20. beveelt complete procedures op landenniveau met onderste
uning van de juiste institutionele structuren aan, met deelname van de binnenlandse instanties, de bevoegde ministeries, o.a. de ministeries van Hande
l (die traditioneel maar een beperkte invloed op de binnenlandse beleidsvorming gehad hebben), de donorinstanties en de privé sect
or, als vertrekpunt voor de inventari
sering van de echte behoeften en priori ...[+++]teiten in de handelsgebonden hulpverlening, uitwisseling van informatie en politieke dialoog;
20. recommande de concevoir, dans chaque pays, des processus globaux reposant sur des structures institutionnelles appropriées, qui rassemblent les agences nationales, les ministères concernés, y compris les ministères du commerce (qui traditionnellement n'ont qu'une influence limitée sur la politique du développement), les donateurs et le secteur privé, de tels processus devant servir de base pour identifier les besoins et priorités réels de l'aide au commerce, partager l'information et nouer le dialogue politique;