Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijk internationaal proces ingeleid " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moeten beleidsmaatregelen ter bestrijding van klimaatverandering verenigbaar zijn met en bijdragen tot andere cruciale doelstellingen zoals armoedebestrijding, rekening houdend met de nogal uiteenlopende situaties in de landen die belangrijke emittenten van broeikasgassen zijn of dat in de toekomst zullen worden.In haar onderhandelingsstrategie dient de EU gebruik te maken van een internationaal proces van afspraken over acties ter vermindering van emissies die erop gericht zijn, alle belangrijke emitten ...[+++]

De plus, les politiques de lutte contre le changement climatique doivent être cohérentes avec les autres objectifs majeurs et y contribuer (la réduction de la pauvreté par exemple), en tenant compte des conditions relativement diverses des gros producteurs d'émissions d'aujourd'hui et de demain.La stratégie de négociation de l'UE devrait comprendre un processus international d'actions négociées visant à réduire les émissions, dans le but d'impliquer et d'engager tous les grands producteurs d'émissions.


De EU speelt internationaal een belangrijke rol in Irak met haar steun voor het politieke en constitutionele proces, in het kader waarvan zij veel expertise en middelen ter beschikking heeft gesteld voor de organisatie van de verkiezingen en de rechtsstaat.

Elle a été à la pointe de l'engagement international grâce à son soutien au processus politique et constitutionnel, qui a impliqué l'apport d'une expertise et de ressources importantes en faveur des processus électoraux et de l'instauration de l'État de droit.


Dat proces heeft het Internationaal Strafhof de kans gegeven te onderstrepen hoe belangrijk het is voor het internationaal gerecht dat vrouwen en kinderen in gewapende conflicten worden beschermd, met middelen die specifiek georganiseerd worden om dergelijke bestraffing mogelijk te maken.

Ce procès a permis à la CPI de souligner l'importance que représente pour la justice internationale la nécessité de protéger les femmes et les enfants dans les conflits armés, avec des instruments qui sont spécifiquement organisés pour permettre une répression de ce type.


De strijd tegen wedstrijdvervalsing is, als een van de grootste bedreigingen voor de integriteit van de sport, een van de prioriteiten van de Commissie op het gebied van sport, de strijd tegen corruptie en online gokken met betrekking tot weddenschapgerelateerde wedstrijdvervalsing.[9] Ook het Europees Parlement heeft een aantal resoluties daaromtrent goedgekeurd[10]. De Raad keurde in november 2011 conclusies op dit gebied goed[11]. Het werk van de deskundigengroep "Goed bestuur" betekende een belangrijke stap in het proces naar verbetering van sectoroverschrijdende samenwerking en coördinatie ...[+++]

La lutte contre les matchs truqués, qui constituent l’une des menaces les plus sérieuses pour l’intégrité du sport, fait partie des priorités de la Commission dans les domaines du sport, de la lutte contre la corruption et des paris en ligne, dans le contexte des matchs truqués en lien avec les paris[9]. Le Parlement européen a également adopté plusieurs résolutions pertinentes en la matière[10]. Le Conseil a adopté des conclusions dans ce domaine en novembre 2011[11]. Les travaux du groupe d’experts sur la bonne gouvernance ont constitué une étape importante du processus visant à améliorer la coopération transsectorielle et la coordination aux niveaux eu ...[+++]


7. In 1989 is in Frankfurt een belangrijk internationaal proces ingeleid, toen de ministers van Volksgezondheid en van Milieu van de Europese leden van de WHO het Europees Handvest inzake Milieu en Volksgezondheid hebben aangenomen; in de verklaringen van Helsinki (1994) en Londen (1999) worden nog andere actieterreinen genoemd, in het bijzonder de nationale actieplannen voor milieu en gezondheid die de meeste lidstaten en toetredende staten hebben ontwikkeld.

7. Un important processus international a été lancé à Francfort en 1989 lorsque les ministres de l'environnement et de la santé de la région européenne de l'Organisation mondiale de la santé ont adopté la Charte européenne sur l'environnement et la santé; de plus, les déclarations d'Helsinki (1994) et de Londres (1999) ont recensé d'autres initiatives, notamment les plans d'action nationaux pour l'environnement (PANE) mis au point par la plupart des États membres et des pays adhérents.


De Raad heeft zich in zijn conclusies van 11 december 2006 verheugd getoond dat het proces met het oog op de uitwerking van een juridisch bindend internationaal Wapenhandelsverdrag (hierna te noemen „WHV”) formeel is ingeleid en heeft met waardering vastgesteld dat een duidelijke meerderheid van de lidstaten van de VN, waaronder alle lidstaten van de Unie, Resolutie 61/89 van de Algemene Vergadering van de VN hebben gesteund.

Dans ses conclusions du 11 décembre 2006, le Conseil s’est félicité du lancement formel du processus visant à élaborer un traité international juridiquement contraignant sur le commerce des armes et a constaté avec satisfaction qu’une nette majorité des États membres des Nations unies avait appuyé la résolution 61/89 de l’Assemblée générale, parmi lesquels l’ensemble des États membres de l’Union.


De Raad heeft zich in zijn conclusies van 11 december 2006 verheugd getoond dat het proces met het oog op de uitwerking van een juridisch bindend internationaal Wapenhandelsverdrag (hierna te noemen „WHV”) formeel is ingeleid en heeft met waardering vastgesteld dat een duidelijke meerderheid van de lidstaten van de VN, waaronder alle lidstaten van de Unie, Resolutie 61/89 van de Algemene Vergadering van de VN hebben gesteund.

Dans ses conclusions du 11 décembre 2006, le Conseil s’est félicité du lancement formel du processus visant à élaborer un traité international juridiquement contraignant sur le commerce des armes et a constaté avec satisfaction qu’une nette majorité des États membres des Nations unies avait appuyé la résolution 61/89 de l’Assemblée générale, parmi lesquels l’ensemble des États membres de l’Union.


dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name waar het erom gaat voortvluchtigen voor de rechter te brengen; wijst in dit verband met tevredenheid op de medewerking van de Democratische Republiek Kongo bij de overdracht van Germain Katanga aan het Internationaal Strafhof, de medewerking van Servië bij de arrestatie en overdracht van Zdravko Tolimir aan het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), en de medewerking van Servië en Montenegro bij de arrestatie en overdracht van Vlastimir Đjorđjević aan het ICTY; constateert echter me ...[+++]

prie instamment tous les États membres de participer sans réserves aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; relève avec satisfaction, à cet égard, le rôle joué par la République démocratique du Congo dans le transfert de Germain Katanga à la CPI, l'action de la Serbie dans l'arrestation et le transfert de Zdravko Tolimir devant le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), ainsi que la participation de la Serbie et du Monténégro à l'arrestation et au transfert de Vlastimir Đjorđjević devant le TPIY; observe toutefois avec préoccupation que le ...[+++]


Bovendien moeten beleidsmaatregelen ter bestrijding van klimaatverandering verenigbaar zijn met en bijdragen tot andere cruciale doelstellingen zoals armoedebestrijding, rekening houdend met de nogal uiteenlopende situaties in de landen die belangrijke emittenten van broeikasgassen zijn of dat in de toekomst zullen worden.In haar onderhandelingsstrategie dient de EU gebruik te maken van een internationaal proces van afspraken over acties ter vermindering van emissies die erop gericht zijn, alle belangrijke emitten ...[+++]

De plus, les politiques de lutte contre le changement climatique doivent être cohérentes avec les autres objectifs majeurs et y contribuer (la réduction de la pauvreté par exemple), en tenant compte des conditions relativement diverses des gros producteurs d'émissions d'aujourd'hui et de demain.La stratégie de négociation de l'UE devrait comprendre un processus international d'actions négociées visant à réduire les émissions, dans le but d'impliquer et d'engager tous les grands producteurs d'émissions.


* De belangrijke rol te benadrukken die de VN, in overeenstemming met de desbetreffende UNSC-resoluties, speelt in het proces dat moet uitmonden in de benoeming van een internationaal erkende, representatieve regering in Irak en in het mobiliseren van de benodigde steun van de internationale gemeenschap voor de wederopbouw van Irak.

* Souligner le rôle majeur joué par les Nations unies, conformément aux résolutions applicables du Conseil de sécurité, dans le processus d'instauration d'un gouvernement iraquien souverain internationalement reconnu ainsi que dans la mobilisation de l'aide de la communauté internationale nécessaire à la reconstruction du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk internationaal proces ingeleid' ->

Date index: 2024-11-21
w