Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden
Echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Vertaling van "beide partijen behartigt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden

renvoyer les parties dos-à-dos


echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

divorce prononcé aux torts réciproques des époux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband heb ik voor het verslag over de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Unie en de Salomonseilanden gestemd, omdat ik van oordeel ben dat de overeenkomst bijdraagt tot de doelstelling van een verantwoorde en duurzame visserij en derhalve de legitieme belangen van beide partijen behartigt.

C’est ce qui m’a poussée à voter en faveur du rapport sur l’accord de partenariat entre l’UE et les Îles Salomon. En effet, je pense qu’il renforce la volonté de promouvoir une pêche responsable et durable et qu’il sert, dès lors, les intérêts légitimes des deux parties.


– (PT) Ik heb voor de sluiting van de partnerschapsovereenkomst inzake de visserij gestemd, omdat ik van oordeel ben dat de overeenkomst in essentie de belangen van beide partijen behartigt. Enerzijds verschaft ze de EU toegang tot vierduizend ton vis, een niet te verwaarlozen hoeveelheid voor de communautaire bedrijfstak en markt, en anderzijds biedt ze de Salomonseilanden een financiële tegenprestatie waarvan een aanzienlijk deel bestemd is voor de tenuitvoerlegging van het sectorale visserijbeleid van het land.

– (PT) J’ai voté pour la conclusion de cet accord de partenariat entre l’UE et les Îles Salomon dans le secteur de la pêche, car je considère qu’il sert, essentiellement, les intérêts des deux parties. D’une part, l’UE a accès à 4 000 tonnes de thon par an, quantité considérable pour le secteur et le marché communautaires et, d’autre part, les Îles Salomon obtiennent d’importantes ressources financières qui doivent, en partie, servir à la mise en œuvre de leur politique sectorielle de la pêche.


Wat mij af en toe ergert aan dit debat, is dat we de rivaliserende partijen veel te overhaast een etiket opplakken - ja, ook wij maken ons daar schuldig aan -, in de veronderstelling dat president Joesjtsjenko de uitgelezen partner is voor de Europese Unie en dat premier Janoekovitsj de beschermeling van Rusland is, de man die de Russische belangen behartigt. We weten allemaal dat beide heren een verschillende nationaliteit hebben. De ene is Oekraïner, ...[+++]

Ce que je trouve par intermittence dérangeant dans ce débat, c’est la hâte avec laquelle nous cataloguons les partis rivaux, en partant du principe que le président Iouchtchenko est le seul responsable politique avec lequel l’Union européenne peut coopérer, que le Premier ministre Ianoukovitch est le petit protégé de la Russie, dont il représente les intérêts, qu’il est évident qu’ils ne partagent pas la même nationalité, l’un étant ukrainien, l’autre russe.




Anderen hebben gezocht naar : echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen     beide partijen behartigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide partijen behartigt' ->

Date index: 2023-01-16
w