Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekend waren toen " (Nederlands → Frans) :

In 2005 en 2006 was het aantal controles hoger, omdat henna tatoeages toen een opkomende trend was en de risicos van zwarte henna minder bekend waren.

En 2005 et 2006, le nombre de contrôles était plus élevé, parce que le tatouage au henné était une tendance émergente, et les risques de henné noir étaient moins connu.


De Commissie nam contact op met ongeveer 70 Chinese ondernemingen die de Commissiediensten uit het vorige onderzoek reeds bekend waren; in een later stadium, toen het in overweging 16 genoemde antisubsidieonderzoek was geopend, achterhaalde zij nog eens ongeveer driehonderd producenten-exporteurs in de VRC, die ook in het kader van het onderhavige tussentijdse nieuwe onderzoek werden benaderd.

La Commission a pris contact avec environ soixante-dix sociétés chinoises déjà connues de ses services depuis l’enquête précédente. À un stade ultérieur, à savoir lors de l’ouverture de l’enquête antisubventions mentionnée au considérant 16, elle a répertorié quelque trois cents autres producteurs-exportateurs chinois qu’elle a également contactés dans le cadre du présent réexamen intermédiaire.


In dit verband wordt aangevoerd dat de Commissie, door in het bestreden besluit eenvoudigweg te stellen dat de vergissing die was vervat in de titel van het wijzigingsbesluit van 31 december 2012 geen invloed heeft gehad op de inhoud van dat besluit en op de uitvoering van het programma, het belang van de volgende omstandigheden over het hoofd gezien: (i) dat de door de Regio vastgestelde beslissingen over de uitgaven preventief aan de controle van de Rekenkamer moesten worden onderworpen; (ii) dat tussen de aankondiging van de wijziging en de uitvoering ervan vier maanden waren verstreken zonder dat daarvoor enige uitleg werd verstrekt ...[+++]

Il est soutenu à cet égard que, dans la décision attaquée, en affirmant de manière lapidaire que l’erreur contenue dans le titre de la décision modificatrice du 31 décembre 2012 n’a eu aucun effet sur le contenu de la décision elle-même et sur la mise en œuvre du programme, la Commission n’aurait pas tenu compte de la l’importance du fait que les décisions relatives aux frais adoptées par la Région devaient être préalablement contrôlées par la Cour des comptes; que quatre mois se sont écoulés entre l’annonce de la correction et sa réalisation, sans qu’aucune explication ne soit fournie; que ceci a pu susciter le doute que la rectification à effectuer aurai ...[+++]


Overwegende dat in Iran nog steeds minderjarigen worden geëxecuteerd maar dat van Iran bekend is dat het meer criminele jongeren heeft geëxecuteerd dan enig ander land in de wereld en dat er volgens de berichten in Iran meer dan honderd personen in afwachting zijn van hun executie wegens misdaden die zij zouden hebben begaan toen zij nog geen 18 jaar oud waren;

Considérant que l'Iran continue d'exécuter des mineurs mais que l'on sait que l'Iran a exécuté plus de délinquants juvéniles qu'aucun autre pays au monde et considérant que plus de cent personnes seraient en attente de leur exécution en Iran pour des crimes présumés commis alors qu'elles avaient moins de 18 ans;


Overwegende dat in Iran nog steeds minderjarigen worden geëxecuteerd maar dat van Iran bekend is dat het meer criminele jongeren heeft geëxecuteerd dan enig ander land in de wereld en dat er volgens de berichten in Iran meer dan honderd personen wachten op hun executie omwille van misdaden die zij zouden hebben begaan toen zij nog geen 18 jaar waren;

Considérant que l'Iran continue d'exécuter des mineurs mais que l'on sait que l'Iran a exécuté plus de délinquants juvéniles qu'aucun autre pays au monde et considérant que plus de cent personnes seraient en attente de leur exécution en Iran pour des crimes présumés commis alors qu'elles avaient moins de 18 ans;


Deze garanties werden aan Alstom verstrekt in juni 2003, toen de moeilijkheden van de onderneming volledig bekend waren.

Ces garanties ont été apportées à Alstom en juin 2003, alors que les difficultés de l’entreprise étaient parfaitement connues.


De lidstaten kunnen toestaan dat exploitanten die geen fout hebben begaan of niet nalatig zijn geweest de kosten van herstelmaatregelen niet hoeven te dragen in situaties waarin de betrokken schade het gevolg is van emissies of gebeurtenissen die uitdrukkelijk waren toegestaan of waarvan de potentiële schadelijkheid niet bekend kon zijn toen die gebeurtenis of emissie plaatsvond.

Les États membres peuvent prévoir que l'exploitant qui n'a pas commis de faute ni de négligence ne supporte pas les coûts relatifs aux mesures de réparation lorsque le dommage en question est dû à une émission ou à un événement expressément autorisé ou dont le caractère dommageable ne pouvait être connu lorsqu'ils ont eu lieu.


Dit waren de enige conserveringsprocédés voor levensmiddelen die aan het begin van de negentiende eeuw bekend waren, toen de Franse regering met het oog op de moeilijkheden die zij ondervond bij het bevoorraden van de legers die in de Napoleontische oorlogen ten strijde trokken, besloot om een prijs uit te loven voor een methode om levensmiddelen voor langere duur te conserveren.

C'étaient là les seules méthodes de conservation d'aliments connues au début du XIXe siècle lorsque le gouvernement français, confronté aux problèmes d'approvisionnement et d'acheminement des aliments vers les armées pendant les guerres napoléoniennes, décide d'organiser un prix pour stimuler l'invention d'un système de conservation de longue durée.


Dit onderzoek beperkte zich echter tot een nauw afgebakende sector (snuffelziekte bij de varkens). Toen de uitkomsten van dit onderzoek bekend waren, beval directeur-generaal Legras in een notitie van 17 november 1995 aan Commissaris Fischler omvangrijke organisatorische en personele veranderingen aan.

À la suite de la présentation des résultats, le directeur général avait recommandé, dans une note du 17 novembre 1995 adressée au commissaire Fischler, d'importantes modifications touchant à l'organisation et au personnel.


Toen de programmeringsdocumenten bij de Commissie werden ingediend, waren echter nog niet alle bijzonderheden over de systemen voor de tenuitvoerlegging bekend.

Toutefois, au moment de la soumission des documents de programmation à la Commission, les détails sur les systèmes de mise en oeuvre n'étaient pas tous connus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekend waren toen' ->

Date index: 2021-01-19
w