Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke expertise verworven " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat Mevr. Karin GENOE als gedelegeerd bestuurder van het Belgische Instituut voor de verkeersveiligheid (BIVV) een belangrijke ervaring verworven heeft inzake kennis van de vervoersector en expertise in de materie van mobiliteit.

Considérant que Mme Karin GENOE a acquis une expérience considérable en ce qui concerne la connaissance du secteur du transport et l'expertise en matière de mobilité comme administratrice déléguée de l'Institut belge pour la sécurité routière (IBSR).


Overwegende dat mevrouw Martine DUREZ een belangrijke expertise heeft verworven wat betreft financiële analyse, boekhoudkundig beheer, personeelsbeheer en sociale relaties meer bepaald als regent bij de Nationale bank, lid van de raad van bestuur van Belgacom en voorzitter van de raad van bestuur van bpost;

Considérant que Mme Martine DUREZ a acquis une expérience considérable en ce qui concerne l'analyse financière, la gestion comptable, la gestion du personnel et les relations sociales entre autres comme régent à la Banque nationale, membre du Conseil d'administration de Belgacom et Présidente du Conseil d'administration de bpost;


Verder moet goed rekening gehouden worden met het feit dat historisch gezien de internationale riviercommissies belangrijke kennis en expertise hebben verworven, die moeten worden gebruikt.

En outre, il convient de tenir suffisamment compte du fait que historiquement, les commissions fluviales internationales ont acquis des connaissances et une expertise importantes qu’il faudrait utiliser.


Overwegende dat de heer Yves GOLDSTEIN, door zijn opleiding, beschikt over een uitstekende juridische kennis en een belangrijke ervaring heeft verworven inzake expertise van mobiliteit, meer bepaald als adjunct-kabinetschef, belast met Beliris en als directeur van het kabinet van de Brusselse Minister-president;

Considérant que M. Yves GOLDSTEIN dispose, de par sa formation, d'une excellente connaissance juridique et a acquis une expérience considérable en ce qui concerne l'expertise en mobilité, notamment en tant que Chef de cabinet adjoint, en charge de Beliris et comme Directeur de Cabinet du Ministre Président bruxellois;


(8 bis) Door de uitvoering van het FLEGT-actieplan heeft de Commissie zich een belangrijke expertise verworven, waarmee rekening moet worden gehouden bij het nastreven van de doelstellingen van onderhavige verordening.

(8 bis) Grâce à la mise en œuvre du plan d'action FLEGT, la Commission s'est dotée d'un savoir-faire essentiel dont le présent règlement devrait tenir compte pour parvenir à ses objectifs.


overwegende dat vele niet-gouvernementele organisaties ervaring en expertise hebben verworven in de bestrijding van discriminatie, en bovendien de belangen behartigen van mensen die aan discriminatie blootstaan; dat niet-gouvernementele organisaties op Europees niveau een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de kennis omtrent de verschillende vormen en gevolgen van discriminatie, en de Commissie kunnen helpen om te waarborgen dat bij het ontwerp, de tenuitvoerlegging en de follow-up van het programma rekening wordt gehouden met me ...[+++]

considérant que nombre d'organisations non gouvernementales possèdent une expérience et des compétences en matière de lutte contre la discrimination et de défense des personnes qui y sont exposées; considérant que des organisations non gouvernementales de niveau européen peuvent contribuer d'une manière importante à comprendre les formes et effets divers de la discrimination et à aider la Commission à faire en sorte que la conception, la mise en œuvre et le suivi du programme tiennent compte de l'expérience des personnes exposées à la discrimination; considérant qu'il convient également de prendre en considération les petites organisat ...[+++]


overwegende dat vele niet-gouvernementele organisaties op Europees niveau ervaring en expertise hebben verworven in de bestrijding van discriminatie, en bovendien op Europees niveau de belangen behartigen van mensen die aan discriminatie blootstaan; dat deze derhalve een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de kennis omtrent de verschillende vormen en gevolgen van discriminatie, en kunnen helpen waarborgen dat bij het ontwerp, de tenuitvoerlegging en de follow-up van het programma rekening wordt gehouden met mensen die aan discrim ...[+++]

considérant que nombre d'organisations non gouvernementales de niveau européen possèdent une expérience et des compétences en matière de lutte contre la discrimination et de défense à l'échelon européen des personnes qui y sont exposées; considérant qu'elles peuvent, en conséquence, contribuer d'une manière importante à comprendre les formes et effets divers de la discrimination et à faire en sorte que la conception, la mise en œuvre et le suivi du programme tiennent compte de l'expérience des personnes exposées à la discrimination;


Dat aanzien dat we hebben verworven, waar we echter voortdurend aan moeten blijven werken, en dat niet alleen zeer belangrijk is voor het prestige van onze universiteiten, maar ook en vooral voor het behoud van onze wetenschappelijke en technische expertise en voor de ondersteuning van de vele aan de ruimtevaarttechnologie en de toepassingen ervan gerelateerde niches, staat evenwel op de helling. Dat komt onder meer doordat België ...[+++]

Pourtant, cet acquis à renouveler sans cesse, très important non seulement pour le prestige de nos universités mais surtout pour le maintien de notre expertise scientifique et technique et pour le soutien de nombreux créneaux économiques liés au domaine spatial et à ses applications, est menacé, notamment en raison du manque de diligence de la Belgique à honorer ses engagements financiers vis-à-vis de l'ESA (Agence spatiale européenne).


w