Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide dossiers overleg » (Néerlandais → Français) :

Vanzelfsprekend werd over beide dossiers overleg gepleegd met de Moslimexecutieve en de DG EPI en is er een evaluatie van de activiteiten van de islamconsulenten die nu reeds in dienst zijn bezig.

Il va de soi qu'une concertation a été menée dans les deux dossiers avec l'exécutif des musulmans et la DG EPI et une évaluation des activités des conseillers islamiques déjà en service est en cours.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of v ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi ...[+++]


Het Rijksarchief werkt in dit dossier perfect samen met de diensten van de FOD Buitenlandse Zaken. Het stappenplan voor de overbrenging werd opgemaakt in nauw overleg tussen beide archiefdiensten: het is immers de bedoeling dat de "Afrika-"archieven in het Algemeen Rijksarchief duurzaam bewaard en nog beter ontsloten worden.

Dans ce dossier, les AGR collaborent en harmonie avec les services du SPF Affaires étrangères comme en témoigne le plan qu'ils ont élaboré ensemble concernant les différentes étapes du déménagement dans le but de conserver de manière permanente aux AGR les archives "Afrique" et d'en garantir une meilleure accessibilité.


Op grond van artikel 14bis van de wet van 18 juli 1991 die bepaalt dat het Vast Comité P overleg pleegt met de Algemene Inspectie teneinde zijn wettelijke opdrachten van toezicht op de politiediensten te vervullen, hebben het Vast Comité P dat een instelling is die onder het gezag staat van het Parlement en de Algemene Inspectie die een autonome dienst is die rechtstreeks ressorteert onder de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie, immers een protocolakkoord gesloten om de samenwerking en het overleg tussen beide te regelen alsmede ...[+++]

En effet, sur la base de l'article 14bis de la loi du 18 juillet 1991 qui précise que « le Comité permanent P se concerte avec l'inspection générale en vue d'assurer ses missions légales de contrôle des services de police », le Comité permanent P, qui est une institution qui relève de l'autorité du Parlement, et l'Inspection générale, service autonome dépendant directement des ministres de l'Intérieur et de la Justice, ont conclu un protocole d'accord pour régler leur coopération et concertation ainsi que l'échange d'informations et parfois de dossiers entre eux.


Op grond van artikel 14bis van de wet van 18 juli 1991 die bepaalt dat het Vast Comité P overleg pleegt met de Algemene Inspectie teneinde zijn wettelijke opdrachten van toezicht op de politiediensten te vervullen, hebben het Vast Comité P dat een instelling is die onder het gezag staat van het Parlement en de Algemene Inspectie die een autonome dienst is die rechtstreeks ressorteert onder de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie, immers een protocolakkoord gesloten om de samenwerking en het overleg tussen beide te regelen alsmede ...[+++]

En effet, sur la base de l'article 14bis de la loi du 18 juillet 1991 qui précise que « le Comité permanent P se concerte avec l'inspection générale en vue d'assurer ses missions légales de contrôle des services de police », le Comité permanent P, qui est une institution qui relève de l'autorité du Parlement, et l'Inspection générale, service autonome dépendant directement des ministres de l'Intérieur et de la Justice, ont conclu un protocole d'accord pour régler leur coopération et concertation ainsi que l'échange d'informations et parfois de dossiers entre eux.


De Erkenningscommissie kan de nadere concretisering van deze gegevens, evenals de vorm van het dossier, bepalen. Dit gebeurt na overleg met het Accreditatieorgaan omtrent de informatie-elementen die gemeenschappelijk zijn aan de bij beide organen in te dienen dossiers in het kader van de erkenning als nieuwe opleiding.

La Commission d'agréation peut déterminer la concrétisation de ces informations, ainsi que la forme du dossier, après concertation avec l'Organe d'accréditation concernant les éléments d'information communs des dossiers qui doivent être introduits auprès des deux organes dans le cadre de l'agrément en tant que nouvelle formation.


De bevoegde autoriteiten van beide Staten bepalen in onderling overleg de criteria en de selectieprocedures van de dossiers die in aanmerking komen voor een gelijktijdige controle, alsmede de bij zo'n controle te volgen procedure.

Les autorités compétentes des deux Etats déterminent de commun accord les critères et les procédures de sélection des dossiers susceptibles de faire l'objet d'un contrôle simultané, ainsi que la procédure à respecter lors d'un tel contrôle.


De voorzitter en de ondervoorzitter bepalen, na overleg met de opdrachthouders, de dossiers die moeten worden behandeld, hetzij door de Raad, hetzij door een van beide Kamers».

Le Président et le vice-président, après concertation avec les chargés de missions, déterminent les dossiers qui doivent être examinés soit en Conseil, soit par l'une ou l'autre Chambre».


Terzake werd door beide departementen reeds overleg gepleegd en momenteel buigt de minister van Financiën zich over dat dossier.

Les deux départements se sont déjà concertés et à l'heure actuelle le ministre des Finances se penche sur ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide dossiers overleg' ->

Date index: 2025-02-17
w