Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belang dienen daarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent dat de Commissie nagaat of de maatregel in overeenstemming is met de gewone EU-regels op grond waarvan - op een aantal voorwaarden - steun kan worden verleend voor projecten die het algemeen belang dienen. Daarbij kan het bijvoorbeeld gaat om doelstellingen van het EU-vervoersbeleid of het EU-cohesiebeleid.

Cela signifie que la Commission vérifie si la mesure respecte les règles communes de l'UE qui autorisent les aides en faveur de projets poursuivant des objectifs d'intérêt commun, tels que les objectifs de la politique de transport ou de cohésion de l'UE, sous certaines conditions.


(25)Wanneer wordt beslist welke verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, worden herplaatst uit Italië en Griekenland, moet voorrang worden gegeven aan kwetsbare verzoekers, zoals bedoeld in artikel 22 van Richtlijn 2013/33/EU van het Europees Parlement en de RaadDe bijzondere behoeften van verzoekers, waaronder die op gezondheidsgebied, dienen daarbij primair in overweging te worden genomen.Het belang van het kind dient altijd voorop te staan.

(25)Lors de la désignation des demandeurs ayant manifestement besoin d’une protection internationale et devant faire l'objet d'une relocalisation au départ de l’Italie et de la Grèce, la priorité devra être accordée aux demandeurs vulnérables au sens de l’article 22 de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du ConseilÀ cet égard, les besoins particuliers des demandeurs, y compris en matière de santé, devraient être au centre des préoccupations.L’intérêt supérieur de l’enfant devrait toujours être une considération primordiale.


2. Zij dienen hiertoe een schriftelijk verzoek in binnen de in de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie vastgestelde termijn en tonen daarbij aan dat zij daadwerkelijk belang kunnen hebben bij het resultaat van het onderzoek en bijzondere redenen hebben om gehoord te willen worden.

2. Pour ce faire, ils soumettent une demande écrite dans le délai fixé par l’avis publié au Journal officiel de l’Union européenne, en démontrant qu’ils sont effectivement susceptibles d’être concernés par le résultat de l’enquête et qu’il existe des raisons particulières de les entendre.


Hij is daarbij van mening dat het aan de politici is om het algemeen belang te dienen, niet het belang van belangengroepen en zeker niet wanneer dat ten koste gaat van het algemeen belang van derden.

À ce propos, il est d'avis que le devoir des responsables politiques est de servir l'intérêt général et pas celui de groupes d'intérêt, surtout pas lorsque celui-ci nuit à l'intérêt général de tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is daarbij van mening dat het aan de politici is om het algemeen belang te dienen, niet het belang van belangengroepen en zeker niet wanneer dat ten koste gaat van het algemeen belang van derden.

À ce propos, il est d'avis que le devoir des responsables politiques est de servir l'intérêt général et pas celui de groupes d'intérêt, surtout pas lorsque celui-ci nuit à l'intérêt général de tiers.


Van essentieel belang is daarbij het monitoren en controleren van de gegevens. Deze dienen te worden uitgevoerd op een manier die de privacy van het individu respecteert.

Un élément central est la surveillance et la vérification des données, qui doit se faire dans le respect de la vie privée des personnes.


Behalve acties die het wederzijds belang dienen gaat het daarbij ook om acties die gericht zijn op het versterken van de onderzoekscapaciteiten en samenwerkingscapaciteiten van kandidaat-lidstaten, nabuurlanden en ontwikkelings- en opkomende landen.

Outre qu'elles doivent servir des domaines d'intérêt mutuel, ces actions comprennent aussi : les capacités de recherche et de coopération des pays candidats, des pays voisins et des pays en développement et émergents.


5. HERHAALT het belang van een effectieve milieuwetgeving van de EU die ook wordt toegepast, en dat de beleidsvorming van de EU moet worden verbeterd via grotere participatie van belanghebbenden en het gebruik van effectbeoordeling; daarbij dienen economische, sociale en milieuaspecten op evenwichtige wijze in aanmerking te worden genomen;

5. RAPPELLE l'importance d'une législation efficace de l'UE relative à l'environnement et de sa mise en œuvre et la nécessité d'améliorer encore l'élaboration des politiques de l'UE par le biais d'une participation accrue des parties intéressées et d'analyses d'impact qui tiennent compte de manière équilibrée des aspects économiques, sociaux et environnementaux;


Dat geldt des te meer in het perspectief van de uitbreiding. In dat opzicht dienen de door de Europese Raad van Barcelona bepaalde streefcijfers volledig te worden gehaald, en daarbij dient ten volle rekening te worden gehouden met de diensten van algemeen belang.

À cet égard, les objectifs fixés par le Conseil européen de Barcelone doivent être entièrement atteints en tenant dûment compte des services d'intérêt général.


Voor de verdere ontwikkeling van de financiële participatie van werknemers in winsten en bedrijfsresultaten in Europa is het van groot belang dat de lidstaten zich blijven inzetten en zich nog méér gaan inzetten voor een gunstig wettelijk en fiscaal klimaat. Daarbij dienen ze rekening te houden met de bepalingen in het EG-Verdrag ten aanzien van overheidssteun en het EU-beleid ten aanzien van schadelijke concurrentie op belastinggebied.

Pour accroître la participation financière des salariés aux bénéfices et aux résultats de l'entreprise en Europe, il faudra que les États membres poursuivent et intensifient leurs efforts en vue de mettre en place un environnement juridique et fiscal favorable, tenant compte des règles du traité relatives aux aides d'État et des politiques communautaires en matière de concurrence fiscale dommageable.




Anderen hebben gezocht naar : belang dienen daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang dienen daarbij' ->

Date index: 2023-03-26
w