Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Vertaling van "behandeld en daarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enige geschillen ter zake worden dan ook behandeld binnen het Paritair Subcomité voor de metaalhandel. HOOFDSTUK VII. - Financiële implicaties van het sectorale pensioenstelsel Art. 9. § 1. Overeenkomstig artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014 tot wijziging en coördinatie van het sociaal sectoraal pensioenstelsel, zal de daarin bepaalde bijdrage worden ingevorderd en gëind door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (R.S.Z.), overeenkomstig artikel 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen v ...[+++]

Conformément à l'article 11 de la convention collective de travail du 29 avril 2014 modifiant et coordonnant le régime de pension sectoriel social, la cotisation qui y est définie sera réclamée et encaissée par l'Office national de Sécurité sociale (O.N.S.S.) en vertu de l'article 7 de la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence; après sa mise à disposition à l'organisateur du régime de pension sectoriel, ce dernier la rétrocédera à l'organisme de pension sectoriel.


Was art. 4, § 7 van dezelfde wet van 5 april 1994 (B.S. 7 mei 1994) zoals dit van kracht was in 2008, strijdig met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de mate waarin ongelijke situaties daarin gelijk werden behandeld in die zin dat zowel de categorie van personen die de grensbedragen beperkt (bv. met 15 of 16 % ) hadden overschreden zowel als de categorie van personen die de grensbedragen aanzienlijk (bv. met 80, 90 of 100 % ) hadden overschreden, beiden gesanctioneerd werden met een volledige schorsing van het pensioen ?

L'article 4, § 7, de la même loi du 5 avril 1994 (Moniteur belge, 7 mai 1994), tel qu'il était en vigueur en 2008, était-il contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il traitait de manière égale des situations inégales, en ce sens que tant la catégorie des personnes qui avaient légèrement dépassé les montants limites (par exemple de 15 ou 16 % ) que la catégorie des personnes qui avaient largement dépassé les montants limites (par exemple de 80, 90 ou 100 % ) étaient sanctionnées par une suspension complète de la pen ...[+++]


Hoewel dit vraagstuk niet werd behandeld in het telecompakket en ik er niet van overtuigd ben dat het daarin behandeld had moeten worden, lijkt het erop dat sommige beleidsmakers ervoor zouden pleiten om snel een nieuwe versie te publiceren.

Bien que la question n'ait pas été abordée dans le paquet sur les télécommunications, et votre rapporteure n'est pas convaincue qu'elle doive l'être, il semble que certains décideurs soient favorables à la publication rapide d'une nouvelle version.


In het gezamenlijk werkgelegenheidsverslag 2006/2007 dat de Raad een aantal weken geleden, op 22 februari heeft aangenomen, wordt dit punt behandeld en daarin wordt de trage vooruitgang op het gebied van kinderopvang genadeloos bekritiseerd.

Le rapport conjoint sur l’emploi 2006/2007, que le Conseil a adopté le 22 février- il y a à peine quelques semaines- s’étend sur ce point et critique ouvertement la lenteur des progrès dans le domaine de l’assistance à l’enfance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.1. In tegenstelling tot voorgaande ontwerpen waarin, gelet op de veelheid van onderwerpen die daarin behandeld werden, in de aanhef als rechtsgrond tegelijkertijd, enerzijds de voornoemde wet van 18 februari 1969 kon worden aangevoerd, en anderzijds, wat betreft de aspecten van de regeling die niet binnen de werkingssfeer van die wet vielen, ook andere wetgevende bepalingen die aan de Koning de noodzakelijke machtigingen verleenden (2), worden ook in het thans onderzochte ontwerp twee verschillende rechtsgronden aangevoerd die echter enkel op één aangelegenheid betrekking hebben, namelijk die w ...[+++]

3.1. A la différence de projets antérieurs, qui, compte tenu de la pluralité des matières qu'ils abordaient, ont pu simultanément invoquer comme fondements légaux dans leur préambule, d'une part la loi du 18 février 1969 précitée et, d'autre part, pour les aspects de la réglementation non couverts par cette loi, d'autres dispositions législatives conférant au Roi les habilitations nécessaires (2), le projet présentement examiné invoque, lui aussi, deux fondements légaux différents mais pour une seule matière, à savoir celle visée essentiellement par le chapitre III de la loi du 16 mars 1971 précitée.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Om de echte doelstellingen van deze resolutie beter te begrijpen, moeten wij de resolutie over de transatlantische betrekkingen lezen die in deze plenaire zitting behandeld is. Daarin wordt aangedrongen op de totstandkoming van een “partnerschap” tussen de EU en de Verenigde Staten en een “actief engagement met betrekking tot de hervorming van de VN, en met name van de Veiligheidsraad, met inbegrip van de samenstelling daarvan (...) ten aanzien van het verlenen van toestemming voor het gebruik van geweld bij de oplossing van internationale conflicten, alsmede om de doeltreffendheid en de veran ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) L’on peut comprendre les vraies raisons qui sous-tendent cette résolution à la lecture de la résolution sur les relations transatlantiques, débattue lors de cette séance plénière et qui réclame un partenariat entre l’UE et les États-Unis dans le cadre de leur «engagement résolu à réformer l’Organisation des Nations unies, et en particulier son Conseil de sécurité, y compris sa composition (...) et la compétence de cet organe d’autoriser l’usage de la force pour résoudre des conflits internationaux afin de le rendre plus efficace et responsable et d’accroître sa capacité à mettre en œuvre ses d ...[+++]


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Om de echte doelstellingen van deze resolutie beter te begrijpen, moeten wij de resolutie over de transatlantische betrekkingen lezen die in deze plenaire zitting behandeld is. Daarin wordt aangedrongen op de totstandkoming van een “partnerschap” tussen de EU en de Verenigde Staten en een “actief engagement met betrekking tot de hervorming van de VN, en met name van de Veiligheidsraad, met inbegrip van de samenstelling daarvan (...) ten aanzien van het verlenen van toestemming voor het gebruik van geweld bij de oplossing van internationale conflicten, alsmede om de doeltreffendheid en de vera ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) L’on peut comprendre les vraies raisons qui sous-tendent cette résolution à la lecture de la résolution sur les relations transatlantiques, débattue lors de cette séance plénière et qui réclame un partenariat entre l’UE et les États-Unis dans le cadre de leur «engagement résolu à réformer l’Organisation des Nations unies, et en particulier son Conseil de sécurité, y compris sa composition (...) et la compétence de cet organe d’autoriser l’usage de la force pour résoudre des conflits internationaux afin de le rendre plus efficace et responsable et d’accroître sa capacité à mettre en œuvre ses ...[+++]


De Koning wijst de in het eerste lid, 1°, bedoelde grondregelingen aan, met opgave van, hetzij de daarin behandelde aangelegenheden, hetzij de daarin opgenomen bepalingen en bepaalt wat onder de organisatie van het werk dient te worden verstaan in de zin van het eerste lid, 2°.

Le Roi détermine les réglementations de base visées à l'alinéa 1, 1°, en indiquant soit les matières qui en font l'objet, soit les dispositions qui les constituent. Le Roi détermine ce qu'il y a lieu d'entendre par organisation du travail au sens de l'alinéa 1, 2°.


Daarin wordt het toezicht op accountants door onafhankelijke toezichtinstanties behandeld. Andere behandelde kwesties zijn onder meer: de volledige verantwoordelijkheid van groepsaccountants voor de geconsolideerde rekeningen van beursgenoteerde ondernemingen; de noodzaak van functionele en krachtdadige onafhankelijke auditcomités in alle beursgenoteerde ondernemingen, en de versterking van sanctieregelingen en van de samenwerking op Europees niveau tussen alle toezichtinstanties.

Elle traite de questions comme la surveillance des contrôleurs, confiée à des organismes indépendants. Parmi les autres questions figurent notamment: l'imposition aux contrôleurs des comptes de groupes de l'entière responsabilité des comptes consolidés des sociétés cotées; la nécessité de comités de contrôle fonctionnels, indépendants et puissants dans toutes les sociétés cotées; le renforcement des sanctions; enfin, le renforcement éventuel de la coopération de tous les organes de surveillance au niveau européen.


U hebt reeds gesproken over het Commissiedocument van mei 1998 waarin het vraagstuk van de veiligheid van het met humanitaire hulp belaste personeel wordt behandeld. Daarin wordt duidelijk gemaakt dat veiligheid een prioriteit is en daarin worden tevens concrete activiteiten genoemd.

Vous avez rappelé qu'il existe déjà un document de la Commission concernant la sécurité du personnel d'assistance, qui a été soumis en mai 1998 et indique les priorités en spécifiant les actions.


w