Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide landen kennen goede politieke " (Nederlands → Frans) :

Beide landen kennen goede politieke betrekkingen.

Les deux pays ont de bonnes relations politiques.


Beide landen kennen goede politieke betrekkingen.

Les deux pays ont de bonnes relations politiques.


Beide landen boeken goede vooruitgang en liggen op schema om de vereiste aanpassing van de wetgeving te voltooien, maar moeten verdere inspanningen leveren om voldoende bestuurlijke en juridische capaciteit te ontwikkelen met het oog op een degelijke tenuitvoerlegging van het acquis.

Les rapports affirmaient que ces deux pays progressaient de manière satisfaisante et étaient en bonne voie pour achever l’alignement législatif qui leur avait été demandé. Toutefois, des efforts soutenus étaient encore nécessaires pour renforcer leurs capacités administratives et judiciaires, en vue de garantir une application correcte de l’acquis communautaire.


Beide landen hebben ook een gemeenschappelijke wetgevende basis : de wetboeken hebben, ook om historische redenen, dezelfde inspiratiebron, en beide landen kennen een internationaal terrorisme dat dezelfde vormen aanneemt en dezelfde evolutie heeft meegemaakt als wat hier reeds aangehaald werd.

Nous avons un arrière-plan législatif commun : nos codes sont de même inspiration, pour des raisons également historiques, et nous connaissons un terrorisme international qui revêt les mêmes formes et qui a connu les mêmes évolutions que celles déjà mentionnées ici.


Beide landen kennen een verschillende nationaliteitswetgeving en verschillende culturele idiomen over de natie, maar een gelijke opstelling inzake formele participatie van de niet-staatsburgers.

Ces deux pays ont chacun leur propre code de la nationalité et leur propre conception culturelle de la nation, mais ils partagent le même point de vue sur la participation formelle de ceux qui n'ont pas la citoyenneté.


Beide landen kennen een verschillende nationaliteitswetgeving en verschillende culturele idiomen over de natie, maar een gelijke opstelling inzake formele participatie van de niet-staatsburgers.

Ces deux pays ont chacun leur propre code de la nationalité et leur propre conception culturelle de la nation, mais ils partagent le même point de vue sur la participation formelle de ceux qui n'ont pas la citoyenneté.


In beide landen is geheel voorzien in de voorwaarden en de operationele infrastructuur om de herplaatsing uit te voeren, en de agentschappen van de EU en de internationale organisaties hebben hun capaciteit opgevoerd, zodat zij in staat zijn de streefcijfers te halen. Het is nu aan de lidstaten om de nodige politieke wil te tonen en zich krachtiger en meer gecoördineerd in te spannen ...[+++]

Les conditions préalables à la relocalisation et les infrastructures opérationnelles nécessaires à celle-ci sont en place dans les deux pays et les agences de l'UE ainsi que les organisations internationales ont accru leurs capacités afin d'atteindre les objectifs fixés; il appartient par conséquent désormais aux États membres d'apporter la preuve de leur volonté politique et d'intensifier et de coordonner leurs efforts afin de s'acquitter de leurs obligations.


De minister van Justitie, Mevrouw Annemie Turtelboom heeft gisteren op haar kabinet de Ambassadeur van Saoedi-Arabië bij het Koninkrijk België, Z. Exc. de heer Faisal Trad ontvangen. Tijdens het onderhoud werden de goede vriendschappelijke relaties tussen beide landen gedurende de laatste 50 jaar overlopen en werd van gedachten gewisseld over de manieren waarop deze relaties kunnen versterkt worden op alle nive ...[+++]

La ministre de la Justice, madame Annemie Turtelboom, a reçu hier en son cabinet l’ambassadeur d’Arabie saoudite auprès du royaume de Belgique, Son Excellence monsieur Faisal Trad. L’entretien a été l’occasion d’évoquer les bonnes relations d’amitié entre les deux pays durant ces 50 dernières années et de procéder à un échange de vues sur les modalités selon lesquelles ces relations pourraient être renforcées à tous les niveaux, en particulier les efforts conjoints pour poursuivre la lutte contre le terrorisme et l’extrémisme sous toutes leurs formes et quelles que soit leurs origines.


De moed van de politieke leiders van beide landen komt er eveneens in tot uiting.

Il témoigne aussi, et c'est essentiel, du courage des dirigeants politiques des deux pays.


Deze beslissing werd niet alleen ingegeven door economische maar ook door politieke redenen, want het waren deze twee grondstoffen die de basis vormden voor de industrie en de macht in beide landen.

Ce choix n'était pas seulement inspiré par une logique économique mais aussi politique, car ces deux matières premières étaient à la base de l'industrie et de la puissance de ces deux pays.




Anderen hebben gezocht naar : beide landen kennen goede politieke     beide     beide landen     landen boeken goede     beide landen kennen     spannen     uit te voeren     nodige politieke     relaties tussen beide     tussen beide landen     relaties     werden de goede     leiders van beide     moed     politieke     macht in beide     door politieke redenen     door politieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide landen kennen goede politieke' ->

Date index: 2021-12-15
w