Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide voorstellen bevatten " (Nederlands → Frans) :

Beide voorstellen bevatten het begrip pesterijen.

Ces deux propositions de directive comprennent la notion de harcèlement.


Beide voorstellen bevatten specifieke bepalingen met betrekking tot de gelijkheid van vrouwen en mannen in de toegang tot overheidsmandaten, en meer in het bijzonder, tot politieke mandaten.

Les deux propositions contiennent des dispositions spécifiques relatives à l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'accès aux mandats publics et, plus spécialement, aux mandats politiques.


Beide voorstellen bevatten uitvoerige, gedetailleerde bepalingen, die de veiligheid op de weg niet noodzakelijk vergroten.

Toutes deux contiennent des réglementations approfondies et détaillées qui n’améliorent pas forcément la sécurité routière.


Wel was ze opgetogen dat de voorstellen specifieke verwijzingen bevatten naar het aanpakken van de uitsluiting van Roma en het terugdringen van dak- en thuisloosheid. Beide onderwerpen kwamen aan bod in recente CvdR-adviezen en zijn domeinen waar lokale en regionale overheden een cruciale rol kunnen spelen.

Mme Chapman a néanmoins ajouté qu'elle se réjouissait de voir que les propositions comportent des références à la lutte contre l'exclusion des Roms et à la réduction du nombre de sans-abris, deux domaines que le CdR a traités dans des avis récents et dans lesquels les collectivités territoriales ont un rôle clé à jouer.


Beide lidstaten behoren tot de mediterrane regio, maar hun voorstellen bevatten lijsten van gebieden met een grote variëteit aan locale endemische soorten en biotopen die in beide landen betrekkelijk zeldzaam zijn.

Ces deux États membres font partie de la région méditerranéenne, cependant, les propositions des ces deux pays contiennent des listes de sites avec une grande variété d’espèces et de biotopes locaux endémiques qui ne leur sont pas communs.


Beide lidstaten behoren tot de mediterrane regio, maar hun voorstellen bevatten lijsten van gebieden met een grote variëteit aan locale endemische soorten en biotopen die in beide landen betrekkelijk zeldzaam zijn.

Ces deux États membres font partie de la région méditerranéenne, cependant, les propositions des ces deux pays contiennent des listes de sites avec une grande variété d’espèces et de biotopes locaux endémiques qui ne leur sont pas communs.


Beide voorstellen bevatten gemeenschappelijke sancties die doeltreffend, evenredig en afschrikkend moeten zijn, inclusief gevangenisstraf.

Les deux propositions prévoient des sanctions communes qui soient efficaces, proportionnées et dissuasives, y compris des peines de prison.


Die voorstellen bevatten door de Gemeenschap af te leggen verklaringen over de toepassing van specifieke bepalingen van beide instrumenten die van invloed zijn op het Gemeenschapsrecht.

Ces propositions contenaient des déclarations devant être faites par la Communauté sur l'application de certaines dispositions de ces deux instruments affectant le droit communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide voorstellen bevatten' ->

Date index: 2022-02-14
w