Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belegger in geëffectiseerde effecten " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de wet van 1992 een stelsel van proportionele veranderlijkheid invoert dat noch de kredietgever, noch de kredietnemer, noch de belegger in geëffectiseerde effecten bevoordeelt, heeft de wet van 13 april 1995 dit stelsel vervangen door een stelsel van veranderlijke rentevoeten met vaste marges : op het ogenblik waarop de rentevoet overeenkomstig het contract « moet » veranderen, wordt het niveau waarop de objectieve referte-index ­ het type van deze index is niet vrij te kiezen en wordt vermeld in het aanbod ­ vermeerderd met een in het aanbod vastgestelde marge (bijvoorbeeld 100 basispunten voor een overeenstemmende jaarrentevo ...[+++]

Comme la loi de 1992 prévoit un système de variabilité proportionnelle qui n'est favorable ni à l'emprunteur, ni au prêteur, ni à l'investisseur en titres de titrisation, la loi du 13 avril 1995 a remplacé ce système par un système de variabilité du taux d'intérêt à marges fixes : au moment où, aux termes du contrat, le taux d'intérêt doit « varier », le niveau auquel se situe l'indice de référence objectif à prendre ­ dont le choix n'est pas libre et dont le type est renseigné dans l'offre ­ est augmenté d'une marge (par exemple : 100 points de base pour un taux annuel correspondant) fixée dans l'offre, et le résultat de cette addition ...[+++]


Aangezien de wet van 1992 een stelsel van proportionele veranderlijkheid invoert dat noch de kredietgever, noch de kredietnemer, noch de belegger in geëffectiseerde effecten bevoordeelt, heeft de wet van 13 april 1995 dit stelsel vervangen door een stelsel van veranderlijke rentevoeten met vaste marges : op het ogenblik waarop de rentevoet overeenkomstig het contract « moet » veranderen, wordt het niveau waarop de objectieve referte-index ­ het type van deze index is niet vrij te kiezen en wordt vermeld in het aanbod ­ vermeerderd met een in het aanbod vastgestelde marge (bijvoorbeeld 100 basispunten voor een overeenstemmende jaarrentevo ...[+++]

Comme la loi de 1992 prévoit un système de variabilité proportionnelle qui n'est favorable ni à l'emprunteur, ni au prêteur, ni à l'investisseur en titres de titrisation, la loi du 13 avril 1995 a remplacé ce système par un système de variabilité du taux d'intérêt à marges fixes : au moment où, aux termes du contrat, le taux d'intérêt doit « varier », le niveau auquel se situe l'indice de référence objectif à prendre ­ dont le choix n'est pas libre et dont le type est renseigné dans l'offre ­ est augmenté d'une marge (par exemple : 100 points de base pour un taux annuel correspondant) fixée dans l'offre, et le résultat de cette addition ...[+++]


De verplichting om een prospectus te publiceren moet met het oog op de bescherming van de belegger gelden voor effecten met en zonder aandelenkarakter die aan het publiek worden aangeboden of tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten.

L’obligation de publication d’un prospectus devrait couvrir tant les titres de capital que les titres autres que de capital qui sont offerts au public ou admis à la négociation sur des marchés réglementés, afin d’assurer la protection des investisseurs.


„aanbiedingsperiode”: de termijn waarbinnen potentiële beleggers de betrokken effecten kunnen aankopen of erop inschrijven.

«période d’offre»: la période durant laquelle les investisseurs potentiels peuvent acheter les valeurs mobilières concernées ou y souscrire.


Op de effecten van private startersprivaks mag enkel worden ingeschreven door private beleggers en de effecten mogen niet aan het publiek worden aangeboden.

Les titres des pricaf privées starters ne peuvent être souscrits que par des investisseurs privés et ne peuvent être offerts au public.


gericht is aan beleggers die deze effecten aankopen met een totale tegenwaarde van ten minste € 100 000 per belegger; en/of

est adressée à des investisseurs qui acquièrent ces valeurs pour un prix total d'au moins 100 000 euros par investisseur; et/ou


gericht is aan beleggers die deze effecten aankopen met een totale tegenwaarde van ten minste € 100 000 per belegger; en/of

est adressée à des investisseurs qui acquièrent ces valeurs pour un prix total d'au moins 100 000 euros par investisseur; et/ou


Bovendien heeft deze structuur tot voornaamste doel de effectenrekeningen in te voegen in een hiërarchische piramide die opklimt tot een enig vereffeningsstelsel dat bepaald wordt door de aard van de emittent, het feit dat er één enkele top is per effectenrekeningenstelsel heeft het voordeel dat de taken van de emittenten aanzienlijk vereenvoudigd worden, de transferten tussen instellingen die erkend zijn om rekeningen bij te houden rationeler verlopen, een kunstmatige inflatie van de effecten in omloop vermeden wordt, het aantal nive ...[+++]

De plus, cette structure a comme intérêt majeur d'insérer les comptes titres dans une pyramide hiérarchique qui remonte jusqu'à l'organisme de liquidation unique, déterminé par la nature de l'émetteur : la présence d'un sommet unique pour système de comptes-titres a l'avantage de simplifier considérablement la tâche des émetteurs, de rationaliser les transferts entre teneurs de comptes et d'empêcher une inflation artificielle de titres en circulation, de réduire le nombre de niveaux de comptes et donc le risque de défaillance d'un teneur de comptes intermédiaire, et de faciliter la revendication par l'investisseur des titres détenus par ...[+++]


2º waarvan de financiële middelen uitsluitend worden aangetrokken bij private beleggers die voor eigen rekening handelen, en waarvan de effecten uitsluitend kunnen worden verworven door dergelijke beleggers of door andere beleggers onder de door de Koning vastgestelde voorwaarden;

2º dont les moyens financiers sont recueillis exclusivement auprès d'investisseurs privés agissant pour leur propre compte, et dont les titres ne peuvent être acquis que par de tels investisseurs ou par d'autres investisseurs dans les conditions déterminées par le Roi;


c) de instellingen die hun financiële middelen in België of in het buitenland uitsluitend aantrekken bij private beleggers die voor eigen rekening handelen, en waarvan de effecten uitsluitend kunnen worden verworven door dergelijke beleggers dan wel door andere beleggers in de door de Koning bepaalde omstandigheden, hierna « private instellingen voor collectieve belegging » genoemd;

c) les organismes qui recueillent leurs moyens financiers, en Belgique ou à l'étranger, exclusivement auprès d'investisseurs privés agissant pour leur propre compte, et dont les titres ne peuvent être acquis que par de tels investisseurs ou par d'autres investisseurs dans les conditions déterminées par le Roi, dénommés ci-après « organismes de placement collectif privés »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belegger in geëffectiseerde effecten' ->

Date index: 2023-11-20
w