Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke toekenning
Blijvende rek
Blijvende uitrekking
Blijvende zakking
Blijvende zinking
Cultuurschok
Eindstuit
Hospitalisme bij kinderen
Institutionaliseringssyndroom
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
Neventerm
Rouwreactie
Significant
Traumatische neurose

Vertaling van "belangrijke blijvende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit


blijvende rek | blijvende uitrekking

allongement permanent | allongement rémanent | allongement rémanent pour cent


blijvende zakking | blijvende zinking | eindstuit

refus final










Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit onderzoek dat in het Verenigd Koninkrijk is verricht, is gebleken dat 12% van de personen die een ongeval hebben meegemaakt met ernstig letsel aan het skelet, een belangrijke blijvende handicap aan het ongeval hebben overgehouden die voorkomen had kunnen worden.

Une étude menée au Royaume-Uni a permis d'évaluer à 12 % la proportion de personnes accidentées qui, après avoir subi un traumatisme grave du squelette, ont conservé un handicap important qui aurait pu être évité.


Tegelijkertijd moeten we proberen een blijvende toename van de productiviteit in alle belangrijke economische sectoren te bewerkstelligen.

En même temps, nous devons chercher à obtenir des gains de productivité durables dans tous les secteurs clés de l'économie.


Zoals gebleken, is het garantiefonds voor de deelnemers dat is opgezet krachtens Verordening (EG) nr. 1906/2006 van het Europees Parlement en de Raad en dat door de Commissie wordt beheerd, een belangrijk vrijwaringsmechanisme om de risico's te beperken die verbonden zijn aan verschuldigde bedragen die niet worden terugbetaald door in gebreke blijvende deelnemers.

Le fonds de garantie des participants, instauré au titre du règlement (CE) no 1906/2006 du Parlement européen et du Conseil et géré par la Commission, s'est avéré être un important mécanisme de sauvegarde qui atténue les risques associés aux montants dus et non remboursés par des participants défaillants.


Als land met een belangrijke haven- en maritieme sector wil België dat aan het gebied blijvend een mondiale dimensie wordt toegekend zodat internationaal scheepsverkeer onverkort mogelijk blijft: en voldoende duidelijk multilateraal juridisch kader en het respecteren van wat werd overeengekomen (ook met betrekking tot het leefmilieu) is hierbij noodzakelijk.

En tant que pays avec un secteur maritime et portuaire important, la Belgique souhaite qu'une dimension mondiale permanente soit attribuée afin de permettre le passage libre du trafic maritime international: un cadre juridique multilatéral suffisamment clair et un respect des accords existants (y compris en matière d'environnement) est primordial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er vallen geen belangrijke, grootschalige schendingen van mensenrechten te noteren, wat niet wegneemt dat schendingen blijven voorkomen en bijgevolg blijvend aandacht verdienen.

On ne relève pas de violation fondamentale des droits de l'homme, à grande échelle.


Tevens wil ik het geachte lid erop wijzen dat Centraal-Afrika een belangrijke regio blijft, en dat Defensie zijn inspanningen in deze regio blijvend zal evalueren.

Je souhaite en outre informer l'honorable membre que l'Afrique-centrale reste une région importante et que la Défense continuera à évaluer ses efforts.


Na een belangrijke daling van het gebruik naar aanleiding van de a-posterioricontrole, nemen de gebruiksvolumes van PPI's blijvend toe, wat vragen over hun goed gebruik oproept. g) Omwille van de dalende prijzen en de prijscontrole via plafondprijzen is deze klasse van geneesmiddelen goedkoop geworden voor de patiënt, maar ook goedkoop geworden voor het RIZIV.

Après une baisse importante de l'utilisation suite au contrôle a posteriori, les volumes d'utilisation d'IPP ne cessent d'augmenter, ce qui pose question sur leur bonne utilisation. g) Grâce aux prix réduits et à un contrôle des prix via les prix plafonds, cette classe de médicaments est devenue bon marché, non seulement pour le patient, mais également pour l'INAMI.


Daarenboven blijft het belangrijk dat de pendelaars tot de laatste trein hier blijvende toegang tot hebben.

De plus, il est également important que les navetteurs puissent disposer d'un accès permanent aux toilettes jusqu'au dernier train.


Zoals gebleken, vormen de Garantiefondsen voor de deelnemers, dat wordt beheerd door de Commissie en is ingesteld krachtens Verordening (Euratom) nr. 1908/2006 van de Raad en Verordening (Euratom) nr. 139/2012 van de Raad een belangrijk vrijwaringsmechanisme om de risico's te verzachten die verbonden zijn aan verschuldigde bedragen welke niet worden terugbetaald door in gebreke blijvende deelnemers.

Les fonds de garantie des participants, gérés par la Commission et instaurés en vertu du règlement (Euratom) no 1908/2006 du Conseil et du règlement (Euratom) no 139/2012 du Conseil , se sont avérés être un important mécanisme de sauvegarde qui atténue les risques associés aux montants dus et non remboursés par des participants défaillants.


handhaving van de coördinerende rol van de Unie bij de ontwikkeling van het EU-beleid inzake zeldzame ziekten en ondersteuning van de lidstaten bij hun activiteiten op nationaal niveau; verdere ondersteuning van de ontwikkeling van kwalitatief hoogwaardige nationale plannen en strategieën voor zeldzame ziekten in de Europese Unie; voortzetting van de steun aan het Internationale onderzoeksconsortium voor zeldzame ziekten en aan initiatieven die onder leiding daarvan worden ontwikkeld; blijvende waarborging van een goede classificatie van zeldzame ziekten; verdere inspanningen ter vermindering van de ongelijkheden tussen patiënten met ...[+++]

maintenir le rôle coordonnateur de l’Union dans l’évolution de la politique européenne sur les maladies rares et soutenir les États membres dans leurs activités à l’échelon national; continuer de soutenir la mise sur pied de plans ou stratégies d’ordre national de qualité dans le domaine des maladies rares dans l’Union européenne; fournir une aide continue au Consortium international dédié à la recherche sur les maladies rares et aux initiatives qui en émanent; continuer de garantir une bonne codification des maladies rares; travailler davantage pour réduire les inégalités entre les patients atteints de maladies rares et les patients souffrant de troubles plus courants, et soutenir les initiatives promouvant l’égalité d’accès au diagnos ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke blijvende' ->

Date index: 2022-12-12
w