Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijk aantal personen omvat wier " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. Voor de toepassing van dit Verdrag mag een Lid rekening houden met de bescherming, voortvloeiende uit een verzekering die op de datum van de bekrachtiging krachtens zijn wetgeving niet verplicht is voor de beschermde personen, wanneer deze verzekering : (a) onder toezicht staat van de overheid of volgens voorgeschreven regels door werkgevers en werknemers gezamenlijk wordt beheerd; (b) een belangrijk aantal personen omvat wier inkomen niet hoger is dan dat van de geschoolde mannelijke arbeider, nader omschreven in lid 6 van artikel 22; (c) voldoet aan de bepalingen van het Verdrag, indien nodig tezamen met andere vormen van be ...[+++]

Art. 6. En vue d'appliquer la présente convention, un Membre peut prendre en compte la protection résultant d'une assurance qui, à la date de la ratification, n'est pas obligatoire, en vertu de sa législation, pour les personnes protégées, lorsque cette assurance : (a) est contrôlée par les autorités publiques ou administrée en commun, conformément à des normes prescrites, par les employeurs et les travailleurs; (b) couvre une partie substantielle des personnes dont le gain ne dépasse pas celui de l'ouvrier masculin qualifié défini au paragraphe 6 de l'article 22; (c) satisfait, conjointement avec les autres formes de protection, ...[+++]


(b) een belangrijk aantal personen omvat wier inkomen niet hoger is dan dat van de geschoolde mannelijke arbeider, nader omschreven in artikel 22, lid 6;

b) couvre une partie substantielle des personnes dont le gain ne dépasse pas celui de l'ouvrier masculin qualifié défini au paragraphe 6 de l'article 22;


(b) een belangrijk aantal personen omvat wier inkomen niet hoger is dan dat van de geschoolde mannelijke arbeider, nader omschreven in artikel 22, lid 6;

b) couvre une partie substantielle des personnes dont le gain ne dépasse pas celui de l'ouvrier masculin qualifié défini au paragraphe 6 de l'article 22;


Art. 7. Voor de berekening van de studietoelagen voor het hoger onderwijs wordt het aantal personen ten laste vermeerderd met zoveel eenheden als het studenten omvat die regelmatig ingeschreven zijn in het hoger onderwijs met volledig leerplan, voor het betrokken academiejaar, met uitzondering van de kandidaat.

Art. 7. Pour le calcul des allocations d'études supérieures, le nombre de personnes à charge est majoré d'autant d'unités qu'il comprend d'étudiants régulièrement inscrits dans l'enseignement supérieur de plein exercice, pour l'année académique envisagée, hormis le candidat.


Die bepaling maakte deel uit van een geheel van maatregelen ter bestrijding, op een meer doeltreffende wijze dan in het verleden, van de bedrieglijke praktijken van de koppelbazen, die, enerzijds, bestaan in het niet betalen van sociale bijdragen, de bedrijfsvoorheffing en de btw en, anderzijds, in het bezetten van een belangrijk aantal werkplaatsen, hetzij door personen die sociale uitkeringen genieten (pensioenen, werkloosheidsuitkeringen en ZIV-uitkeringen) en wier prestatie ...[+++]

Cette disposition faisait partie d'un ensemble de mesures visant à lutter, de manière plus efficace que dans le passé, contre les pratiques frauduleuses des pourvoyeurs de main-d'oeuvre, qui se traduisent, d'une part, par le non-paiement des cotisations de sécurité sociale, du précompte professionnel et de la taxe sur la valeur ajoutée et, d'autre part, par l'occupation d'un nombre important de postes de travail soit par des personnes bénéficiant d'allocations sociales (pension, allocations de chômage et indemnités AMI) et effectuant des prestations en violation des règles qui régissent l'octroi de ces allocations, soit par des étrangers ...[+++]


Het aantal van 4.481 personen omvat dus meer dan enkel de categorie van studenten jonger dan 25 jaar.

Le nombre de 4.481 personnes comprend donc plus que la catégorie des étudiants de moins de 25 ans.


Tenslotte, indien men slechts een selectieve aanpassing, en geen algemene welvaartsaanpassing heeft doorgevoerd, is dit omdat men ten gunste van deze personen een belangrijk gebaar heeft willen stellen en aan een belangrijke sociale nood heeft willen beantwoorden, veeleer dan aan een groter aantal personen een kleine verhoging van pensioen toe te kennen.

Enfin, si l'on a procédé à une adaptation sélective seulement et non à une adaptation générale au bien-être, c'est parce que l'on a voulu faire un geste significatif en faveur de ces personnes et répondre ainsi à un besoin social important, plutôt que d'octroyer une augmentation minime de la pension d'un plus grand nombre.


Belangrijk voor dit wetsvoorstel is de zogenaamde onderbrekingsgraad, dat is het aantal personen dat in vier kwartalen werkte en in het vijfde niet werkte, ten opzichte van het totaal aantal personen dat in die eerste vier kwartalen werkte.

La présente proposition de loi accorde une importance particulière au « degré d'interruption », c'est-à-dire le nombre de personnes qui a travaillé pendant quatre trimestres et qui n'a pas travaillé pendant le cinquième, par rapport au nombre total de personnes qui a travaillé pendant les quatre premiers trimestres.


We geven hieronder een overzicht: a) Diversiteitsplan waarin het aanwerven van mensen met een handicap een belangrijk punt vormt. b) Systematisch raadplegen van de specifieke reserve van Selor bij het zoeken of aanwerven van nieuwe medewerkers. c) Inschrijving bij en raadpleging van de gegevensbank Wheelit. d) Opvolgen van het aantal medewerkers met een handicap dankzij een maandelijkse analyse (KPI) van de evolutie van het aantal medewerkers met een handicap zodat er nieuwe acties ondernomen kunnen worden bij niet-naleving van de ...[+++]

En voici un aperçu: a) Plan 'diversité' dont l'engagement de personnes avec handicap est un point important. b) Consultation systématique de la réserve spécifique du Selor lors du recrutement ou de l'engagement de nouveaux collaborateurs. c) Inscription et consultation à la banque de données Wheelit. d) Suivi du nombre de collaborateurs avec handicap grâce à une analyse mensuelle (KPI) de l'évolution du nombre de collaborateurs avec handicap afin de prendre de nouvelles actions en cas de non-respect de la norme préconisée par la secrétaire d'État aux Affaires sociales, chargé des Personnes handicapées. e) Accompagnement spécifiques des n ...[+++]


Tenslotte, indien men slechts een selectieve aanpassing, en geen algemene welvaartsaanpassing heeft doorgevoerd, is dit omdat men ten gunste van deze personen een belangrijk gebaar heeft willen stellen en aan een belangrijke sociale nood heeft willen beantwoorden, veeleer dan aan een groter aantal personen een kleine verhoging van pensioen toe te kennen.

Enfin, si l'on a procédé à une adaptation sélective seulement et non à une adaptation générale au bien-être, c'est parce que l'on a voulu faire un geste significatif en faveur de ces personnes et répondre ainsi à un besoin social important, plutôt que d'octroyer une augmentation minime de la pension d'un plus grand nombre.




Anderen hebben gezocht naar : belangrijk aantal personen omvat wier     wordt het aantal     aantal personen     studenten omvat     belangrijk     belangrijk aantal     hetzij door personen     ziv-uitkeringen en wier     aantal     personen     personen omvat     omvat dus meer     personen een belangrijk     groter aantal     dit omdat     gebaar heeft willen     in vier     handicap een belangrijk     belast met personen     norm     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk aantal personen omvat wier' ->

Date index: 2022-11-09
w