Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragscode
Regeling van belangenconflicten
Reglement voor belangenconflicten
Voorkoming van belangenconflicten

Traduction de «belangenconflicten zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


reglement voor belangenconflicten

règlement des conflits d'intérêts


voorkoming van belangenconflicten

prévention des conflits de compétence


regeling van belangenconflicten

règlement des conflits d'intérêts


gedragscode | Gedragscode voor de leden van het Europees Parlement inzake financiële belangen en belangenconflicten

code de conduite | code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Belangenconflicten zullen worden geregeld door de Europese openbare aanklager.

Tout conflit d'intérêts sera réglé par le Procureur européen.


Indien de voorliggende motie van het Vlaams Parlement ontvankelijk zou worden verklaard, is het niet uitgesloten dat er in de toekomst nog andere belangenconflicten zullen worden opgeworpen die inhoudelijk betrekking hebben op wetten die reeds van kracht zijn.

Si la motion du Parlement flamand à l'examen est déclarée recevable, il n'est pas exclu que d'autres conflits d'intérêts soient invoqués à l'avenir, portant, quant au contenu, sur des lois déjà en vigueur.


Bovendien wordt voorzien in een op 65 % vastgestelde derde begrenzing van de schuldratio op geconsolideerd niveau, indien de privak controledeelnemingen in andere entiteiten houdt; er wordt in een soortgelijke regeling voorzien voor het geval waarin de privak controledeelnemingen, in overeenstemming met de IFRS-normen, tegen reële waarde waardeert in plaats van ze op te nemen met toepassing van de consolidatiebeginselen; - De privaks zullen verplicht zijn de IFRS-normen toe te passen, zoals die door de Europese Commissie zijn goedgekeurd krachtens artikel 3 van verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 19 ...[+++]

Par ailleurs, une troisième limite, fixée à 65 %, est prévue en ce qui concerne le taux d'endettement au niveau consolidé, au cas où la pricaf détient des participations de contrôle dans d'autres entités; un régime équivalent est prévu pour le cas où la pricaf évalue des participations de contrôle à la juste valeur conformément aux normes IFRS au lieu de les comptabiliser en application des principes de consolidation; - Les pricafs auront l'obligation d'utiliser les normes IFRS, telles qu'approuvées par la Commission européenne en vertu de l'article 3 du règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil du 19 juillet 2002 sur l'applicat ...[+++]


De verantwoordelijke autoriteit en de instantie die de gedelegeerde taken zal opnemen zullen erover waken dat de gedelegeerde taken niet tot belangenconflicten leiden.

L'autorité responsable et l'autorité qui assumera les missions déléguées veilleront à ce que les missions déléguées n'entraîneront pas de conflits d'intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorkeur blijft uitgaan naar een onderhandelde oplossing om te vermijden dat men in een carroussel van belangenconflicten en alarmbellen terecht zou komen, die én politiek én juridisch tot veel vragen en bijkomende moeilijkheden aanleiding zullen geven en het land niet zullen dienen.

Le groupe continue de préférer une solution négociée pour éviter de s'enliser dans un carrousel de conflits d'intérêts et de sonnettes d'alarme, qui susciteront de nombreuses questions et multiplieront les difficultés, aussi bien sur le plan politique que juridique, ce qui ne servira pas les intérêts du pays.


De regels die zullen ontsnappen aan de procedures inzake belangenconflicten zijn allemaal beslissingen die zijn aangenomen door de federale wetgevende macht of de federale uitvoerende macht, zoals wetten, besluiten, reglementen, administratieve handelingen of elke andere beslissing in de zin van artikel 32 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Toutes les règles qui échapperont aux procédures de conflit d'intérêts sont des décisions prises par le pouvoir législatif fédéral ou par le pouvoir exécutif fédéral, comme les lois, arrêtés, règlements, actes administratifs ou toute autre décision au sens de l'article 32 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles.


Men moet weten hoe de taken en verantwoordelijkheden in een bepaalde microsamenleving zijn verdeeld, wie toegang heeft tot welke hulpbronnen en wie het gebruik daarvan controleert, welke doelstellingen de subgroepen nastreven en welke belangenconflicten eventueel door hulpverlening zullen worden opgelost of juist verergerd.

Il s'agit notamment de savoir, dans une micro-société donnée, qui fait quoi, quel est le partage des rôles et responsabilités, qui a accès à quelles ressources et en contrôle l'utilisation, et quelles sont les aspirations respectives de ces sous-groupes et donc éventuellement quels sont les conflits d'intérêt qui seront tantôt résolus ou tantôt amplifiés par une intervention de développement.


Er zullen weer juridische en politieke blokkeringen en belangenconflicten ontstaan.

Il y aura de nouveau des blocages et des conflits d'intérêts juridiques et politiques.


De vandaag aangenomen voorstellen zullen er voor het eerst voor zorgen dat alle aanbieders van benchmarks over een vergunning moeten beschikken en onder toezicht moeten staan; zij zullen de transparantie vergroten en belangenconflicten aanpakken.

Avec les mesures proposées aujourd’hui, toutes les entités qui fournissent des indices de référence seront, pour la première fois, soumises à une obligation d’agrément et à une surveillance. Ces mesures renforceront la transparence et apporteront une solution adaptée aux conflits d’intérêts.


Met de herziene MiFID zullen verschillende bedrijfsmodellen mogelijk blijven maar zal ervoor worden gezorgd dat alle handelsplatformen aan dezelfde transparantieregels onderworpen zijn en dat belangenconflicten worden tegengegaan.

La MiFID modifiée continuera à autoriser différents modèles économiques mais garantira que toutes les plateformes de négociation respectent les mêmes règles de transparence et limitera les risques de conflits d'intérêts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangenconflicten zullen' ->

Date index: 2021-07-21
w