Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen

Traduction de «belastingplichtige gedurende vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

demande biochimique d'oxygène en cinq jours | DBO5 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vrachtbrieven en de andere documenten waaruit blijkt dat er een overslagverrichting heeft plaatsgevonden, worden gedurende vijf jaar bijgehouden door de belastingplichtige en worden op verzoek van het bevoegde personeelslid overgemaakt".

Les lettres de voiture et les autres documents démontrant qu'un transbordement a eu lieu, sont conservés pendant cinq ans par le contribuable, et sont transmis à la demande du membre du personnel compétent».


200 miljoen euro per jaar gedurende vijf jaar, dat is een miljard euro, en de tijd verstrijkt .Aangezien de industrie verslag moet uitbrengen bij de Europese burger en belastingplichtige, moet ze ook uit intellectuele eerlijkheid, alarm slaan.

200 millions d'euros par an pendant cinq ans, cela représente un milliard d'euros, le sablier coule .Dans ce travail de « reporting » que l'industrie doit faire vis-à-vis du citoyen et contribuable européen, il faut aussi, par honnêteté intellectuelle, lancer ce signal d'alarme.


200 miljoen euro per jaar gedurende vijf jaar, dat is een miljard euro, en de tijd verstrijkt .Aangezien de industrie verslag moet uitbrengen bij de Europese burger en belastingplichtige, moet ze ook uit intellectuele eerlijkheid, alarm slaan.

200 millions d'euros par an pendant cinq ans, cela représente un milliard d'euros, le sablier coule .Dans ce travail de « reporting » que l'industrie doit faire vis-à-vis du citoyen et contribuable européen, il faut aussi, par honnêteté intellectuelle, lancer ce signal d'alarme.


Zo ja, volstaat het dat de belastingplichtige aantoont dat hij reeds meer dan vijf jaar onder het forfaitaire stelsel wordt belast opdat de voorwaarde dat de activa reeds gedurende minstens vijf jaar worden gebruikt voor de exploitatie van de onderneming geacht zou worden voldaan te zijn? e) Zijn de meerwaarden met betrekking tot de inbreng van nutriënten, toeslagrechten, zoogkoeienquote en suikerbietenquote belastbaar als stopzett ...[+++]

Si tel est le cas, suffit-il au contribuable de démontrer qu'il est imposé, depuis plus de cinq ans déjà, aux barèmes forfaitaires pour que l'on considère que la condition selon laquelle les actifs sont restés affectés à l'exploitation de l'entreprise pendant cinq ans au moins a été respectée? e) Les plus-values relatives à l'apport de nutriments, aux droits de paiement uniques, aux quotas de vaches allaitantes et de betteraves sucrières sont-elles imposables en tant que plus-values de cessation sur les immobilisations corporelles? f) Résulte-t-il du texte de l'article 24/70 Com.IR92 que les plus-values de cessation sur les "arrière-engr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Na aanvaarding van de opt in-kennisgeving past de afzonderlijke belastingplichtige of de groep, naargelang het geval, de bij deze richtlijn ingestelde regeling toe gedurende vijf belastingjaren.

1. Lorsque la notification de l'option a été acceptée, une contribuable individuelle ou un groupe, selon le cas, applique le régime prévu par la présente directive pendant une période de cinq exercices fiscaux.


Indien de administratie in bepaalde gevallen over een invorderingstermijn van vijf of zelfs zeven jaar beschikt, kan men zich afvragen of de belastingplichtige in dezelfde gevallen niet eveneens het recht moet krijgen om, gedurende dezelfde termijn van vijf of zeven jaar, de terugbetaling te vragen van alle belastingen eventueel ten onrechte betaald met toepassing van het Europese recht.

Si l'administration bénéficie, dans certaines hypothèses, d'un délai de recouvrement de cinq ans, voire de sept ans, ne convient-il pas, dans les mêmes hypothèses, d'accorder au contribuable le droit de réclamer, pour sa part, le remboursement de la totalité des taxes éventuellement acquittées à tort, au regard du droit communautaire, pendant le même délai de cinq ans ou de sept ans ?


« 10º de aankoopwaarde, inclusief btw, van een kunstwerk van een hedendaags kunstenaar die fiscaal verblijfhouder van de Europese Economische Ruimte is, ten belope van 2 % per jaar, op voorwaarde dat het bedrag niet hoger is dan 5 % van de belastbare grondslag van de belastingplichtige; het bedrag dat boven de grens van 5 % uitkomt kan gedurende een periode van maximum vijf jaar vanaf het jaar van de aankoop worden overgedragen».

« 10º La valeur d'acquisition, TVA comprise, d'une œuvre d'art d'un artiste contemporain résidant fiscal de l'Espace économique européen, à concurrence de 2 % l'an pour autant que le montant ne dépasse pas 5 % de la base imposable du contribuable. La somme excédant la limite des 5 % peut être reportée pour une période maximale de cinq ans à dater de l'année de l'acquisition».


Uit artikel 333, lid 3, WIB 1992 kan men afleiden dat de administratie onderzoeken mag verrichten gedurende de uitzonderlijke aanslagtermijn van vijf jaar, op voorwaarde dat de administratie de belastingplichtige vooraf schriftelijk en op nauwkeurige wijze kennis heeft gegeven van de aanwijzingen inzake belastingontduiking die te zijnen aanzien bestaan voor het bedoeld tijdperk.

On peut conclure de l’article 333, alinéa 3, du CIR 1992 que l’administration peut procéder à des investigations pendant le délai d’imposition exceptionnel de cinq ans, à condition que l’administration ait notifié préalablement au contribuable, par écrit et de manière précise, les indices de fraude fiscale qui existent, en ce qui le concerne, pour la période considérée.


De belastingplichtige draagt er zorg voor dat de facturen gedurende een periode van vijf jaar worden bewaard.

L'assujetti assure le stockage des factures pour une période de cinq ans .


De belastingplichtige draagt er zorg voor dat de facturen gedurende een periode van vijf jaar worden bewaard.

L'assujetti assure le stockage des factures pour une période de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtige gedurende vijf' ->

Date index: 2024-11-19
w