Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belastingplichtigen geen uitgaven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven waarvoor geen recht op aftrek van de belasting over de toegevoegde waarde bestaat

dépenses n'ouvrant pas droit à déduction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een dergelijke maatregel effectief zou worden getroffen, zullen voor de betrokken belastingplichtigen geen uitgaven die in aanmerking komen voor een gewestelijke belastingvermindering voor de eigen woning meer in mindering kunnen worden gebracht om de federale korf lange termijnsparen te bepalen.

Au cas où une telle mesure serait effectivement prise, aucune dépense prise en considération pour une réduction d'impôt régionale pour l'habitation propre ne pourra plus être portée en diminution lors du calcul du panier fédéral épargne à long terme des contribuables concernés.


Vermits artikel 1456, eerste lid, WIB 92 vooralsnog geen verwijzing bevat naar de voormelde artikelen 14538/1 en 14538/2, WIB 92, worden de uitgaven waarvoor de Vlaamse geïntegreerde woonbonus kan worden verleend in de huidige stand van de wetgeving niet in mindering gebracht voor het berekenen van de federale korf lange termijnsparen. b) Voor belastingplichtigen die gelokaliseerd zijn in het Waalse Gewest geldt voor hypothecaire l ...[+++]

Puisque l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 ne contient actuellement aucune référence aux articles 14538/1 et 14538/2, CIR 92 précités, les dépenses pour lesquelles le bonus logement intégré flamand peut être octroyé ne sont, dans l'état actuel de la législation, pas portées en diminution lors du calcul du panier fédéral épargne à long terme. b) Pour les contribuables localisés en Région wallonne, le régime du chèque habitat tel que visé aux articles 14546ter, CIR 92 et suivants s'applique en principe aux emprunts hypothécaires conclus à partir du 1er janvier 2016.


Afdeling 4. - Hoogtechnologische producten Art. 95. Artikel 70 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gewijzigd bij de wet van 16 april 1997, wordt vervangen als volgt : « Art. 70. De belastingplichtigen kunnen desgewenst de investeringsaftrek over de afschrijvingsperiode van de verkregen of tot stand gebrachte vaste activa spreiden, wanneer de over de afschrijvingsperiode van de vaste activa te spreiden investeringsaftrek betrekking heeft op : 1° de vaste activa die worden gebruikt ter bevordering van het onderzoek en de ontwikkeling van nieuwe producten en toekomstgerichte technologieën die ...[+++]

Section 4. - Produits de haute technologie Art. 95. L'article 70 du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié par la loi du 16 avril 1997, est remplacé comme suit : « Art. 70. Les contribuables peuvent choisir d'étaler la déduction pour investissement sur la période d'amortissement des immobilisations acquises ou constituées, lorsque la déduction pour investissement à répartir sur la période d'amortissement des immobilisations se rapporte à : 1° des immobilisations qui tendent à promouvoir la recherche et le développement de produits nouveaux et de technologies avancées n'ayant pas d'effets sur l'environnement ou visant à minimise ...[+++]


Punt 5. Belastingplichtigen die weinig of geen belasting verschuldigd zijn, hebben weinig boodschap aan een maatregel die aanzienlijke belastingverminderingen voor energiebesparende uitgaven verleent.

Point 5. Une mesure qui octroie des réductions d'impôt importantes pour des dépenses faites en vue d'économiser l'énergie présente peu d'intérêt pour les contribuables qui ne sont pas ou guère redevables de l'impôt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Punt 5. Belastingplichtigen die weinig of geen belasting verschuldigd zijn, hebben weinig boodschap aan een maatregel die aanzienlijke belastingverminderingen voor energiebesparende uitgaven verleent.

Point 5. Une mesure qui octroie des réductions d'impôt importantes pour des dépenses faites en vue d'économiser l'énergie présente peu d'intérêt pour les contribuables qui ne sont pas ou guère redevables de l'impôt.


Om belastingplichtigen die geen werkgever hebben of van wie de werkgever een dergelijk privé-PC-plan niet kan invoeren of nog van wie de werkgever een financiële bijdrage vraagt in het kader van dit plan, stellen wij voor om een nieuw soort uitgave te creëren die recht geeft op een belastingvermindering. Deze wordt berekend tegen de bijzondere gemiddelde aanslagvoet (mag niet lager dan 30 % zijn en niet hoger dan 40 %) die nu reeds van toepassing is op bepaalde uitgaven.

De manière à favoriser également l'utilisation de l'internet dans le chef des contribuables qui n'ont pas ou plus d'employeur ou dont l'employeur ne peut mettre en place un plan PC privés ou encore dont l'employeur demande une participation financière dans un tel cadre, il est proposé d'introduire un nouveau type de dépense donnant droit à une réduction d'impôt, calculée au taux moyens spécial (taux qui ne peut être inférieur à 30 %, ni supérieur à 40 %) qui trouve déjà à s'appliquer actuellement à certaines dépenses.


De verzoekende partij stelt primair dat artikel 21 van de aangevochten wet, dat geen definitie geeft van het begrip « verdoken meerwinsten die niet onder de bestanddelen van het vermogen van de vennootschap worden teruggevonden », een discriminatie teweegbrengt tussen de belastingplichtigen die onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting, ten aanzien van wie op grond van die bepaling een aanslag van 300 pct. op die winsten kan worden gevestigd (die, bij ontstentenis van een definitie, alle wijzigingen van de belastbare grondslag, m ...[+++]

La requérante expose, à titre principal, que l'article 21 de la loi attaquée, qui ne définit pas la notion de « bénéfices dissimulés qui ne se retrouvent pas parmi les éléments du patrimoine de la société », crée une discrimination entre les contribuables soumis à l'impôt des sociétés, auxquels cette disposition permet d'imposer une cotisation de 300 p.c. sur ces bénéfices (pouvant comprendre, faute de définition, toutes rectifications de la base imposable y compris celles portant sur les dépenses non admises), et les contribuables soumis à l'impôt des personnes physiques : si celles-ci effectuent une activité engendrant des bénéfices au ...[+++]


De belastingplichtigen van een lid-staat die volledige aftrek van de belasting toestaat voor alle uitgaven, met uitzondering van die welke totaal geen zakelijk karakter hebben, zijn bevoordeeld ten opzichte van de belastingplichtigen van een lid-staat waar sommige categorieën uitgaven van het recht op aftrek zijn uitgesloten.

Les assujettis d'un État membre qui autorise la déduction complète de la taxe pour toutes les dépenses, à l'exception de celles n'ayant aucun caractère professionnel, bénéficient d'un avantage par rapport aux assujettis d'un État membre où certaines catégories de dépenses font l'objet d'une exclusion du droit à déduction.


9. Maken de in vragen 1 tot 5 vermelde uitgaven geen deel uit van de algemene kosten van de belastingplichtigen die rechtstreeks en onmiddellijk samenhangen met de bedrijfsactiviteit?

9. Les coûts mentionnés dans les questions 1 à 5 ne font-ils pas partie des frais généraux des contribuables ayant un lien direct et immédiat avec l'activité de l'entreprise?




D'autres ont cherché : belastingplichtigen geen uitgaven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtigen geen uitgaven' ->

Date index: 2023-10-13
w