27 OKTOBER 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende organisatie van stages voor leerlingen van het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 3 De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 55, § 2, gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2006; Gelet op het advies nr. 41.321/2 van de Raad van State, gegeven op 13 oktober 2006; Op de voordracht van de M
inister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor sociale promotie; Gelet op de beraadslaging van
...[+++] de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 oktober 2006, Besluit : Artikel 1. De werkdag stemt overeen met de duur van een normale werkdag van een voltijds personeelslid in de onderneming die de stagiaire ontvangt.27 OCTOBR
E 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant organisation des stages pour les élèves d'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret de la Communauté française du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment l'article 55, § 2, modifié par le décret du 20 juillet 2006; Vu l'avis n° 41.321/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 octobre 2006; Sur la proposition de la Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale; Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 27 octobre 2006, Arrête : A
...[+++]rticle 1. Le jour ouvrable correspond à la durée de la journée normale de travail du personnel employé à temps plein dans l'entreprise qui accueille le stagiaire.