Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
EHBO
Eerste hulp
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Humanitaire hulp geven
Humanitaire hulp verstrekken
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Ontlasting bekomen

Vertaling van "bekomen van hulp " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf

demande d'autorisation de séjour


aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren

demande d'obtention d'heures de travail complémentaires






humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken

fournir une aide humanitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verzoek tot het bekomen van hulp moet aan de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders gericht worden binnen een termijn van drie jaar na de publicatie van het koninklijk besluit waarbij de desbetreffende daad erkend werd als daad van terrorisme.

La demande d'obtention d'aide doit être adressée à la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels dans un délai de trois ans à compter de la publication de l'arrêté royal dans lequel l'acte concerné a été reconnu en tant qu'acte de terrorisme.


Toegetreden lid: ofwel de natuurlijke persoon die de hulp wenst te bekomen bedoeld in afdeling 2 van hoofdstuk III van onderhavig besluit, ofwel de natuurlijke personen die, samen, deze hulp wensen te bekomen.

Le membre adhérent : soit la personne physique qui souhaite obtenir l'aide visée à la section 2 du chapitre III du présent arrêté, soit les personnes physiques qui, ensemble, souhaitent obtenir cette aide.


In 94 % van de gevallen zijn het vrouwen die een aanvraag indienen tot het bekomen van hulp bij de inning en invordering van het onderhoudsgeld voor henzelf en/of voor de kinderen of voor het bekomen van hulp in de vorm van betaling van voorschotten voor hun kinderen (8) .

Dans 94 % des cas, les dossiers sont ouverts à la demande de femmes qui souhaitent recevoir une aide soit dans le cadre de la perception et du recouvrement de la pension alimentaire pour elles-mêmes et/ou pour les enfants, soit sous forme d'avances sur pension alimentaire pour leurs enfants (8) .


In 94 % van de gevallen zijn het vrouwen die een aanvraag indienen tot het bekomen van hulp bij de inning en invordering van het onderhoudsgeld voor henzelf en/of voor de kinderen of voor het bekomen van hulp in de vorm van betaling van voorschotten voor hun kinderen (10) .

Dans 94 % des cas, les dossiers sont ouverts à la demande de femmes qui souhaitent recevoir une aide soit dans le cadre de la perception et du recouvrement de la pension alimentaire pour elles-mêmes et/ou pour les enfants, soit sous forme d'avances sur pension alimentaire pour leurs enfants (10) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 94 % van de gevallen zijn het vrouwen die een aanvraag indienen tot het bekomen van hulp bij de inning en invordering van het onderhoudsgeld voor henzelf en/of voor de kinderen of voor het bekomen van hulp in de vorm van betaling van voorschotten voor hun kinderen (10) .

Dans 94 % des cas, les dossiers sont ouverts à la demande de femmes qui souhaitent recevoir une aide soit dans le cadre de la perception et du recouvrement de la pension alimentaire pour elles-mêmes et/ou pour les enfants, soit sous forme d'avances sur pension alimentaire pour leurs enfants (10) .


In hetzelfde geval moet het verzoek tot het bekomen van een financiële hulp overeenkomstig artikel 31, eerste lid, 5° van de wet niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 31bis, § 2, 1° en 3° van de wet.

Dans le même cas, la requête tendant à l'obtention d'une aide financière adressée à la commission conformément à l'article 31, alinéa premier, 5° de la loi ne doit pas satisfaire aux conditions de l'article 31bis, § 2, 1° et 3° de la loi.


Om sneller een financiële hulp aan de talrijke slachtoffers van o.a. de tragische gebeurtenissen van 22 maart jongstleden te kunnen bieden, worden een aantal voor terrorisme minder relevante bepalingen afgeschaft, zoals de verplichting om een veroordelend vonnis te bekomen.

Pour pouvoir apporter plus rapidement une aide financière aux nombreuses victimes d'entre autres les évènements tragiques du 22 mars dernier, certaines dispositions moins pertinentes pour le terrorisme sont abrogées, comme l'obligation d'obtenir un jugement de condamnation.


Art. 2. In geval van een daad van terrorisme, moet het verzoek tot het bekomen van een financiële hulp aan de commissie overeenkomstig artikel 31, eerste lid, 1° tot 4° van de wet, niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 31bis, § 1, 1° tot 4° van de wet.

Art. 2. En cas d'acte de terrorisme, la requête tendant à l'obtention d'une aide financière adressée à la commission conformément à l'article 31, premier alinéa, 1° à 4° de la loi ne doit pas satisfaire aux conditions de l'article 31bis, § 1, 1° à 4° de la loi.


Voor de toepassing van artikel 77, tweede lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, ingevoegd door de wet van 15 juli 1996, wordt onder de woorden « hulp of bijstand (..) verleend (..) uit louter humanitaire overwegingen » verstaan « hulp of bijstand verleend zonder het oogmerk daardoor enig geldelijk of in geld waardeerbaar voordeel te bekomen».

Pour l'application de l'article 77, deuxième alinéa, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, inséré par la loi du 15 juillet 1996, il faut entendre, par les mots « l'aide ou l'assistance (..) offerte (..) pour des raisons purement humanitaires », une aide ou une assistance offerte sans intention d'obtenir un quelconque avantage financier ou exprimable en espèces.


De werkgroep die de mogelijkheden van de administratieve vereenvoudiging onderzoekt in het kader van de formaliteiten voor het bekomen van hulp bij huisvesting, heeft regelmatig vergaderingen georganiseerd met de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid om de doorstroming van informatie te optimaliseren.

Le groupe de travail qui examine les possibilités de simplifications administratives dans le cadre des formalités d'obtention d'une aide au logement a organisé de manière régulière des réunions avec la Banque carrefour pour la Sécurité sociale afin de rationaliser la transmission d'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekomen van hulp' ->

Date index: 2022-09-13
w