Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekend gemaakt dienen » (Néerlandais → Français) :

Eveneens met het oog op een meer open en democratische samenstelling van de Hoge Raad is gestipuleerd dat de vacatures in het Belginsch Staatsblad dienen te worden bekend gemaakt zodat ieder lid van een belanghebbende organisatie hiervan op de hoogte is en zich kandidaat kan stellen.

En vue d'une composition plus ouverte et plus démocratique du Conseil supérieur, il est stipulé également que les vacances d'emplois doivent être publiées au Moniteur belge de sorte que tout membre d'une organisation intéressée en soit informé et puisse poser sa candidature.


De beslissers (binnen de CTG) dienen, tevens in het kader van de transparantie, bekend gemaakt te worden mét hun mogelijke conflict of interest.

Dans le cadre de la transparence, il faut aussi dévoiler le nom des décideurs (au sein de la CRM) ainsi que leurs éventuels conflits d'intérêts.


- Bolivia heeft het voornemen bekend gemaakt om een amendement in te dienen bij artikel 49, paragrafen 1(c) en 2(e) van de Single Convention on Narcotic Drugs, 1961 (New York, 8 augustus 1975) om de praktijk van het kauwen van het cocablad te rechtvaardigen.

- La Bolivie a fait part de son intention de présenter un amendement à l’article 49, paragraphe 1(c) et 2(e) de la Single Convention on Narcotic Drugs, 1961 (New York, le 8 août 1975) visant à légitimer la pratique de la mastication de la feuille de coca.


Overwegende dat de wijzigingen aangebracht in het voornoemde besluit van 17 maart 2004, gelet op de inwerkingtreding van de wijzigingen aangebracht aan het decreet betreffende de vakantiecentra bepaald op 1 september 2009, ten laatste op dezelfde datum bekend gemaakt dienen te worden, zodat de inrichtende machten over een redelijke termijn van drie weken tussen het ogenblik waarop ze over de informatie zullen beschikken om hun erkenningaanvraag in te dienen en de laatste datum waarop ze hun aanvraag moeten indienen om erkend te kunnen worden voor de volgende vakantieperiode van minstens één week (kerstvakantie), zouden beschikken;

Considérant que les modifications apportées à l'arrêté du 17 mars 2004 précité, vu l'entrée en vigueur des modifications apportées au décret relatif aux centres de vacances fixée au 1 septembre 2009, doivent être publiées au plus tard à cette même date, de manière à ce que les pouvoirs organisateurs disposent d'un délai raisonnable de trois semaines entre le moment où ils disposeront de toutes les informations disponibles pour introduire leur demande d'agrément et la date ultime où ils doivent introduire leur demande pour pouvoir être agréés avant la prochaine période de vacances d'une semaine au moins (vacances de Noël);


Deze afwijkende regelingen, die aan het internationale verevenings- en coördinatieorgaan bekend gemaakt moeten worden, dienen met de overige bepalingen van dit hoofdstuk overeen te stemmen.

Ces arrangements, qui doivent être notifiés à l'instance internationale de péréquation et de coordination, doivent être conformes aux autres dispositions du présent chapitre.


De resultaten van collegiale toetsingen dienen bekend te worden gemaakt en beste praktijken dienen geïdentificeerd en bekend gemaakt te worden.

Les conclusions des analyses réciproques devraient être publiées et les meilleures pratiques devraient être établies et publiées.


2. Uiterlijk vier maanden nadat de Commissie de strategische richtsnoeren heeft bekend­gemaakt, dienen de lidstaten hun ontwerp-meerjarenprogramma in.

2. Les États membres présentent leur projet de programme pluriannuel dans les quatre mois suivant la communication par la Commission des orientations stratégiques.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat welbepaalde overeenkomsten binnen de revalidatiesector dringend dienen te worden gesloten terwijl met uitwerking vanaf 1 januari 2004 artikel 217bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 in werking is getreden, luidens dewelke geen nieuwe overeenkomsten meer kunnen worden gesloten in de revalidatiesector behoudens voor die overeenkomsten die vallen onder de voorwaarden die door de Koning dienen te worden omschreven; dat dit besluit deze voorwaarden nader bepaalt en dat het geboden is in het b ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que certaines conventions du secteur de la rééducation doivent être conclues de façon urgente, alors que l'article 217bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, selon lequel aucune nouvelle convention ne peut plus être conclue dans le secteur de la rééducation, excepté pour les conventions qui tombent sous les conditions qui doivent être déterminées par le Roi, produit ses effets à partir du 1 janvier 2004; que cet arrêté détermine ces conditions et qu'il est opportun dans l'intérêt des assurés sociaux que l'arrêté royal soit pris et publié dès que possible; ...[+++]


Voor wat betreft het nalevingsprogramma bedoeld in artikel 42, dienen enkel de externe beleidsregels bedoeld in artikel 42, § 3, bekend gemaakt te worden aan de netgebruikers.

En ce qui concerne le programme de surveillance visé à l'article 42, seules les règles de politique externes visées à l'article 42, § 3, doivent être communiquées aux utilisateurs du réseau.


1. Voor de toepassing van dit punt, dienen de namen van concurrenten niet bekend gemaakt te worden.

1. Aux fins du présent point, les noms des concurrents ne doivent pas être indiqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekend gemaakt dienen' ->

Date index: 2023-08-10
w