Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren
Ontlasting bekomen
Zolang dit verzuim niet is hersteld

Vertaling van "bekomen zolang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aanvraag tot het bekomen van bijkomende arbeidsuren

demande d'obtention d'heures de travail complémentaires


aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf

demande d'autorisation de séjour


zolang als de in lid l genoemde aanpassing niet is verwezenlijkt

aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée


voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter

dans la mesure et pour les délais strictement nécessaires pour


zolang dit verzuim niet is hersteld

tant que le défaut n'a pas été régularisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Zolang de NMBS geen tarieven voor een weekkaart bekendmaakt, zal de tabel van de NMBS worden aangevuld met een kolom "tarieven weekkaart" en "tussenkomst weekkaart", die op de volgende manier worden bekomen :

Art. 3. Tant que la SNCB ne publie pas de tarifs pour une carte hebdomadaire, le tableau de la SNCB sera complété d'une colonne "tarifs carte hebdomadaire" et d'une colonne "intervention carte hebdomadaire", qui sont obtenues de la manière suivante :


Art. 4. Zolang de NMBS tarieven van maandkaarten, 3 maandkaarten en jaarkaarten beperkt tot 150 km bekendmaakt, zal de tabel van de NMBS aangevuld worden met tarieven vanaf 151 km tot en met 200 km en de daar bijhorende tussenkomsten van de werkgever, die op de volgende manier worden bekomen :

Art. 4. Tant que la SNCB publie des tarifs pour des cartes mensuelles, des cartes trimestrielles et des cartes annuelles limitées à 150 km, le tableau de la SNCB sera complété des tarifs à partir de 151 km jusqu'à 200 km inclus et des interventions de l'employeur correspondantes, qui sont obtenus de la manière suivante :


Art. 4. Zolang de NMBS tarieven van maandkaarten, 3 maandkaarten en jaarkaarten beperkt tot 150 km bekendmaakt, zal de tabel van de NMBS aangevuld worden met tarieven vanaf 151 km tot en met 200 km en de daarbij horende tussenkomsten van de werkgever, die op de volgende manier worden bekomen :

Art. 4. Tant que la SNCB publie des tarifs pour des cartes mensuelles, des cartes trimestrielles et des cartes annuelles limitées à 150 km, le tableau de la SNCB sera complété des tarifs à partir de 151 km jusqu'à 200 km inclus et des interventions de l'employeur correspondantes, qui sont obtenus de la manière suivante :


Een ander groot pijnpunt bij faillissementen van afnemers is dat leveranciers als schuldeisers in de boedel in de overgrote meerderheid niets kunnen recupereren van hun vordering, maar tegelijk geen waardevermindering of voorziening kunnen boeken en ze de niet-opname in de belastbare basis niet kunnen bekomen zolang het faillissement niet is afgesloten.

Un autre problème majeur qui survient lorsqu'un client fait faillite tient au fait que la plupart des fournisseurs sont des créanciers de la masse et qu'ils ne peuvent dès lors généralement rien récupérer de leur créance, alors même qu'ils ne peuvent comptabiliser ni moins-value ni provision et qu'ils ne peuvent pas obtenir que leur créance soit déduite de la base imposable tant que la faillite n'a pas été clôturée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zolang hij in dienst is van een onderneming die behoort tot de sector waarop het reglement van toepassing is, kan de aangeslotene echter geen uitbetaling bekomen van de verworven reserves, noch zijn contract in pand geven of een overdracht van begunstiging doen.

Aussi longtemps qu'il est au service d'une entreprise appartenant au secteur auquel s'applique le règlement, l'affilié ne peut obtenir la liquidation des réserves constituées, ni en céder le bénéfice ou le mettre en gage.


Een ander groot pijnpunt bij faillissementen van afnemers is dat leveranciers als schuldeisers in de boedel in de overgrote meerderheid niets kunnen recupereren van hun vordering, maar tegelijk geen waardevermindering of voorziening kunnen boeken en ze de niet-opname in de belastbare basis niet kunnen bekomen zolang het faillissement niet is afgesloten.

Un autre problème majeur qui survient lorsqu'un client fait faillite tient au fait que la plupart des fournisseurs sont des créanciers de la masse et qu'ils ne peuvent dès lors généralement rien récupérer de leur créance, alors même qu'ils ne peuvent comptabiliser ni moins-value ni provision et qu'ils ne peuvent pas obtenir que leur créance soit déduite de la base imposable tant que la faillite n'a pas été clôturée.


Inzake inkomstenbelasting geldt de regel dat leveranciers van schuldeisers in de boedel meestal niets kunnen recupereren van hun vordering, maar tegelijk geen waardevermindering of voorziening kunnen boeken en ze de niet-opname in de belastbare basis niet kunnen bekomen zolang het faillissement niet is afgesloten.

En matière d'impôt sur les revenus, la règle veut qu'en tant que créanciers de la masse, les fournisseurs ne peuvent généralement rien récupérer de leur créance, alors qu'ils ne peuvent comptabiliser ni moins-value ni provision et qu'ils ne peuvent pas obtenir que leur créance soit déduite de la base imposable tant que la faillite n'a pas été clôturée.


Een ander groot pijnpunt bij faillissementen van afnemers, is dat leveranciers als gewone schuldeisers in de boedel in de overgrote meerderheid niets kunnen recupereren van hun vordering maar tegelijk geen waardevermindering of voorziening kunnen boeken en de niet-opname in de belastbare basis niet kunnen bekomen zolang het faillissement niet is afgesloten.

Un autre problème majeur qui survient lorsqu'un client fait faillite tient au fait que la plupart des fournisseurs sont des créanciers chirographaires de la masse et qu'ils ne peuvent dès lors généralement rien récupérer de leur créance, lors même qu'ils ne peuvent comptabiliser ni moins-value ni provision et qu'ils ne peuvent pas obtenir que leur créance soit déduite de la base imposable tant que la faillite n'a pas été clôturée.


Vertrekkende vanuit de bescherming van het beginnend menselijk leven kan men niet toestaan dat embryo's worden gecreëerd om embryonale stamcellen te bekomen, zolang er mogelijke alternatieven zijn.

En partant de la protection de la vie humaine commençante, on ne saurait permettre que des embryons soient créés en vue d'obtenir des cellules souches embryonnaires tant que d'autres solutions sont possibles.


Zolang de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 voor de zorgmotieven geen uitbreiding tot 48 of 51 maanden voorzag, gebeurde de aftrek van de in het verleden bekomen periodes op basis van de in de collectieve arbeidsovereenkomst voorziene maximumduur van 36 maanden.

Tant que la convention collective de travail n° 103 ne prévoyait pas d'extension à 48 ou 51 mois pour les motifs de soins, l'imputation des périodes obtenues par le passé se faisait sur la base de la durée maximale de 36 mois prévue dans la convention collective de travail.




Anderen hebben gezocht naar : ontlasting bekomen     bekomen zolang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekomen zolang' ->

Date index: 2024-02-06
w