Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongeval als gevolg van koud weer
Ongeval als gevolg van warm weer
Ontlasting bekomen
Reactivering
Verandering van het weer
Weer
Weer actief maken
Weersverandering

Traduction de «bekomen weer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren

demande d'obtention d'heures de travail complémentaires


aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf

demande d'autorisation de séjour




reactivering | weer actief maken

réactivation | réactivation


ongeval als gevolg van koud weer

accident dû à un temps froid


ongeval als gevolg van warm weer

accident dû à un temps chaud


verandering van het weer | weersverandering

modification météorologique | modifications météorologiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze overgangstabellen geven weer welke correcties op het door de Federale overheid en de gemeenschappen en gewesten verstrekte gegevens inzake het saldo en de schuld werden gedaan, om het concept van vorderingensaldo van de overheid en het concept van overheidsschuld te bekomen die worden gebruikt in de procedure bij buitensporige tekorten.

Ces tableaux de transition indiquent quelles corrections ont été apportées aux données relatives au solde et à l'endettement fournies par l'Etat fédéral et par les communautés et régions, de manière à obtenir les concepts de solde de financement des administrations publiques et de dette publique qui sont utilisés dans le cadre de la procédure concernant les déficits excessifs.


De Regie stelt ook vast dat de besluitvorming bij de lokale besturen soms - in afwachting van het bekomen van het onteigeningsbesluit - opnieuw wijzigt en er (na maanden/ jaren) weer wordt afgezien van de intentie tot aankoop.

La Régie constate également que le processus décisionnel des administrations locales évolue parfois - dans l'attente de l'obtention d'un arrêté d'expropriation et que ces dernières renoncent (après des mois/ des années) à l'intention d'acheter.


De tabel 1 geeft ook de tandartsen weer die hun visum hebben bekomen op basis van een buitenlands diploma.

Le tableau 1 comprend également les dentistes qui ont obtenu un visa sur base d'un diplôme étranger.


Bij de regeringswissel in 1999 werd de verplichting tot het bekomen van een « rommelkaart » (zesbeurtenkaart), bedoeld voor particulieren die occasioneel eigen bezittingen willen veilen, weer ongedaan gemaakt.

Lors du changement de gouvernement de 1999, l'on a en outre supprimé l'obligation d'obtenir une « carte de brocante » (« carte à six tours »), pour les particuliers qui souhaitent mettre en vente occasionnellement des biens propres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad is het dan weer zo dat de Nederlandstalige mede-eigenaars over geen enkele rechtsgrond beschikken om de wettelijke documenten, die hen door de syndicus moeten worden bezorgd in het kader van zijn wettelijk opgelegde werkzaamheden voor de mede-eigendom, in hun eigen taal te kunnen bekomen.

D'autre part, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, les copropriétaires néerlandophones ne disposent d'aucune base légale leur permettant d'obtenir dans leur propre langue les documents légaux que le syndic doit leur communiquer dans le cadre des activités prescrites légalement pour la gestion de la copropriété.


Artikel 300 van het voorliggend ontwerp beoogt het weer instellen van de aanvankelijke interpretatie van artikel 12bis, § 1, eerste lid, 3º, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, namelijk dat de zeven jaar hoofdverblijf die vereist zijn voor het kunnen indienen van een verzoek tot het bekomen van de nationaliteit op basis van dit artikel, moet worden begrepen in de zin van zeven jaren gedekt door een wettelijk verblijf.

L'article 300 du projet à l'examen vise à rétablir l'interprétation initialement donnée à l'article 12bis, § 1 , alinéa 1 , 3º, du Code de la nationalité, à savoir que les 7 années de résidence principale exigées pour pouvoir introduire une demande d'acquisition de la nationalité sur la base de cet article, doivent s'entendre dans le sens de 7 années couvertes par un séjour légal.


In het tweetalige gebied Brussel-hoofdstad is het dan weer zo dat de Nederlandstalige mede-eigenaars over geen enkele rechtsgrond beschikken om de wettelijke documenten die hen door de syndicus moeten worden bezorgd in het kader van zijn wettelijk opgelegde werkzaamheden voor de mede-eigendom in hun eigen taal te kunnen bekomen.

D'autre part, dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, les copropriétaires néerlandophones ne disposent d'aucune base légale leur permettant d'obtenir dans leur propre langue les documents légaux que le syndic doit leur communiquer dans le cadre des activités prescrites légalement pour la gestion de la copropriété.


In het tweetalige gebied Brussel-hoofdstad is het dan weer zo dat de Nederlandstalige mede-eigenaars over geen enkele rechtsgrond beschikken om de wettelijke documenten die hen door de syndicus moeten worden bezorgd in het kader van zijn wettelijk opgelegde werkzaamheden voor de mede-eigendom in hun eigen taal te kunnen bekomen.

D'autre part, dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, les copropriétaires néerlandophones ne disposent d'aucune base légale leur permettant d'obtenir dans leur propre langue les documents légaux que le syndic doit leur communiquer dans le cadre des activités prescrites légalement pour la gestion de la copropriété.


worden ontvangen en dat iedere vermindering van de frequentie de toelating van de algemene vergadering vereist; teneinde de begunstigde van de plaatsingscommissie en andere vergoedingen weer te geven; teneinde een paragraaf toe te voegen die de mogelijkheid geeft om een bedrag tot ontmoediging van een uittreding die volgt binnen de periode van een maand na intreding, in te houden, ten gunste van de Bevek (artikel 8), teneinde uiteen te zetten waaruit de beleggingen van de vennootschap zullen bestaan (artikel 17), teneinde de titel uit te breiden naar `De Bewaarder en Financiële dienst'; teneinde andere gelijkwaardige middelen van publi ...[+++]

Le Conseil d'Administration propose une modification des articles des statuts afin de rajouter les références à la nouvelle législation applicable (article 5, 7, 10, 16, 18 et 27), afin de remplacer les termes `van rechten van deelneming' par `types' et afin de rajouter le terme `ook' (article 7), afin de rajouter un paragraphe concernant les jours de réception des demandes d'émission ou de rachat de parts ou de changement de compartiment et de mentionner que toute diminution de la fréquence de réception de ces demandes requiert l'autorisation de l'Assemblée Générale; afin de mentionner le bénéficiaire des commissions de placement et d'autres rémunérations; afin de rajouter un paragraphe qui donne la possibilité de retenir un montant desti ...[+++]


Ik geef kort mijn pogingen om een toelating te bekomen weer : - op het kabinet van de minister van Landsverdediging wees men mij door naar het kabinet van de minister van Buitenlandse Zaken (begin juli); - op het kabinet van de minister van Buitenlandse Zaken wees men mij door naar het ministerie van Buitenlandse Zaken; - op het ministerie van Buitenlandse Zaken wees men mij door naar een legerofficier; - die legerofficier zei me dat ik schriftelijke toelating moest vragen aan de minister van Buitenlandse Zaken; - ik deed dat uiteraard, maar het antwoord bleef uit.

Voici brièvement relatées mes tentatives pour obtenir l'autorisation nécessaire : - le cabinet du ministre de la Défense nationale m'a aiguillé vers le cabinet du ministre des Affaires étrangères (début juillet); - le cabinet du ministre des Affaires étrangères m'a renvoyé au ministère des Affaires étrangères; - le ministère des Affaires étrangères m'a mis en rapport avec un officier de l'armée; - cet officier m'a informé que je devais demander une autorisation écrite au ministre des Affaires étrangères; - j'ai évidemment effectué cette démarche, mais la réponse se fit attendre.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     ontlasting bekomen     reactivering     verandering van het weer     weer actief maken     weersverandering     bekomen weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekomen weer' ->

Date index: 2021-04-30
w