Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide maatregelen de zwaar zorgbehoevende patiënten » (Néerlandais → Français) :

De vraag kan worden gesteld of de beide maatregelen de zwaar zorgbehoevende patiënten bereiken.

La question peut être posée de savoir si les deux mesures touchent les patients nécessitant des soins lourds.


De vraag kan worden gesteld of de beide maatregelen de zwaar zorgbehoevende patiënten bereiken.

La question peut être posée de savoir si les deux mesures touchent les patients nécessitant des soins lourds.


Zorgsector - Zwaar zorgbehoevende patiënten - Antipsychotica - Antidepressiva - Gebruik

Secteur des soins de santé - Patients fortement tributaires de soins - Antidépresseurs - Consommation


In deze vraag wil ik peilen naar het gebruik van antipsychotica en antidepressiva bij zwaar zorgbehoevende patiënten.

Par la présente question, je voudrais mesurer la consommation d'antipsychotiques et d'antidépresseurs par les patients fortement tributaires de soins.


Daarnaast introduceert de richtlijn nieuwe maatregelen om alle patiënten te helpen zo goed mogelijk gebruik te maken van hun rechten in beide wetteksten.

Par ailleurs, la directive introduit de nouvelles mesures destinées à aider tous les patients à user au mieux de leurs droits au titre des deux instruments législatifs.


9) comfortzorg verlenen: maatregelen, handelingen en technieken die het verzorgen van zwaar zorgbehoevende personen comfortabeler laten verlopen, met minder pijn en ongemak;

9) dispenser des soins de confort : des mesures, actes et techniques facilitant les soins aux personnes qui nécessitent beaucoup de soins, afin qu'ils souffrent moins;


Wel meen ik dat moet onderzocht worden of het opportuun is om in kleine instellingen dezelfde financiering te blijven hanteren voor zwaar zorgbehoevende patiënten (afhankelijkheidscategorie B, C en Cd van de Katz-schaal).

Je pense toutefois qu'il faut examiner s'il est opportun de maintenir le même financement des petites institutions pour les patients lourds (catégorie de dépendance B, C et Cd de l'échelle Katz).


37. wijst erop dat co-infectie van hiv met tbc de doodsoorzaak is bij een derde van de hiv-seropositieve patiënten; beveelt de Commissie en de lidstaten derhalve krachtig aan, dit feit onder ogen te zien en met het oog daarop programma's uit te werken en te bevorderen om deze beide infecties tegelijkertijd te bestrijden; wijst op de alarmerende verspreiding van meervoudig of volledig resistente tbc-stammen; wijst er voorts op dat naast hiv ook vaak de diagnose hepatitis en/of depressie wordt gesteld, en dringt met nadr ...[+++]

37. fait remarquer que la co-infection VIH/tuberculose est la cause du décès d'un tiers des personnes séropositives; recommande donc fortement à la Commission et aux États membres d'en tenir compte en lançant et en soutenant des programmes qui visent à combattre simultanément les deux infections; attire l'attention sur la propagation préoccupante de souches de tuberculose multirésistantes ou tout à fait résistantes; remarque, en outre, que le diagnostic du VIH va souvent de pair avec celui de l'hépatite et de la dépression, et recommande vivement que des mesures soient prises pour assurer un traitement et des soins aux patients concernés; ...[+++]


9. Onverminderd de maatregelen bedoeld in volgend punt, stellen de Gemeenschappen en de Gewesten een meerjarenplan op; ze verbinden er zich toe prioriteit te verlenen aan de omschakeling van bestaande rusthuisbedden, waarin voor het ogenblik patiënten opgevangen worden met een zwaar profiel (B en C) teneinde het aantal van die patiënten in rusthuizen geleidelijk aan te verminderen en er vo ...[+++]

9. Sans préjudice des mesures visées au point suivant, les Communautés et Régions rédigent un plan pluriannuel et s'engagent à donner priorité à la reconversion de lits de maisons de repos existants qui accueillent actuellement des patients de profil lourd (B et C), en vue de diminuer graduellement le nombre de ces patients en maisons de repos et à faire en sorte, qu'au plus tard pour 2011, les patients C soient hébergés dans des lits MRS. Afin de soutenir cette ligne de conduite, le financement des patients C en MRPA s'éteindra à partir d'un moment encore à déterminer.


5. Zonder voorbehoud van de maatregelen hernomen in punt 6, de Gemeenschappen en de Gewesten moeten een jarenplan opstellen; ze verbinden er zich toe prioriteit te verlenen aan de omschakeling van bestaande rusthuisbedden, waarin voor het ogenblik patiënten opgevangen worden met een zwaar profiel (B en C) teneinde het aantal van die patiënten in rusthuizen geleidelijk aan te verminderen.

5. Sans préjudice des dispositions reprises au point 6, les Communautés et Régions rédigeront un plan annuel et s'engagent à donner priorité à la reconversion de lits de maisons de repos existants qui accueillent actuellement des patients de profil lourd (B et C), en vue de diminuer graduellement le nombre de ces patients en maisons de repos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide maatregelen de zwaar zorgbehoevende patiënten' ->

Date index: 2022-01-17
w