Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide teksten omdat » (Néerlandais → Français) :

De Senaat kon van in den beginne kennis nemen van beide teksten omdat het tweede ontwerp als bijlage was opgenomen bij de toelichting bij het eerste ontwerp.

Le Sénat a d'emblée pu prendre connaissance des deux textes, étant donné que le second projet était joint en annexe au premier.


De Senaat kon van in den beginne kennis nemen van beide teksten omdat het tweede ontwerp als bijlage was opgenomen bij de toelichting bij het eerste ontwerp.

Le Sénat a d'emblée pu prendre connaissance des deux textes, étant donné que le second projet était joint en annexe au premier.


De regering liet nog opmerken dat de opsplitsing van gemengde ontwerpen geenszins tot vertraging bij de parlementaire ontwerpen moet leiden omdat de assemblee die de ontwerpen eerst behandelt, steeds over beide teksten zal kunnen beschikken.

Le gouvernement a encore fait observer que la division de projets mixtes ne doit en aucun cas entraîner de retard des travaux parlementaires, étant donné que l'assemblée qui examine les projets en premier lieu pourra toujours disposer des deux textes.


Beide teksten reiken verder dan de handelsaspecten van educatieve en culturele diensten en cultuurgoederen omdat zij specifieke doelstellingen bevatten zoals de ontwikkeling van een levensvatbare plaatselijke cultuurindustrie en een betere verspreiding van culturele werken over de gehele wereld.

Ces déclarations sont parvenues à dépasser les simples aspects commerciaux des services éducatifs et culturels et des biens culturels pour intégrer des objectifs précis comme le développement d’industries culturelles locales viables et l’amélioration de la diffusion des œuvres culturelles dans le monde.


De houding van de Raad heeft twee consequenties voor het Europees Parlement. In de eerste plaats wordt de rol van het Parlement uitgehold omdat het slechts over een van beide teksten wordt geraadpleegd.

L'approche a deux conséquences pour le Parlement européen: premièrement, il n'est consulté que sur un seul texte légal, ce qui affaiblit son rôle.


2. Beide teksten moeten worden gewijzigd omdat het gebruik van de visserijrechten in de periode 2001-2003 zeer laag was, met name voor garnalen, waarschijnlijk als gevolg van overbevissing in de wateren van Guinee-Bissau.

2. La nécessité de modifier ces deux textes découle du fait que l'utilisation des droits de pêche a été très faible entre 2001 et 2003, notamment pour les crevettes, probablement à la suite d'une surexploitation des eaux de Guinée-Bissau.


Omdat Verordening (EEG) nr. 3911/92 en Richtlijn 93/7/EEG elkaar aanvullen, acht de Commissie het zinvol haar beoordeling van de toepassing van beide teksten in een enkel rapport samen te vatten.

Compte tenu de la complémentarité du règlement (CEE) nº 3911/92 et de la directive 93/7/CEE, la Commission a estimé opportun de produire un rapport unique sur l'évaluation de leur application.


Omdat Verordening (EEG) nr. 3911/92 en Richtlijn 93/7/EEG elkaar aanvullen, acht de Commissie het zinvol haar beoordeling van de toepassing van beide teksten in een enkel rapport samen te vatten.

Compte tenu de la complémentarité du règlement (CEE) nº 3911/92 et de la directive 93/7/CEE, la Commission a estimé opportun de produire un rapport unique sur l'évaluation de leur application.


Deze beide teksten hebben in België slechts beperkte interne gevolgen omdat geen enkele wetsbepaling hoeft te worden aangenomen.

Les effets internes en Belgique de ces deux textes sont limités parce qu'aucune disposition législative n'est nécessaire.


Ik wil dat beide teksten in het ontwerp van bijzondere wet worden opgenomen omdat aldus een aantal correcties kunnen worden aangebracht.

Si je tiens tellement à inclure dans le projet de loi spéciale le texte l'accord de coopération et de ses deux annexes, c'est parce qu'il convient d'y apporter un certain nombre de corrections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide teksten omdat' ->

Date index: 2022-03-28
w