Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatie over behandelde patiënten registreren

Traduction de «behandelde patiënten aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient traité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze cijfers geven mogelijk een lichte onderschatting van het aandeel van de met chemotherapie behandelde patiënten aangezien het aandeel werd berekend ten opzichte van de totale borstkankerincidentie terwijl er voor een deel van deze patiënten geen informatie is over hun behandeling.

Il est possible que ces données donnent une légère sous-estimation de la proportion des femmes traitées par chimiothérapie étant donné que la proportion a été calculée par rapport à l'incidence totale du cancer de sein alors que le traitement d'une partie des patientes n'est pas connu.


Daarenboven vragen ze ook meer aandacht voor de nabehandeling aangezien 30 % van de behandelde patiënten hervalt.

Elles demandent en outre que l'on s'attache davantage à la postcure étant donné que 30 % des patientes traitées rechutent.


Daarenboven vragen ze ook meer aandacht voor de nabehandeling aangezien 30 % van de behandelde patiënten hervalt.

Elles demandent en outre que l'on s'attache davantage à la postcure étant donné que 30 % des patientes traitées rechutent.


Spreker vreest dat de in artikel 34 voorgestelde oplossing illegale medische praktijken in de hand werkt, aangezien patiënten uit de vier genoemde domeinen in dezelfde diensten worden behandeld.

L'intervenant craint que la solution proposée à l'article 34 ne favorise la pratique d'actes médicaux illégaux puisque des patients relevant des quatre domaines susvisés sont soignés dans les mêmes services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De klachtencommissie is toegankelijk voor alle patiënten, zowel voor die behandeld binnen als buiten de muren van het ziekenhuis en komt in het eerste geval slechts tussen als tweede instantie, aangezien het onderzoek van de klacht door de ombudsman een verplichte fase is.

Cette commission des plaintes sera accessible à tous les patients, qu'ils soient traités intra ou extra muros et n'interviendra dans le premier cas que comme seconde instance, l'examen de la plainte par le médiateur étant toujours une étape obligée.


Gelet op de overweging dat de daling van de vergoedingsbasis, zoals voorzien in artikel 2 van dit besluit, een positieve budgettaire weerslag voor de verzekering tot gevolg heeft, aangezien de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen vastgesteld heeft dat de voorziene stijging van het aantal behandelde patiënten door de vergoeding van op dit moment niet-behandelde patiënten, gezien de prijsdaling niet zal leiden tot een stijging van de uitgaven voor de bedoelde specialiteiten, indien deze speci ...[+++]

Vu que la diminution de la base de remboursement, prévue dans l'article 2 du présent arrêté, a pour conséquence une incidence budgétaire positive pour l'assurance, vu que la Commission de Remboursement des Médicaments a conclu que, vu la diminution de prix, l'augmentation prévue du nombre de patients traités par le remboursement de patients, actuellement non traités, n'augmenterait pas les dépenses pour les spécialités concernées, si ces spécialités pharmaceutiques sont prescrites suivant les recommandations en vigueur;


* de noodzaak om de veiligheid van de patiënten en de kwaliteit van de gezondheidszorg te verbeteren, aangezien meer dan de helft van de EU-burgers vreest verkeerd te worden behandeld;

* la nécessaire amélioration de la sécurité des patients et de la qualité des soins de santé, sachant que plus de la moitié des citoyens de l’Union craignent de subir un dommage lors de soins de santé;


Gelet op de overweging dat de daling van de vergoedingsbasis, zoals voorzien in artikel 2 van dit besluit, een positieve budgettaire weerslag voor de verzekering tot gevolg heeft, aangezien de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen vastgesteld heeft dat de voorziene stijging van het aantal behandelde patiënten door de vergoeding van op dit moment niet-behandelde patiënten en de vergoeding van preventieve behandelingen, gezien de prijsdaling niet zal leiden tot een stijging van de uitgaven voo ...[+++]

Vu que la diminution de la base de remboursement, prévue dans l'article 2 du présent arrêté, a pour conséquence une incidence budgétaire positive pour l'assurance, vu que la Commission de Remboursement des Médicaments a conclu que, vu la diminution de prix, l'augmentation prévue du nombre de patients traités par le remboursement de patients, actuellement non traités, et le remboursement de traitements préventifs, n'augmenterait pas les dépenses pour les spécialités concernées, si ces spécialités pharmaceutiques sont prescrites suivant les recommandations en vigueur (rapport Réunion de consensus 26 mai 2005 Les traitements efficients pour ...[+++]


Het is vanzelfsprekend dat het verbruik van dit product sterk van jaar tot jaar varieert, in functie van het aantal behandelde patiënten en van de door de chirurgen genomen medische beslissingen, aangezien er naast kunsthuid, waarnaar het geachte lid refereert, nog andere middelen ter genezing van brandwonden zijn.

Il va de soi que la consommation de ce produit varie fort d'année en année en fonction du nombre de patients traités et des décisions médicales prises par les chirurgiens qui disposent, à côté de la peau artificielle à laquelle fait référence l'honorable membre, d'autres moyens de guérison des brûlés.


Gelet op de overweging dat de daling van de vergoedingsbasis, zoals voorzien in artikel 2 van dit besluit, een positieve budgettaire weerslag voor de verzekering tot gevolg heeft, aangezien de werkgroep « hypolipemiërende geneesmiddelen » van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen vastgesteld heeft dat het aantal behandelde patiënten niet zal stijgen indien deze specialiteiten worden voorgeschreven overeenkomstig de van kracht zijnde aanbevelingen;

Vu la diminution de la base de remboursement, prévue dans l'article 2 du présent arrêté, a pour conséquence une incidence budgétaire positive pour l'assurance, vu que le groupe de travail « médicaments hypolipidémiants » de la Commission de Remboursement des Médicaments a conclu que le nombre de patients traités n'augmenterait pas si ces spécialités pharmaceutiques étaient prescrites suivant les recommandations en vigueur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelde patiënten aangezien' ->

Date index: 2021-06-28
w