Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de chemische nijverheid
CEFIC
Europese Raad van de Chemische Nijverheid
FCN
FCNB
Federatie der chemische nijverheid van België

Vertaling van "belasting op de chemische nijverheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belasting op de chemische nijverheid

taxe sur les industries chimiques


Federatie der chemische nijverheid van België | FCN [Abbr.] | FCNB [Abbr.]

Fédération des industries chimiques de Belgique | FIC [Abbr.] | FICB [Abbr.]


Europese Raad van de Chemische Nijverheid | CEFIC [Abbr.]

Conseil européen de l'industrie chimique | CEFIC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verdeling en de begrenzing voorzien in alinea 2 van dit artikel worden, met ingang van het jaar 2015, onder de opschortende voorwaarde dat deze verdeling en begrenzing geen verhoging van de werkgeversbijdrage aan het "Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid" veroorzaakt, vastgelegd als volgt : - begrenzing : 1.250.000 EUR per kalenderjaar vanaf 2015; - verdeling : vanaf 2015 : 1.050.000 EUR jaarlijks aan de vakbondsorganisaties; 200.000 EUR jaarlijks aan de Belgische Federatie van de ...[+++]

La ventilation et le plafonnement prévus à l'alinéa 2 du présent article sont fixés, à partir de l'année 2015, comme suit, sous la condition suspensive que cette modification n'entraîne pas d'augmentation de la cotisation patronale au "Fonds social de l'industrie chimique" : - plafonnement : 1.250.000 EUR par année civile à partir de 2015; - ventilation à partir de 2015 : 1.050.000 EUR par année civile aux organisations syndicales; 200.000 EUR par année civile à l'ASBL Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie (essenscia).


Artikel 1. Worden aangeduid als organisaties en sectoren zetelend in het Raadgevend Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen : 1° als verbruikersorganisaties : - twee mandaten voor de Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop VZW; - één mandaat voor de Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV); - één mandaat voor de Belgische Vereniging voor Onderzoek en Expertise voor de Consumenten Organisaties (BV-OECO); - één mandaat voor de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België (ACLVB); - één mandaat voor de Beweging.net; - één mandaat voor het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV); 2° als organisaties van de sector van de landbouwproductie : - één mandaat voor de Boerenbond; - één mandaat v ...[+++]

Article 1. Sont désignés comme organisations et secteurs siégeant au Comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire : 1° en tant qu'organisations de consommateurs : - deux mandats pour l'Union belge des Consommateurs Test-Achats ASBL; - un mandat pour « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV) »; - un mandat pour l'Association belge de recherche et d'expertise des organisations de consommateurs (BV-OECO); - un mandat pour la Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique (CGSLB); - un mandat pour « Beweging.net »; la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB); 2° en tant qu'organisations du secteur de la production agricole : - un mandat pour « Boerenbond »; - un man ...[+++]


Ging het om raffinaderijen? Om explosies in de chemische nijverheid?

Ces explosions se sont-elles produites dans des raffineries?


Het Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot de voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel wordt thans, bijna tien jaar na de goedkeuring, bedreigd door de druk vanwege bepaalde groeperingen van de chemische nijverheid.

Presque dix ans après son adoption, la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l’objet d’un commerce international est actuellement menacée par les pressions de certains grands groupes de l’industrie chimique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een bijstandsovereenkomst afgesloten tussen de Staatssecretaris voor Veiligheid en de Federatie voor de Chemische Nijverheid (Fedichem) op 26 september 1998 met een bijlage op 19 mei 1999.

Il s'agit d'une convention d'assistance conclue le 26 septembre 1998 entre le secrétaire d'État à la Sécurité et la Fédération des Industries chimiques de Belgique (Fedichem); la convention comprend aussi une annexe datée du 19 mai 1999.


Zoals het geachte lid weet, wordt de federale bijdrage geheven door middel van een “cascadesysteem” sinds 2009. Het is de transmissienetbeheerder (Elia) die aan de CREG de bijdrage stort die hij gefactureerd heeft aan zijn rechtstreekse klanten en aan de distributienetbeheerders, welke ze factureren aan de leveranciers, die ze op hun beurt factureren aan de eindverbruikers, desgevallend door verminderingen toe te staan (vrijstelling en degressiviteit).Het is zeker dat het om die ondernemingen gaat die grote elektriciteitsafnemers zijn en rechtstreeks onder hoogspanning verbonden zijn met het transmissienet, die de grootste bijdragen betalen (staalnijverheid, metaalnijverheid, cementf ...[+++]

Comme le sait l’honorable membre, la cotisation fédérale est prélevée au moyen d’un système « en cascade » depuis 2009 C’est le gestionnaire du réseau de transport (Elia) qui verse à la CREG la cotisation qu’il a facturée à ses clients directs et aux gestionnaires de réseau de distribution (GRD) qui, à leur tour, facturent aux fournisseurs qui eux-mêmes facturent aux clients finals, le cas échéant en accordant les réductions (exonération et dégressivité) Il est certain que ce sont des entreprises grosses consommatrices d’électricité, raccordées directement en haute tension au réseau de transport, qui paient les plus hautes cotisations (sidérurgie, métallurgie, ciment, chimie, etc ...[+++]


Verdrag van Rotterdam - Druk vanwege groeperingen van de chemische nijverheid - Toevoeging van asbest - Belgische positie

Convention de Rotterdam - Pression de groupes de l’industrie chimique - Inclusion de l’amiante - Position de la Belgique


Zoals voorzien in het NVP 2008-2011 wordt vanuit het justitieel luik bijzondere aandacht besteed aan de productie van synthetische drugs, de cannabiskweek, de invoer van cocaïne, de doorvoer van heroïne en de straathandel (inclusief het drugtoerisme) Wat specifiek de strijd tegen de synthetische drugs betreft, is de samenwerking met de chemische nijverheid met betrekking tot. de aanmaakproducten essentieel.

Comme prévu dans le PNS 2008-2011, le volet judiciaire consacre une attention particulière à la lutte contre la production de drogues synthétiques, la culture de cannabis, l'importation de cocaïne, le trafic d'héroïne et le trafic de rue (y compris le narcotourisme). En ce qui concerne la lutte contre les drogues synthétiques en particulier, une collaboration avec l'industrie chimique concernant les produits de fabrication est essentielle.


3. Kunnen de cijfers opgesplitst worden volgens nijverheid (machinebouw, metaalverwerking, informatietechnologie, chemische)?

3. Est-il possible d'obtenir une ventilation des chiffres par secteur industriel (fabrication de machines, transformation des métaux, technologies de l'information, chimie)?


3. Schenden artikel 1 van het Waalse decreet van 19 november 1998 tot invoering van een belasting op de automaten in het Waalse Gewest, artikel 2, 1°, f), van hetzelfde decreet, zoals gewijzigd bij artikel 11 van het decreet van 15 december 2012 [lees : 2011] houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2011 [lees : 2012] en artikel 4 van het Waalse decreet van 19 november 1998 tot invoering van een belasting op de automaten in het Waalse Gewest de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, al ...[+++]

3. Les articles 1 du décret wallon du 19 novembre 1998 instaurant une taxe sur les automates en Région wallonne et 2, 1°, f), du même décret tel que modifié par l'article 11 du décret du 15 décembre 2012 [lire : 2011] contenant le budget des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2011 [lire : 2012] et 4 du décret wallon du 19 novembre 1998 instaurant une taxe sur les automates en Région wallonne violent-ils les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec la liberté du commerce et de l'industrie, en ce qu'ils instaurent une taxe annuelle de 500 euros (exercice d'imposition 2011) sur les automa ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : belasting op de chemische nijverheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belasting op de chemische nijverheid' ->

Date index: 2023-11-19
w