces justificatives, d'approuver et d'octroyer la subvention, le bénéficiaire doit fournir à l'administration tous les documents afférents à l'utilisation du subside (contrat de travail et fiche de paie, contrats de sous-traitance, conventions de collaboration, factures,...).


Art. 9. Wanneer het voorwerp van een overheidsopdracht of concessie voor werken of diensten gegund door de begunstigde, strekt tot het delegeren van de gunning van de opdrachten voor aanneming van werken aan de ondernemers waaraan de opdracht wordt gegund, dan neemt de begunstigde in de documenten van de opdracht of de concessie die hij opstelt voor operaties waarvoor hij subsidies of financieringen krijgt, de verplichting op voor de ondernemers waaraan de opdracht wordt gegund om de door artikelen 6, 7, 8 en 10 bedoelde informatie aan het b ...[+++]

Art. 9. Lorsque, pour une opération pour laquelle il bénéfice de subventions ou de financements dans le cadre du contrat de rénovation urbaine, l'objet d'un marché public ou d'une concession de travaux ou de services passé par le bénéficiaire vise à déléguer à ses attributaires la passation de marchés de travaux, le bénéficiaire impose dans les documents de marché ou de concession qu'il établit, l'obligation pour les attributaires de transmettre à l'Administration les informations visées aux articles 6, 7, 8 et 10.


Art. 11. Wanneer het voorwerp van een overheidsopdracht of concessie voor werken of diensten gegund door de begunstigde strekt tot het delegeren van de gunning van de opdrachten voor aanneming van werken aan de ondernemers waaraan de opdracht wordt gegund, dan neemt de begunstigde in de documenten van de opdracht of de concessie die hij opstelt de verplichting op voor de ondernemers waaraan de opdracht wordt gegund om de door artikelen 6 tot 10 bedoelde informatie aan het bestuur te bezorgen ...[+++]

Art. 11. Lorsque l'objet d'un marché public ou d'une concession de travaux ou de services passé par le bénéficiaire, vise à déléguer à ses attributaires la passation de marchés de travaux, le bénéficiaire impose dans les documents de marché ou de concession qu'il établit, l'obligation pour les attributaires de transmettre à l'Administration les informations visées aux articles 6 à 10, sans préjudice de l'article 9 § 2.


Art. 4. Op het einde van het project bedoeld in artikel 2, voor de uitgaven bedoeld in artikel 3, tweede lid, moeten de begunstigde inrichtingen voor onderwijs voor sociale promotie binnen de drie maanden de volgende documenten bezorgen aan de Algemene Dienst Onderwijs voor sociale promotie van de Algemene Directie voor het verplicht onderwijs, Rijksadministratief centrum, Pachecolaan 19, bus 0, bureau 4007, te 1010 Brussel :

Art. 4. Au terme du projet visé à l'article 2, et pour les dépenses visées à l'article 3, alinéa 2, les établissements d'enseignement de promotion sociale bénéficiaires doivent, dans les trois mois, transmettre au Service général de l'enseignement de promotion sociale de la Direction générale de l'enseignement obligatoire, Cité administrative de l'Etat, boulevard Pachéco 19, bte 0, bureau 4007, à 1010 BRUXELLES, les documents suivants :


Art. 4. Op het einde van het project bedoeld in artikel 2, voor de uitgaven bedoeld in artikel 3, tweede lid, moeten de begunstigde inrichtingen voor onderwijs voor sociale promotie binnen de drie maanden de volgende documenten bezorgen aan de Algemene Dienst Onderwijs voor sociale promotie van de Algemene Directie voor het verplicht onderwijs, Rijksadministratief centrum, Pachecolaan, 19, bus 0, bureau 4007, te 1010 Brussel :

Art. 4. Au terme du projet visé à l'article 2, et pour les dépenses visées à l'article 3, alinéa 2, les établissements d'enseignement de promotion sociale bénéficiaires doivent, dans les trois mois, transmettre au Service général de l'enseignement de promotion sociale de la Direction générale de l'enseignement obligatoire, Cité administrative de l'Etat, boulevard Pachéco, 19, bte 0, bureau 4007, à 1010 Bruxelles, les documents suivants :


Art. 5. Op het einde van elk projekt bedoeld bij artikel 2, moet het begunstigd net binnen de drie maanden aan de Dienst voor Onderwijs voor sociale promotie van de Algemene Directie voor het niet-verplicht onderwijs, Rijksadministratief Centrum, Pachecolaan, 19, bus 0, bureau 4007, 1010 Brussel, de volgende documenten bezorgen :

Art. 4. Au terme de chacun des projets visés à l'article 2, le réseau bénéficiaire doit, dans les trois mois, transmettre au Service de l'enseignement de promotion sociale de la Direction générale de l'enseignement non obligatoire, Cité administrative de l'Etat, boulevard Pachéco 19, bte 0, bureau 4007, à 1010 Bruxelles, les documents suivants :


Art. 4. Op het einde van elk projekt bedoeld bij artikel 2, moet het begunstigd net binnen de drie maanden aan de Dienst voor Onderwijs voor sociale promotie van de Algemene Directie voor het niet-verplicht onderwijs, Rijksadministratief Centrum, Pachecolaan 19, bus 4007, te 1010 Brussel de volgende documenten bezorgen :

Art. 4. Au terme de chacun des projets visés à l'article 2, le réseau bénéficiaire doit, dans les trois mois, transmettre au Service de l'enseignement de promotion sociale de la Direction générale de l'enseignement non obligatoire, Cité administrative de l'Etat, boulevard Pachéco 19, bte 0, bureau 4007, à 1010 Bruxelles, les documents suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde de volgende documenten bezorgen' ->

Date index: 2022-06-29
w